Типография «Новый формат»
Произведение «Огненная Девушка» (страница 6 из 10)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Религия
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 3
Дата:

Огненная Девушка

то есть, дочь Стрыенега. Скорее всего, Стрый — это сокращение от Стрыенега — древнего двукорневого имени. Если эту схему мы применим к нашей Пировой, то следует предположить, что её мужа звали Пир (плюс какой-то второй корень). Одно такое имя есть. Это Пирогост.».

      Учёные вышли таким методом, что Пирогощей должен быть муж Пир? А жена - за мужем (продолжаю мыслить). По логике в те старые времена жена не могла быть Мишкиной, не солидно, и Пирушкиной не могла. Что означает - пир? Перевожу и получаю - огонь. Она жена огня или просто Огненная? А если она Огненная, значит - женский род. Это потом перешли на огниво с агнецами (от слова огонь). Элементарный ход мысли. Раз она: Пировее - жена его. Также со словом Стрыенега от слова стрый - старый (тупой, выживший из ума). Хочется как-то помочь, каким таким пленительным образом, Она сделала Его? Добавляем О в начало, получаем = острый, словно заново родился, вынимайте из котла острого - умного семи пядей (Осмомысла). Вот только род - женский. И пяди надо бы посчитать внимательней, сколько это будет в длину? 
Хотя, по количеству пядей, получается - восемь. От этой цифири и перевод Н.Заболоцкого, мягко говоря, не точен, до - наоборот смысла по оригиналу, тем не менее, сравним.

    На своем престоле золотом
    Восемь дел ты, князь, решаешь разом,
    И народ зовет тебя кругом
    Осмомыслом - за великий разум.
    Дверь Дуная заперев на ключ,
    Королю дорогу заступая,
    Бремена ты мечешь выше туч,
    Суд вершишь до самого Дуная.
    Власть твоя по землям потекла.
    В киевские входишь ты пределы…
 
    А вот оригинальный текст, слова кн. Игоря к нему: «Галичкы Осмомыслѣ Ярославе! — высоко сѣдиши на своемъ златокованнѣмъ столѣ, подперъ горы Угорскыи своими желѣзными плъки — заступи въ Королеви путь, затворивъ Дунаю ворота — меча времены чрезъ облаки, суды рядя до Дуная, грозы твоя по землямъ текутъ: оттворяеши Кiеву врата, стрѣляеши съ отня злата стола салтани за землями. Стрѣляй, Господине Кончака, поганого Кощея — за землю Рускую! за раны Игоревы, буего Святславлича...».
 
     Слова Игоря уличают тестя в том, что Кончак - Осмомысл служит королю (Угорскому - венгерскому) и открыл настежь ворота Киева соседям из Полоцка. Себя же Игорь считает рабом и пленником после поражения 1183 года на Каяле, выступая в поход златстола поблюсти - снова в 1185... Ошибочно трактовать эти слова и в пользу «Золотого слова Святослава» князя Киевского, это академическая ошибка. А тексты стишков - от души писаны и лукавы до событий, причём, всех касается Первочитателей и поэтов-переводчиков без исключения. Собственно, зашёл в сеть, уточнить, как народ считает цифру -осмь-, убедился - восемь у Заболоцкого, то есть в два квадрата ил ромба (концов), как на орденах знака Пирогощей (Огненная девушка). Ромб от слова ром/рим + б.


    Отвлёкся ради, чтобы из старого (стрый) стишка-перевода получить острый анекдот. Это как книгу произвести от Ига, а содержание обозвать Оглавлением (раз-делов). 
И в баню не ходи, париться не надо. Поэтому и «дочь Стрыенега» - сестра Онеге, снегу и Снежети, а произведена от корня нег/neg - отрицание, oneg - один, адзін. Роман сквозит одиночеством, один (буквально) остаётся герой. Всё как у Пушкина, Онегин и Татьяна. А из Онеги - единственная река Свирь вытекает с корнем -ир-, вот и мысль моя. Если кто-то раздавал имена и топонимику по всему свету и конфессиям, то это мог сделать один. Главное в этом деле верно выставить ударение: одИн -или- Один? Так и с Пирогостом... в венце терновом.

