догадаться, он уже интуитивно почувствовал, что эта женщина может им сообщить нечто очень важное. Видимо неспроста говорила она и про Мироздание.
- Прямо сейчас, - улыбнулась Эмма Кляйн, - так это будет просто замечательно!
- Вот и договорились, - тряхнул головой Марк, - миссис Кляйн, в нашем университете есть очень неплохое студенческое кафе. Сейчас мы с вами идем туда и, за чашечкой кофе поговорим и послушаем друг друга.
- Большое спасибо, - промолвила женщина, - вот только пойду, предупрежу своих коллег, что в отель, в котором остановилась наша делегации, я приеду чуть позже.
- Да, да, конечно, - закивали головами Марк и Брайн.
Отойдя от юношей, Эмма Кляйн вернулась к группе германских ученых и по-немецки сказала им, что еще на некоторое время задержится в университете, поэтому, пусть не беспокоятся за ее отсутствие.
В студенческом кафе Марк, Брайн и Эмма Кляйн заказали себе кофе и разместились за свободным столиком в дальнем углу зала посетителей, так, чтобы никто не мог помешать их беседе. Когда сели за стол, юноши сразу замерли, вопросительно глядя на женщину. Они были готовы ее внимательно слушать.
- Так вот, - задумчиво, словно собираясь с мыслями, произнесла Эмма Кляйн, - все началось с того, что в университете, в котором я сейчас работаю, потребовался срочный ремонт всех помещений научной библиотеки и, необходимо было как можно быстрее эти помещения полностью освободить. Учитывая, что в библиотеке хранились уникальные научные труды еще времен начала восемнадцатого века, имевшие как научную, так и историческую ценность, то к работе, по освобождению помещений была допущена ограниченная группа сотрудников университета. В эту группу входила и я. Нам предстояло, в течение двух недель не только освободить все помещения библиотеки, но и провести ревизию имеющейся литературы. То есть, те книги и научные труды, которые не представляли особой ценности, или же в течение последних нескольких лет так ни разу и не востребовались, необходимо было занести в специальный каталог и отправить в архив. Перебирая книги в литературном зале, я неожиданно наткнулась на толстую кипу пожелтевших документов. Когда начала их внимательно рассматривать, то среди документов обнаружила тонкую серую папку со свастикой на обложке. В верхнем правом углу находилась пометка «особой важности». Мне сразу стало понятно, это нацистский документ Третьего рейха, который, видимо случайно, а скорее всего, в период жуткой неразберихи конца второй мировой войны оказался в нашей библиотеке и, наверняка не имеет никакой научной ценности. Тем не менее, отстегнув почерневшие от времени медные кнопки, я раскрыла папку, чтобы посмотреть ее содержимое. В папке оказалось несколько пожелтевших листов с набором непонятных символов и цифр. Вне всякого сомнения, это был зашифрованный текст. Прекрасно понимая, что расшифровать его у меня не получится, да и особого смысла в этом нет, я решила закрыть папку и сразу отложить ее в архив, но вдруг краем глаза увидела среди набора символов всего лишь одну не зашифрованную фразу. Дословно, она была такой: «….искажение пространства в самом центре Антарктиды привело к …». Видимо, во время шифровки документа произошел какой-то сбой оборудования, а затем шифровальщиков что-то отвлекло, поэтому они и пропустили фразу без шифровки. Можно сказать, вмешался его «Величество Случай». – Тут женщина замолчала, что-то обдумывая, а Марк и Брайн продолжали сидеть неподвижно, глядя на нее широко открытыми глазами. Юноши уже поняли, какой важный документ находился в руках их новой знакомой и, к тому же, совсем недавно. Спустя примерно минуту, Эмма Кляйн продолжала.
- Надо сказать, что к этому моменту я уже была знакома с теорией Марка Франклина, которая довольно убедительно объясняла природу происхождения вихрей Торнадо, а потому упоминание об Антарктиде меня невольно заинтересовало. К тому же, там говорилось о неком искажении пространства, а эта тема совсем новая. Ученые Земли только говорят о ней, а ведь толком, мы еще ничего не знаем. – Тут женщина вновь замолчала и, после того, как аккуратно сделала глоток из чашки с ароматным кофе, продолжала.
– Известно, что незадолго до начала второй мировой войны, по приказу Гитлера нацистские ученые проводили активное исследование Антарктиды. Там постоянно находились немецкие подводные лодки, а к концу войны была организована тайная военная база. Скорее всего, во время изучения белого континента ученые Третьего рейха столкнулись с каким-то необычным явлением. А вот конкретно, каким явлением, думаю, об этом и сказано в зашифрованном документе. – Тут она вновь замолчала и сделала еще несколько глотков кофе.
- Миссис Кляйн, - Марк умоляюще смотрел на женщину, - пожалуйста, скажите, существует ли возможность познакомиться с тем документом, который вы нашли? Ведь используя современные компьютеры, мы обязательно его расшифруем! А это важно, очень важно для всего человечества!
- Понимаете, - улыбнулась Эмма Кляйн, - Мистер Франклин, прежде чем отложить документ в архив, я сделала его полную копию. Эта копия находится здесь, со мной.
Тут Марк, машинально вскочил из-за стола и, чуть не опрокинул чашки с кофе. Юноша был готов прыгать от радости, обнимать и целовать сидящую перед ним женщину. Возможно, он бы так и поступил, если бы не заметил на себе недоуменные взгляды посетителей кафе. Чтобы больше не привлекать внимание присутствующих, Марк молча опустился на стул. Между тем, Эмма Кляйн открыла небольшой кожаный дипломат и, вынув из него синюю полиэтиленовую папку, протянула ее юноше.
