Произведение «Два путника» (страница 1 из 6)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Драматургия
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 6
Читатели: 1205 +10
Дата:

Два путника


Д В А  П У Т Н И К А

Лирическая комедия
в двух действиях


Действующие лица:

АНТОН
ЗОЯ
ГЕРА
ДЖУЛИЯ
МАДАМ КЛОЧКОВА


ПЕРВОЕ ДЕЙСТВИЕ

Гостиная трехкомнатной квартиры,  напоминающая офис.
За компьютером работает Антон. За окном шум дождя.

АНТОН. Моя жена называет меня человеконенавистником и народным не умельцем. И то и другое полный бред. Я люблю людей, но люблю их красивыми, талантливыми, целеустремленными. Насчет народного не умельца тоже неправда. Просто народные умельцы с молотком или отверткой в руке всегда напоминают мне древнюю обезьяну, впервые схватившую в руки палку. Развивайте мозги, господа, прежде всего мозги, а рука с палкой это вторично... Хоть мы женаты уже семь лет, она словно не замечает тех перемен, что произошли в нашей с ней жизни. Да, вначале мы бедствовали, я переходил с места на место, пытался приспособить себя к коллективной работе, все эти хождения клерков туда-сюда, туда-сюда, пока не понял, что лучше всего для меня работать в одиночку. Потом мы купили компьютер, и я, наконец, нашел свою нишу, свою гармонию, свое материальное благополучие. Но для моей подруги это по-прежнему все несущественно. Главной она почему-то продолжает считать себя, на том основании, что в финале оформляет с клиентами официальные документы. А я — так, придурок-теоретик, не умеющий секретарше нотариуса припод-нести коробку конфет.

Звонок мобильника. На авансцену выходит Мадам Клочкова с трубкой в ру-ках.

АНТОН (берет трубку). Агентство «Два путника».
МАДАМ КЛОЧКОВА. Это вы, Антон. А где ваша симпатичная половина?
АНТОН. Скоро будет. А что случилось, мадам Клочкова?
МАДАМ КЛОЧКОВА. Ничего, если не считать маленького кругосветного путешествия на пятипалубном лайнере. Он такой настойчивый!
АНТОН. Кто, лайнер?
МАДАМ КЛОЧКОВА. Нет, мой Серж. Говорит, что раз в семь лет человеку полагается отпуск на полгода. Каково?
АНТОН. А вы разве когда-нибудь работали?
МАДАМ КЛОЧКОВА. Кто, я? Вы хотите меня оскорбить?
АНТОН. Ни за что на свете.
МАДАМ КЛОЧКОВА. Моя главная работа заключается в вырабатывании термоядерной энергии, которой питается находящийся рядом со мной мужчина. Покойный Клочков недаром называл меня нейтронной бомбой.
АНТОН. Какой бомбой?
МАДАМ КЛОЧКОВА. Повторяю по слогам: ней-трон-ной. А теперь ею будет питаться Серж. Он такой молодой и худощавый, ему моя энергия подойдет как нельзя лучше.
АНТОН. Я все понял, мадам Клочкова. Насколько я помню, мы продали вам четыре гектара прекрасного паркового леса. Что-нибудь не так?
МАДАМ КЛОЧКОВА. Конечно не так. Я на полгода уезжаю в кругосветное путешествие, а газон уже посажен.
АНТОН. Вы же собирались начать строительство дома.
МАДАМ КЛОЧКОВА. Без меня там строиться ничего не будет. А газон уже посажен!
АНТОН. И что?
МАДАМ КЛОЧКОВА. Его надо все лето регулярно поливать.
АНТОН. Ну так в чем проблема?
МАДАМ КЛОЧКОВА. Серж не хочет нанимать специального человека, говорит, это дорого, он у меня очень хозяйственный, мой худюшка Серж.
АНТОН. А что худюшка Серж еще хочет?
МАДАМ КЛОЧКОВА. Он хочет, чтобы нашли студента-заочника, любителя природы, чтобы этот студент поставил на нашем участке палатку и все лето поливал наш газон. К завтрашнему дню вы должны мне найти такого студента, иначе вас ждут большие неприятности.
АНТОН. Я так понимаю, этому студенту вы платить не собираетесь?
МАДАМ КЛОЧКОВА. Вы же сами, когда рекламировали свой участок, писали, что любой горожанин должен платить только за то, что стоит на этом месте. А мы пускаем его на свой участок совершенно бесплатно. Или вы отказываетесь от своих слов?
АНТОН. Хорошо, я постараюсь что-нибудь придумать.
МАДАМ КЛОЧКОВА. Уж постарайтесь, дорогуша. (Убирает трубку и уходит.)
АНТОН. Вот! И это еще не самая худшая из наших клиенток.

Входит Зоя.