      Цитирую: «Замечательно это имя тем, что от него образовано прилагательное «Пирогоща», которое известно как название знаменитой киевской иконы, упоминаемой в «Слове о полку Игореве». Как вы помните, в конце там «Игорь едет по Боричеву ко святой Богородице Пирогощей», это знаменитый образ, который прибыл в Киев, как сказано в летописи, в едином корабле с Владимирской Богородицей. Можно предположить, что Пировая могла иначе называться Пирогоща. Как-то приятно об этом думать», – сказал Алексей Гиппиус. Еще одно примечательное имя из этой берестяной грамоты — Облик, новости о котором разлетелись ещё летом (2023). Его можно трактовать по-разному. Если это образование от прилагательного «облый» (круглый), тогда Облик — это такой толстик, круглик. Но суффикс «-ик» не был характерен для древних новгородских имен. Поэтому скорее это имя приставочно-корневое — Об + Лик (https://53news.ru/author/69).
 
     Ход мысли импонирует, но огорчу, облобызав. Можно предположить, да что предполагать, если в тексте, она уже - Пирогоща, а  Пировая - изобретение с прочистки бересты. Могла иначе называться, как - девушка для пира? Жена пиру, или Пирогост? Деву выводить от Старика и делать Её «прилагательной» (оному стрый), означает отдать веру на откуп иудеям. А словообразование безграмотным лингвистам. А кто же в горящую избу войдёт, коня на скаку остановит? Есть женщины в русских селениях и служат они - в МЧС... Округлить. Производить Пирогощую надо от слова, какое оно есть, чтобы выявить смысл прозвища, а потом уже, очищая плевелы, и то... Где вы видели или слышали - облый - здесь? Товарища Облого нет ни в Пирогощей, нет в Пирготиссе. Его даже нет в Колобке, хотя узнать можно через солнечный шар, в то время - диск, круг. коло. А "раздевая" деву - Пирогощую до нага, Облый исчезает за отсутствием.
 
     И в Пирготиссе нельзя разрывать корень (гот) или дополнять пирогом (пир+ог), в это термине одна буква О, 
тем более, когда исследуете иностранный термин, следует указывать на ударение, куда будем тискать, как сказал бы Первоназыватель, облекший в эту форму добрую половину языка. Пирогощая (с двумя О), это знаменитый образ, «... который прибыл в  Киев, как сказано в летописи, в едином корабле с Владимирской Богородицей», но с кем и на чём? Корабль - плот, он же ковчег, куда вы его швартовали - там ищите. Сейчас мы будем разгадывать мысли очередного монаха. Допустим, писалось это под диктовку внуков князя, который посетил Рогнеду, отведал  Полоцкого мёду, прежде чем претендовать на престол, власть и крещение. Смотрите, люди, у меня есть сын! Если вдаваться в древо, то и корабль (Ноев) - для  Уладзіміра - слово позднее и длинное. Псковская бабушка Оля управляла лодкой по реке Великой. Внук пришёл «уладить» дело миром, если вникать в прозвище. Закатили пир на весь мир. Ладога как первая столица померкла, забыты Лада и ладья, остался сокол на стяге. Трезуб - в Киеве. Олеговы моноксилы иначе бы так не назывались, долблёнки одного дерева. Чем глубже в бор, тем сосны выше.
 
    Сила в уверенности > уверенность в справедливости, а справедливость > в правде. Так в чём же, правда, брат? В корне ра. Пирогощую монахи припечатали к Одигитрии-Умилению, сошлись во мнении, что тип икон общеизвестен с переходом на Владимирскую мать, а, значит и быть ей - где? Во Владимире. Если такого города ещё нет, ну ничего, скоро будет. Рядом с Ярославлем - языческое прозвище которое ему и сладили, объединив "яр", разорвав рос+лав, претендуя на славу, забыв о росте и любви. И это происходит на Втором тысячелетии, вдумайтесь, от р.х. 
Дальше в спор вступают цифры и даты. Отвлечённое занятие для теолога, не догоню, так хоть согреться. Совершенно забыв, что название ПИРОГОЩАЯ отличается от Матерей Козельских, Казанских, Владимирских. Хотя название каждой объяснимо русским языком. Зачем нам - ПИРГОТИССА - та, если есть своя Пирогощая в тексте? Не допуская мысли, что тиснули, и, просто обернулась как Людмила в колпаке. 