- Вот, Мистер Франклин, здесь находится копия того документа.
Трясущимися руками Марк взял папку и, открыв ее, сразу, на первой странице увидел символ гитлеровской Германии - нацистского орла держащего в когтях свастику. Усилием воли, уняв возникшую дрожь, Марк поднял глаза на женщину.
- Миссис Кляйн, я, как первый заместитель Тома Джексона, начальника очередной экспедиции в Антарктиду, подготовка которой завершится в ближайшее время, делаю вам официальное предложение принять участие в наших исследованиях белого континента.
- Мистер Франклин, - оторопев от неожиданности, произнесла Эмма Кляйн, - спасибо большое, я с удовольствием принимаю ваше предложение.
- Тогда замечательно, просто замечательно, - радостно воскликнул Марк, потирая руки, - сейчас же идем к Тому Джексону, чтобы оформить миссис Кляйн членом нашей экспедиции. И, заодно, определимся с расшифровкой нацистского документа.
Том Джексон, недавно назначенный начальником новой экспедиции в Антарктиду, раньше был преподавателем университета, в котором учились Марк и Брайн и, занимал должность начальника кафедры по изучению природных катаклизмов. Одновременно Том читал лекции студентам по подводной археологии и термодинамики Земли. В свое время, в одной из таких студенческих групп учились Марк и Брайн. Однако, в последние годы, Том стал все больше и больше уделять времени чисто исследовательской работе. Это было значительно интереснее, чем читать скучные лекции в душных студенческих аудиториях. При этом сравнительно небольшой возраст ученого, всего лишь неполных сорок семь лет, а так же, крепкое здоровье и хорошая спортивная форма, позволяли проводить научные исследования в самых суровых и труднодоступных районах Земного шара. Вполне возможно, что благодаря этому, основным объектом своей деятельности Том Джексон выбрал наиболее малоизученный континент Земли – Антарктиду. Марк и Брайн, после окончания университета, пошли по стопам своего бывшего наставника, так же посвятив себя исследовательской работе.
Рабочий кабинет начальника кафедры по изучению природных катаклизмов Тома Джексона находился на четырнадцатом этаже центрального здания университета, поэтому, менее чем через десять минут Марк, Брайн и Эмма Кляйн уже входили к нему в приемную. Как раз, в этот момент, хозяин кабинета собирался уходить, давая поручения своей секретарше. Увидев подопечных, он заметно обрадовался, однако, посмотрев на часы, сказал.
- Парни, если вы по срочному делу, то я могу уделить вам максимум пять минут. Ну, а если время терпит, лучше встретимся завтра, в первой половине дня.
- Том, - качнул головой Марк, - мы не просто по делу, а по очень важному делу. Думаю, оно тебя заинтересует.
- Мм-да, - многозначительно протянул Том, мельком глянув на незнакомую женщину, - ну, если дело важное. – Решительно махнув рукой на входную дверь в кабинет, он сказал, - прошу, заходите.
Эмму Кляйн сильно удивила непринужденность в общении бывших студентов и их преподавателя, начальника кафедры университета, да, к тому же еще и начальника предстоящей экспедиции в Антарктиду. Заметив это, Брайн тихо прошептал ей, как только они вошли в кабинет.
- Миссис Кляйн, вы не удивляйтесь нашему общению, у нас так принято. В экспедиции, мы, прежде всего друзья и товарищи, а потому и относимся к друг другу соответствующим образом. То есть, как бы не учитываем ни должность, ни звание, ни возраст, конечно, если разница небольшая. Но, при этом, субординация подчиненности соблюдается очень строго. Как показал опыт, такое общение необходимо для дружного сплочения коллектива, находящегося в суровых, экстремальных условиях. Так, что с этого момента, будем с вами общаться только на «ты» и только по имени. Без привычной добавки «миссис», «мистер» или «сэр». Мы уже живем по законам экспедиции.
- Понятно, - сказала женщина, кивнув головой.
Предложив гостям сесть на стоящий у стены широкий кожаный диван, начальник экспедиции сам опустился в свое рабочее кресло.
Том Джексон с нескрываемым интересом смотрел на Эмму Кляйн, видимо вспомнив, как видел ее совсем недавно среди участников научной конференции, а так же интуитивно понимая, что важный вопрос, упомянутый Марком, скорее всего, напрямую связан с этой женщиной. Затем он перевел взгляд на друзей.
- Ну-с, мальчики, я слушаю вас.
- Том, - стараясь быть как можно спокойнее, сказал Марк, - вот это миссис Эмма Кляйн, наша гостья из Германии. Она, так же как и мы ученый-океанолог. То, что сейчас скажет миссис Кляйн, для нас имеет просто огромное значение.
Едва Марк замолчал, начальник экспедиции сразу встал и подошел к женщине.
- Миссис Кляйн, - протянул он руку, - я уже встречался с вами на конференции, но мне гораздо будет приятнее познакомиться с вами ближе, и, конечно же, послушать, что вы нам расскажите.
- Взаимно, мистер Джексон, с улыбкой произнесла женщина, пожав ему руку, - и мне приятно с вами познакомиться.
Рассказ Эммы Кляйн начальник экспедиции слушал молча. При этом его застывшее лицо ничего не выражало, а потому, было сложно понять, что он думает по поводу найденного ею нацистского секретного документа. Только один раз лицо Тома заметно дрогнула, когда Эмма Кляйн сказала, что скопировала документ и копию привезла с собой. Как только женщина замолчала, он сразу же спросил.
- И, где же этот документ?
- Документ у меня, - сказал Марк, вставая с дивана. Он положил перед начальником экспедиции синюю папку с секретным документом. Том, сразу взял папку и,
| Помогли сайту Реклама Праздники |