Типография «Новый формат»
Произведение «Огненная Девушка» (страница 4 из 10)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Религия
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 3
Дата:

Огненная Девушка

надо бы дополнить, красивое - завівацца... Раз их Кальчик у нас - Калка, правый приток реки Кальмиус, то Кальмиус - Каяла и есть. Такая логика. «В середине XI века на берега Кальмиуса пришли половцы, совершавшие свои набеги на южные рубежи славянских поселений. В XIII веке началось монголо-татарское нашествие на Русь. В битве на реке Калке 31 мая 1223 года монголо-татарские орды разбили половцев и войска пришедших к ним на помощь князей Киевской Руси.». Надо же... И откуда фантазии хватает? Из северного Полоцка - "на южные рубежи славянских поселений" - это надо через Киев идти. А пишут "неруси" тщательно подбирая слова, не русских-киевских поселений земли грабить, а славянских. Удивительно легко сменить рубаху, словно на простирнуть... 

      Kalmius (лат.) - «кармиус» звучит - от слова КАР/сар/царь, переводится «Мой дорогой», «Мой дарагі», «Корми нас». Проходили тему по рекам Корна/Карна  (Беларусь-Брянщина) по слову из повести (карна и жля). Кто сочинял историю краю, пусть подумают, может, всё-таки не монголы были там, а калмыки? Кальмиус - мать калмыку или Каяла историческая. Они не выговаривали букву Р, потому цер у них - цел? Да. А пёс Цербер - непорочная медведица? Точно. И только еврей, не выговаривающий Р, молчит и не сознаётся, что это он позвал - Лусь и Люлика. Но мудрая ратынь всё переиначила, очистила Лим от плевел (непорочных) по лиману. Эх, я бы красиво сочинил! Ядра - чистый изумруд. Kalm i us = Калмык. Kalma - Cтарик, чалма - головной убор, если венгр не читает Л, то Кама - русская река! - и шумел камыш...


    И пошла целка в жизнь и быт народов: целковь - церковь - только картавая, обычный цирк с конями. А целина - не паханая, это - язык. Мальчик стал девочкой, Россия - в юбке с членом, это ли не весело? Кальмиус - монгольское слово, обхохочешься.


     Потому что ничего проще пареной репы нет. Кто бы мне перевёл с белорусского и я бы узнал: целка = весь. Это всё.  Буквальное значение с бриллиантом в оправе тысячи слов, на которых не обращаем внимание. А это - вес, Зевес и тысячи производных до невесомости в мозгах. Мы уже знаем, что слово - пол - секс, полОвый - сексуальный, красивый. И пошло оно поехало. Целковый  - целиковый,  устаревшее название серебряной монеты достоинством один рубль. Позднее слово «целковый» стало синонимом слову «рубль», на самом деле: Целковый - «полный» в смысле - «Общий», единый всем, в том числе душой и телом (весом и мерой). Он же - круглый. Цел - тело, ср. веская - причина должна быть, чтобы не узнать: вески/вёски. А вески - деревни, векса - воск, соответственно - колоды и пчёлы, которые жалят. Вот и пожалуйста. А мёд в сотах, а столица Медовая - Полоцк. И тут я, вам - со своей ложкой дёгтя. Да в нём всё и чаши весовые - судьям в Судже, и любви светлый путь с вечёрки. Слово вска - вчера вечером, вечеря, истоки любви, агапий (аЛапий звучит). Также переводится Унеча, приток Ипути (бога путь). Подозреваю, что и целковь, святилище, всесоюзное концепции по образу и подобию. Венчает - купол, ср. Купина. Прямые переводы: Рождественская ёлка, посёлок, селя, племя весь - вепсы. Племя из союза призывающих варягов (859-862).