    Если речь идёт конкретно за мать Владимира, а сочетание допустимо, то имя ей - Малуша. Я уже и так мыслил, напрямую что вижу. Однако «Игорь ѣдетъ по Боричеву къ Святѣй Богородици Пирогощей», то есть - «да Святой Багародзіцы Пірагошчаў» - Святой Деве Пирогощевой (дословно), а на латыни - Virginem Pirogoshchevensem = Пірагошчаўская Дзева Марыя. Тут тебе и происхождение, и имя с целомудренностью. Оказывается: Дева Пирогощева. В смысле - цельная - Virginem - Djevica - Девица (непорочная, непочатая). Virginem - Дева Мария. Но что я вижу? Virg ine = Девственник. Наверное, по происхождению от мамы-девы. В ином смысле - способный, воспроизводить себе подобных непорочно. Это вам не из ЗАГСа - Мишкина жена, не Ванькина, ни Миколы с Василём и Мендельсон тут не играет. Термин «Pir o goshche vensem» -  «О боже, я приду» (дословно) - несёт множество вариантов перевода. Пір а гошчаў = Пир и гости; Пір а гошч-а = Праздник есть праздник. И люди рады, и Радогощь село (Комаричинский район) на трассе Брянск-Киев. Чем их соединить, чтобы все радовались? Латиница более чем откровенна и смысл Пирогощей передаётся в образе.
 
      В спорах религии с историей забыли слово. Можно ли, таким образом, мне ставить знак равенства между Владимирская = ПИРОГОЩАЯ, или нет? Наверное, только в том случае, о котором я думаю...
 
 
      СПОР  ЗА  ПИРОГОЩУЮ
 
      Игорь ѣдетъ по Боричеву къ Святѣй Богородици Пирогощей. Предыстория пути передвижения князя была сокрыта в слове «бОричев», после того, как Бог ему путь указал, Игорь и поехал тем путём. Бог и бор одного значения, источник жизни. Ключик с бородкой провернулся, дверца и открылась - цокот копыт, шум и веселие в Киеве. Такая картина открывается читателю, в ней песни из-за моря, голоса девиц раздаются, слышится хвала  дружин и слава князьям, и отдельная слава - дрУжине! Наверное, Она и есть - та самая ружа и ружьё стреляющее розами, с вечно гуляющим корнем руг/рог (поэтическая), подумалось в первом чтении. И смысл этот меня не покидал. А в историческом аспекте и духовно-культурном Рога легли в основу тамги, двузуба - печати рюриковичей. Позже заменили трезубом - Троица (и всеобщая любовь к голубям). Стоячий Гоша оседлал коня, см. Герб, памятник Долгорукому и икону, и, наконец-то «Чудо о Змие» - свершилось! Незадача в том, что мОлодец  прискакал спасать девицу, а та пожалела Змия и увела на поясе в крепость. И остался легендарный Георгий с конём у стены в раздумье, что происходит? И копья в руке нет, и жениться не получилось. И зачем только Илья - камень указательный на дороге - своротил? Нестыковка вот в чём: печать двурогая символ времени, но лошади в то время, соответственно и кони уже были, и человек любой веры мог скакать. Даже Чингисхан. А на фреске стены храма Святого Георгия в Старой Ладоге, действительно копья у Георгия нет. Всё как говорил Игорь - преломить о край поля, то и случилось. Вероятно, упоминание по тексту «спешенных» не случайно. Не путать - спЕшить и спешИть (а быстрого с портным), человека опешившего медленного оседающего с борзо - быстрым. Развиваю историческую мысль по древу.
 
    Бор положен в основу слова бояре (приближение к Хозяину, сокращённо хан), отсюда ярлык (от слова яръ + лик), откуда все вялiкие и солнечные имена властелинов - Ярополк, Ярослав со светлейшим потомством Святославов и Владиславов. Слово читается буквально: в я лiк я ("отец и сын"), где "лик" в свою очередь представлен звуком "ли" - огонь (бог). Круче их только Всеслав Вещий, утрирую, вспомнив - всеобъемляще. Перевод «Отче наш» прошёл три стадии жизни, с арамейского языка

Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Цветущая Луна  
 Автор: Старый Ирвин Эллисон