ЗОЯ. Что на улице делается! Всемирный потоп. Сквозь плащ промокла. (Ставит в угол зонт, достает из сумки папку.) Слава богу, бумаги не на-мокли. Вот, учись, я не только все подписала, но мне еще и две путевки в Турцию за полцены предложили. Может, и в самом деле вылезем из своей берлоги и к людям, к людям... Не пугайся, я пошутила. Ты чего такой?
АНТОН. Мне сейчас звонила нейтронная бомба.
ЗОЯ. И что она сказала?
АНТОН. Кстати, ты знаешь, что такое нейтронная бомба?.. Та, которая только людей убивает, а все имущество оставляет в целости и сохранности.
ЗОЯ. Умный, он и на Альфа-Центавра умный. А может мне тебя одного куда-нибудь недели на две отправить? К моей тете в Саратов, например. У них там катер есть. Встряхнешься, по Волге покатаешься. Курортный роман себе заведешь. А я тут пока евроремонтом займусь. А?
АНТОН. Слышала? Мадам Клочкова звонила, наша лучшая клиентка, студента-заочника требовала. Мы продали ей участок без дома, и теперь она хочет, чтобы там жил студент и бесплатно поливал ей газон.
ЗОЯ. Ты ел?
АНТОН. Чай пил.
ЗОЯ. Сейчас переоденусь, и будем обедать.

Антон рукой показывает на ширму.

Ну конечно. Муж не должен видеть жену в расхристанном виде. (Переодевается за ширмой.) Ну так как насчет Саратова?
АНТОН. Мне уже сказали, что каждому человеку раз в семь лет полагается полгода отдыхать.
ЗОЯ. И чего хорошего?
АНТОН. Есть старый анекдот. Парень с девушкой смотрят на картину, где по озеру лебедь плывет. Он у нее спрашивает: «Дорогая, ты хотела бы быть такой лебедушкой?» Она отвечает: «И чего хорошего — всю жизнь задница в воде».
ЗОЯ. Очень смешно. Только не с твоим менталитетом где-нибудь пол-года без меня отдыхать. Вон на кухне вторую неделю кран капает. Не с твоими руками и мозгами на свободе находиться.
АНТОН. Руки как руки. За сантехника надо было замуж выходить, а не за программиста. Ты входную дверь закрыла?
ЗОЯ. Закрыла.
АНТОН. А ты проверь.
ЗОЯ. Дверь закрыта. Да кто твой покой нарушить решится. На нашей двери уже впору табличку повесить: «Здесь живет главный бирюк города. Войдете — не обрадуетесь». И это я, которая в школе была главной общественницей? Тоже стала нелюдимым угрюмым человеком за таким мужем.
АНТОН. Шестьдесят пять, шестьдесят шесть, шестьдесят семь...
ЗОЯ. Давай, давай. Даже поругаться с женой по-человечески не мо-жешь. Слушай, а что ты будешь делать, если я, например, тебя брошу? Про-падешь. Ведь пропадешь же. Вот и несу свой крест, бедная и самоотверженная. (Раскладывает документы по папкам.) Уткнулся в эту свою стеклянную колбу и с места не сдвинешься. Да выключи ты ее! Как только здоровья хватает весь день сиднем сидеть.
АНТОН. Шестьдесят восемь, шестьдесят девять, семьдесят...
ЗОЯ. А я как принцесса, заключенная в замке Синей Бороды.
АНТОН. Это была не принцесса, а жена.
ЗОЯ. Тем более.
АНТОН. Ей нельзя было только заглядывать в одну единственную комнату, а она заглянула.
ЗОЯ. Что ты имеешь в виду? Куда я заглянула?
АНТОН. Ну куда-то ж четыре часа подряд заглядывала.
ЗОЯ. Не то, что ты подумал. В автосервис заезжала, что-то в движке стучать стало. Там орлы такую цену загнули, что я сказала: буду ездить так, пока не взорвусь. А ты никак заревновал?
АНТОН. Ну да, что еще ты могла подумать.

Шум подъехавшего грузовика.

ЗОЯ. А что я должна была подумать? Куда еще я заглянула, куда не надо?
АНТОН. Я тебе уже миллион раз говорил.
ЗОЯ. Скажи в миллион первый.
АНТОН. Ты вот выгуляешься где-то четыре часа, обывательских глупостей наберешься и потом меня ими начинаешь доставать. Я нашел то, что всегда искал. Это ты у нас деньги зарабатываешь, а я занимаюсь тем, что меняю жизнь конкретных людей, напрямую с ними не соприкасаясь. Это мне в кайф. Неужели не понятно? Я никогда, ни при каких обстоятельствах от этого дела не откажусь. Ни за какой Саратов, тем более.
ЗОЯ. Все поняла. Только не волнуйся так. Семьдесят один, семьдесят два, семьдесят три...
АНТОН (мягко). Иди к черту.
ЗОЯ. Как скажешь, дорогой.

Входит Гера с пустым ведром в руке.

ГЕРА. Извините, у вас дверь открыта, а звонок не работает. Можно ведро воды набрать?
АНТОН. Зоя, я же говорил.
ЗОЯ. Какой воды? На улице льет, как не знаю что.
ГЕРА. Мне питьевой, из-под крана. Водопроводную систему заполнить надо.
ЗОЯ. Где заполнить, в доме?
ГЕРА. Почему в доме? В машине.
ЗОЯ. В машине?
ГЕРА. Ну да. У меня грузовик, переделанный в трейлер.
АНТОН. Зоя, ну проводи ты человека в ванную.
ЗОЯ. Переделанный во что?
ГЕРА. В трейлер. Дом на колесах.
ЗОЯ. Сюда.

Зоя и Гера выходят.

АНТОН. Вот он, легок на помине, пример народного умельца. И небось своими руками все переделал. И все домохозяйки кипятком писают от восторга. Извиняюсь за слово «кипятком».

Входит Джулия.

ДЖУЛИЯ. Он здесь?
АНТОН. Который с грузовика?
ДЖУЛИЯ. Это не грузовик, что вы в этом понимаете?
АНТОН. Здесь. Ведро воды набирает.
ДЖУЛИЯ. Как я его вычислила! У вас отвертки нет?
АНТОН. Нет. У жены где-то была.
ДЖУЛИЯ. Мне любую железку, дверь в трейлер открыть. А то ливень так и хлещет. Можно я эти ножницы возьму? А вы задержите его минут на десять. Мне очень надо. Чтобы в трейлере спрятаться.
АНТОН. А зачем?
ДЖУЛИЯ. Ну понимаете, он меня все время выгоняет, а мне в трейлер надо. Там так классно. Все. Идут. Вы — прелесть. (Убегает.)

Входят Зоя и Гера.

ЗОЯ. Самостоятельные мужчины такая редкость. Вашей жене можно только позавидовать.
ГЕРА. Я вообще-то холостяк. Большое спасибо. (Собирается уйти.)
АНТОН. Одну минуту. Это... как его... Скажите, а ваш трейлер, вы его сделали своими руками?
ГЕРА. Почти. Кое в чем ребята помогли, а так все сам.
АНТОН. В свободное от работы время?
ГЕРА. И в рабочее тоже. У меня была своя автомастерская.
АНТОН. А почему была?
ГЕРА. Я продал ее своему помощнику.
АНТОН. А теперь где работаете?
ГЕРА. Теперь — нигде. Просто путешествую.
ЗОЯ. Антон, я не поняла. Что это вдруг?
АНТОН. Ну мне просто интересно. Вы куда-то спешите?
ГЕРА. Да нет. Я теперь вольная птица, что хочу, то и делаю.
АНТОН. Ну так посидите у нас, расскажите.
ЗОЯ. Я не узнаю собственного мужа. Обычно при чужих людях из него слова не вытянешь, а тут так разговорился...
АНТОН. На улице дождь идет. Почему мы не можем пригласить человека посидеть, поговорить.
ЗОЯ. Ты же знаешь — я всегда только «за». (Гере.) Мы вас и обедом угостим.
ГЕРА. Не возражаю. Только мне надо сначала переодеться, а то этот запах бензина... (Собирается уйти.)
АНТОН. Да нормальный запах. Терпеть не могу мужиков, от которых одеколоном или жевательной резинкой пахнет.
ЗОЯ. Ну пускай переоденется, если хочет.
АНТОН. У нас не званый вечер. Уйдете, а потом будет лень снова под дождь выходить.
ГЕРА. Это, между прочим, очень может быть. Сделаем по-другому. Она, наверно, уже в машине. (Достает мобильник и набирает номер.) Алё! Да возьми ты трубку.
ГОЛОС ДЖУЛИИ. Алё.
ГЕРА. Ты уже снова там. Ну раз залезла, то принеси мне сюда серую куртку.
ГОЛОС ДЖУЛИИ. Где она?
ГЕРА. В шкафчике наверху. Только осторожно там.

Грохот кастрюль и сковородок.

Алё. Ты две ноги сломала, или только одну?
ГОЛОС ДЖУЛИИ. Я упала.
ГЕРА. Это здесь уже весь подъезд слышал. (Зое.) Какая квартира?
ЗОЯ. Тридцать четвертая.
ГЕРА. Тридцать четвертая квартира на первом этаже. На подъезде кодовый замок, но он не работает. Сильней на себя дернешь дверь. (Антону.) А если она бутылочку беленькой захватит? А?
ЗОЯ. Мы, в общем-то, не пьем. (Застилает журнальный столик чис-той скатертью. Расставляет тарелки,  приборы,  выкладывает салфетки.)
ГЕРА. Алё.

Реклама
Реклама