    Как вам версия? Аксиомистая такая, цельная. В яблочко. А, может, это - Он? В Клинцах, ещё посадском и слободском поселении от Ebun-горы шла улица Большая в центр до торговой площади через реку Туросну (Картавую), сейчас - от  собора Богоявления Господня через Московку к памятнику Ленину. Дорога та же. Только называется улица - Октябрьская, а Лысуха - Советская. Вот и перекрёсток образовался. Я уже говорил, что шереширы - перекрёстки - буквально, но статью ещё не засветил. А люди те - же. 
Сосновый бор выкосили на холме (с историческим названием горы) и выстроили собор лет пять назад. Район Почетуха с Ebun-горой ещё живут в воспоминаниях старожилов, сегодня там Автостанция (и магазин Пан-о-рама, практически хлебное название), река пять раз претерпела переименования. У подножия холма - Яблоко - памятник в виде двух половинок. Есть церкви ревнителей «древлего благочестия», есть РПЦ - всё православное. О постановке ПЯТИГЛАВИЯ на восьмерик коснёмся ниже, такие церкви, безусловно, выделяются. И даже в городе Витебске - Круглик - хранит в себе тайну восьмигранной башни. Ср. форму орденов. Восьмигранные ордена и медали, часто выполненные в форме октаграммы (восьмилучевой звезды), символизируют порядок, равновесие и высокую степень почёта. В российской наградной системе примерами являются орден Святого Георгия, орден Святой Екатерины, а также восьмиугольная медаль «За усердие». Часто восьмигранные звезды входят в набор знаков высших орденов (например, орден Оранского дома или Орден Святого Андрея Первозванного). Оранский дом, Оранско-Нассауская династия или королевская династия Нидерландов, ведущая историю с XVI века от Вильгельма I Оранского. Ветвь немецкого рода Нассау, получившая княжество Оранж во Франции. Позднее происхождение через прусов от русских, осколки бывшего языческого княжества ВКЛ  на западе. Не зря же во Франции нашли Туринскую плащаницу. Ср. оранж - Орша с рыжим цветом солнца и купиной неопалимой - девственной.

    От слова целка (весь) - есть много слов в т.ч. у тюрок: курица (кирг., тадж.), тёлка. Кроме фольклорных весёлка и торговых нарицательных, есть пушнина и товар: белка, щелка, шёлк, щёлк. Конечно же, Щелкунчик чисто европейское изобретение, как орешник - российское. Грушевого Спаса, как Орехового и Медового ещё не случалось. За полушку есть телушка. Тёлка, метёлка: М я цёлка = Я - корова. Весёлка - гриб и радуга. Сёлка - деревня, а есёлка - маленькая девочка. Логично, ибо Цель - это что-то большое, а целка - маленькая, нового времени. Эти же слова встречаются в названиях рек - Векса, Устья, Которосль, Пахма - города Ярославля. См. "Ярославль на Которосли и Пахме", этимология. Веская причина должна быть у власти, чтобы этого не знать россиянам, или что? Элементарная безграмотность от системы "колонизации" образования. При Союзе называлось - Просвещением, сегодня Министерство: бал-лон-и-зации при школе Балу. 

    Веса - масса, гири, вспомни судью «слепую» (которая лепит горбатого), а перед ней две чаши. В смысле происхождения слова: лепить - себе подобных или предназначение от Бога, как оздоравливать слепых, обращая в лепших, лучших, от слова луч и случай. Истории известны случаи, когда армянский царь прозрел, когда брянский князь рубил дубы, хотелось солнца, и есть московские цари Тёмные, трижды в перекрестах. И так бегут столетия, веками белка орешки грызёт под елью. Кто-нибудь пробовал еловую шишку? Единожды звучало сочетание во фронтовой песне, таки запретили. Уверяю вас, никаких изумрудов в ней нет. А дань взымается - по белке с дыма - сына. На то указывают летописи. О том говорит Игорь, «шереширы», а не пора ли нам отнятого златстола поблюсти, да станет чага по ногате, а кощей по резане. Шутка. Зачем Володька сбрил усы?

     Вяска - вяка - столетия (буквально). Весна - вясна: в-я-сна = я сплю. Как всё просто, а сплю/спать - всё одно что марыць. Ещё одно порождение слова целка - хлоп/холоп - chłop (пол.) - селянін,  крестьянин, сељак, kmet... Вот и те самые - кмети - русские Курские (Слова о полку), ни полякам, ни хохлам, ни хвилологам - ловить нечего, др. русское слово, как неслучайное белка - белорусское.


     Кметь, безусловно, - быстрый, лучший, опытный, искусный воин. Даль (ТСЖВЯ):  Кметь, стар. парень, крестьянин; || земский воин, ратник. На этом слове особая мета, подметил П. Лавровский  (Несколько слов о значении и происхождении слова „кмет“. — „Москвитянин“, 1853, т. VI, № 24, отд. 3, стр. 83—87): „В настоящее время кмет имеет двоякое значение; у одних славян: чехов, поляков, хорутан, хорватов, означает простого селянина; у сербов же кметом называли до Милоша Обреновича почтенных поселян, собиравшихся на различные совещания:  княжеские, окружные и сельские, чинивших иногда по приглашению тяжущихся суд между низшим классом. Со времени Обреновича для каждой общины назначено по три кмета, которые производят над крестьянами суд в делах меньшей важности, собирают подати...». На сегодня нет этимологии этому слову, хотя метить - все метят, ещё и кропят! И отметки ставят цифрой. И подмётки шьют. Началось в колХОЗе утро... "Кто многое посмеет, тот и власть..." (Преступление и наказание).


 
     МОЛОДАЯ  БЫЛА  НЕ  МОЛОДА


     Но делать нечего, ближе к телу. По некой версии название происходит от греческого «Пирготисса» (Башенная), обозначая икону, хранившуюся в башне, либо от славянского «Пирогощ». При чём тут башня, той версии - не ведано.  Башня может означать как башку, так главу, или происхождением оттуда. Ты откуда? Я из башни - башенная. Она же вежа, бурга, город, замок, крепость. А башня какая? Круглая, как Кутафья, как Псковская на Стрелке, как Соколиная в Бахчисарае. Или Треугольная?  а, может, Спасская... Я просто рассуждаю, раз башен много, а икона одна, то и название её - образное, а башня не причём. Вот если в Витебске стоит башня по имени Круглик и её так зовут, хоть он кубик с виду, то хотя бы ссылаются, что раньше она имела более округлые формы - восьмигранника. Да и Витебск назывался криво (Кривическ), был столицей кривичей. Возможно от реки (ри/ру), а реки - не текут прямо. Ещё в средневековье решали задачку, как удвоить куб, а сегодня их три. Так получилось и мы стали детьми куба с названием страны Кубой и тремя буквами ХУZ в системе ориентации. Но если поменять ударение, то получим - круглИк. И циркуля, дети, не надо чтобы нарисовать квадрат, так и Башенная, доминанта над местом. Она высокая, как Дон в Калининграде, как Великий Дон в повести и как Пожарная каланча в Клинцах - соразмерно посаду. Или она обожжённая и важная, может, Неопалимая? И стал я изучать слово под лупой. Первые значения, что мне открыло слово из языков тюркских и славянских, так это - Старика. Когда общаюсь с турком или азербайджанцем, а хоть армянином, меня называют ДЯДЯ, они слово Китай произносят - Читай. Спрашиваю, почему, Читай? Отвечают, я не говорил, читай, я говорил - Читай! Это звук такой. Так и здесь, сверил возможные фонетические отклонения на предмет гощея/кощея и пирогущая. Для сведения.
 
     Пир кощея - Старик (буквально)
     Пир (кирг.) - старик
     Гощ (кирг.) - ужин
     Пир (болг.) - праздник
     Угощая - праздник
     у гощая - в гостевом доме
     пиргощая - гость застолья
     Гощ, гощая (болг.) - гость
     Гость, гостья - гост (блг., серб.)
     Ужин - вечера, вечеря, вячэра (белор.)
     Гоще - более (ср. гуще, плотнее)
 
     Термин:  Пирогоще/Пирокоще может включать историю происхождения и означать вечерние посиделки с приближением Агапису (тайная вечеря, любовь и прочее). Только и «агапис» слово не русское и звучит с гречи - алапис, ср. Аляпис (Трубецкой - поэт). Мы эту тему проходили. Не  ожидал, что Старик (партийная кличка Ленина) выведет меня на остров Родос. Пирогоще - старик, пожилой человек, старость, стрый. Эти же значения в имени Олег и Ольга - богиня, старый, пожилой. Слово старик = γέροντας (греч), звучит "вЕродас" и означает: (γέ) ρο ντας  = "круглый" - прямым текстом. И выдаёт название о. Родас, где находился в плену 4 года дед Игоря Олег с

Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
«Веры-собака-нет»  Сборник рассказов.  
 Автор: Гонцов Андрей Алексеевич