Произведение «Бездна в тысячу метров» (страница 9 из 9)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Драматургия
Автор:
Читатели: 2226 +1
Дата:

Бездна в тысячу метров

раны она исцеляет
  Своей Богом забытой душой.
  Покинутая всеми нами
  Идет одиноко она
  Ища и теряя кого-то,
  Забыв про остатки сна.
  - Красиво,- говорит Стэнли,- твоей девушке понравилось?
  - Не особо. Хотя, кто знает. Она просто сказала «спасибо».

100.

  Ты пытаешься лезть выше. Ветер стал слишком сильным и слишком холодным. Прибавить еще и страх, так это вообще адская смесь. Уставшей рукой Ты передвигаешь присоску, и роняешь её.
  Теперь Твоя правая рука без присоски. А без этого не залезть.
   Ты протягиваешь руку Стэнли и говоришь:
  - Помоги мне. Стэнли, мы почти победили. Дай мне руку. Помоги мне.
  - Это твоя победа, а не моя. Ты должен сам её вырвать.
  - Стэнли, не глупи! Если ты мне не поможешь, то я упаду вниз. И грош цена моей победе.
  - Но это твоя битва.
  - Стэнли, это уже наша битва! Помоги мне!
  И дверь, ведущая на лестницу в небоскрёб, открылась. Ворвались полицейские, среди которых Ты узнал Эдди. Один из копов схватил Стэнли и повалил на крышу, лицом вниз.
  - Эдди, помоги мне,- говоришь Ты, протягивая руку.
  - У меня нет приказа брать тебя живым.
  - Надеюсь, что ты шутишь.
  Эдди молчит. Просто смотрит на Тебя. А затем отводит взгляд вниз и в сторону.
  - Эдди,- Ты уже шепчешь. Вот и все. Последний пункт Твоей Одиссеи. Но Ты хоть смог, и это радует.
  Эдди поднимает взгляд на Тебя. Улыбается.
  - Я шучу,- говорит он.
  Если я назову Тебя сволочью, то как Ты отреагируешь?
  Эдди подходит и протягивает руку. Ты хватаешься, и перелазаешь через барьер на твердую крышу.
  - Спасибо,- говоришь Ты и обнимаешь Эдди.
  - Эй, только без нежностей.
  Ты улыбаешься.
  - Есть планы на сегодня?- спрашивает Эдди.
  - Кроме посещения участка?
  - Я как-нибудь тебя отмажу от этого срока. Не переживай.
  - Тогда увидеть свою девушку. Подойти к ней сзади, обнять холодными руками глаза и сказать: «Ну здравствуй, это я». А потом, с утра пораньше, встретить рассвет. Никогда его не видел. И тебе советую, Эдди. А потом спуститься с этого небоскрёба. Ненавижу небоскрёбы! Слишком уж они высокие. И попить воды. Запить ею средства от горла.
  - Знаешь,- говорит Эдди,- тут такая история.
  - Что? Эдди, только не говори мне, что ты…
  - Я хотел забежать, купить, но как-то забегался.

  Порой люди думают о простых вещах. Обычных, повседневных. Есть другие. В их мыслях именно это «Интересно, о чем ночью шепчет это здание». И Ты знаешь ответ. Уже знаешь. Знаешь о том, о чем будет шептать здание. Какую историю оно может поведать. Чему может научить, и что может подсказать. Ты теперь всё это знаешь.

Послесловие:
От автора.

  Разумеется, в Америке много небоскрёбов, где могла случиться эта история. И есть парочка, где происходило что-то подобное.
  Журнала «PhotoLife» не существует, он выдуман автором. Но если таковой всё же есть, то я явно ничего общего с ним не имел. Совпадение случайно. Стихотворение «Ночь» написано автором. А отрывки из женских стихов взяты из реальных стихов.
  Хочется сказать спасибо Дрёмову Кириллу, который когда-то перевел песню «God was never on your side». И познакомил меня с творчеством группы Apocaliptica, которая играла у меня на протяжении всего написания. Еще хочу выразить благодарность Юмашевой Ксении, которая подсказала несколько идей для размышления на разных этажах.
  Песня, игравшая у Стэнли на мобильном - Breaking Benjamin «Natural Life».
  Имя Джек для главного героя взято не случайно. В английском оно означает еще и «мужчина». Что под этим  подразумевается, решать вам. На самом деле здесь все имена что-либо означают.
  Мне лишь остается надеяться, что прочтение этой повести хоть как-то изменило вашу жизнь.

В. С.
22 декабря, 2009 год.







Примечания.

1You win a while, and then it's done – your little winning streak. And summoned now to deal with your invincible defeat, you live your life as if it's real. Leonard Cohen  -  Сначала ты выигрываешь, а потом все заканчивается – твоя узкая полоса удачи. И сейчас тебе приходиться иметь дело со своим неизбежным поражением, ты живешь свою жизнь так, как будто она реальна.

2Come on baby… Don’t fear the Reaper – Ну же, крошка… Не бойся смерти.

3Baby take my hand – Крошка, возьми меня за руку.

4Don’t fear the Reaper – Не бойся смерти.

5We’ll be able to fly – Мы можем взлететь.

6Don’t fear the Reaper – Не бойся смерти.

7Baby I’m your man –

8Let the sword of reason shine – Пусть сияет клинок Правды.

9Let us be free of prayer & shrine – Даст нам свободу от мольбы и рабства.

10God's face is hidden, turned away – Бога не видно, он отвернулся от нас.

11He never has a word to say – Ему было лень сказать хоть слово.

12He was never on your side – Ему на нас всех плевать.

13God was never on your side – Богу на нас всех плевать.

14Let right or wrong, alone decide – Где правда, а где ложь - одно могу сказать.

15God was never on your side – Богу на вас всех плевать.

16Hold still – Крепко держись.

17All of my life... – Вся моя жизнь...

18All of my time... – Всё мое время...

19I don't wanna come back around tonight - Я не хочу снова возвращаться сегодня.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама