Произведение «Приключения волшебницы 6-10» (страница 62 из 113)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 4
Читатели: 9819 +5
Дата:

Приключения волшебницы 6-10

выкашивающих приграничные земли, еще даже не триста, двести лет назад!  - начала мама агрессивное наступление.
- Не стоит, мама! Это ты должна вспомнить, что образованному магу не пристало руководствоваться трудами Драгона вампироборца в своих оценках разумных рас, и делать какие-либо преждевременные выводы. Кроме того, по меньшей мере, неразумно составлять впечатление о человеке до знакомства с ним, делая выводы исключительно из нелепых стереотипов, сложившихся о его разумной расе. И ты, на самом деле, думаешь, что на дипломатические работы с Университетами Магии отправляют самых кровожадных и нецивилизованных представителей расы? – тоже не стала я сдерживать эмоции.
- К какому роду принадлежит твой Дэлиан? – спросила мама где-то через полминуты напряженного молчания и игры в гляделки.
- А это зачем? – удивилась я возвращению мамы в состояние полнейшего дзен. Этот психоаналитик, определенно, использует какие-то запрещенные заклинания телепатии, манипулирующие сознанием.
- Ты сказала, что он занимается дипломатическими связями с Университетами магии. Я заведующая кафедрой Аллорского Университета Магии, - пояснила мама. Я невольно запаниковала, о таких связях я почему-то не подумала. Дэлиан не говорил, что лично знаком с моей мамой, но он о ней слышал.
- Он работает с Ораном и Лератту, - ответила я.
- Анна, Лотенийская, род Дэлиана, - мама прибавила строгости в голос. Элейн уже откровенно усмехалась. Ее жених думал о трансматериализации или телепортации.
- Льертердо Шиос, - отрапортовала я. Мамины губы напряглись.
- Ты знала, что он дальний родственник Вэлиана Торо Шатенте, магистра с вашей кафедры боевой магии? – спросила мама, вызвав у  меня удивление. Впрочем, я Дэлиану список своих преподавателей не зачитывала, а со своими дальними родственниками, вообще не общалась.
- И что? – спросила я в своей же агрессивной манере. Мама выразительно приподняла брови. Что ж, бедный магистр Вэлиан, его ждет допрос с пристрастием. И что-то не к добру у мамы на губах заиграла коварная улыбка.
- Ты уже сообщила дедушке о своем замужестве и о том, кто такой Дэлиан? – спросила мама с той самой торжествующей улыбкой. Я едва не упала лицом в тарелку. Дедушка – глава Совета Архимагов Аллора (как государства, а не как столицы), и почему я думала, что разговор с мамой – будет самым страшным испытанием?
 

- Чем мы заслужили приглашения на семейный ужин? – ядовито поинтересовалась бабушка, дама, по сравнению с которой моя мама сущий ангел с нимбом и крылышками. Да, эти выходные получались слишком насыщенными.
- Анна, - мама указала на меня с торжествующей улыбкой. Честное слово, детский сад какой-то, эта женщина еще называется архимагом телепатии...
- Может быть, для начала сядем за стол, - уныло предложила я, предчувствуя очередную лекцию на тему кто такие чистокровные вампиры и почему добропорядочные волшебницы не должны вступать с ними ни в какие взаимоотношения.
- Лучше сразу узнать плохие новости, особенно учитывая твой милый характер, - ответила бабушка, пронизывая меня своим взглядом. Дедушка молчаливо кивнул.
- Анна вышла замуж, - ответила мама.
- Неужели ты смогла уговорить это милое создание на брак с одним из бесхребетных олухов, которые помогут тебе занять позицию в Совете Архимагов, Элеонора? – бабушка продолжила капать ядом в этот раз в мамину сторону. Впрочем, мама тоже редко сдерживалась. Они с бабушкой не любили друг друга с первого взгляда.
- Нет, Анна сама нашла себе мужа в Оране, - ответила мама. Сестра картинно закатила глаза. Видимо, не в первый раз такие семейные ужины происходят. Кажется, психоаналитик рекомендовал Элейн общение с другими родственниками или бабушка сама решила вмешаться...
- Надеюсь, это не тролль?  - спросила бабушка. И почему все уверены в том, что самостоятельно я выйду замуж исключительно за тролля или орка или гоблина.
- Нет, Дэлиан – вампир, и во избежание дальнейших дискуссий на тему слабых сторон договора о сотрудничестве и отсутствия у меня признаков мыслительной деятельности, я согласна со всеми вашими доводами, но разводиться я не собираюсь. И, если перспектива породниться с вампиром так вас пугает, вас никто не заставляет принимать какое-либо участие в моей жизни, - не выдержала я.  Нет, я давала себе честное слово, что буду вести себя прилично, когда уезжала из Орана, но моя хрупкая психика не выдерживала жесткого маминого прессинга.
- К какому роду он принадлежит? – спросил дедушка ровным и почти безразличным тоном, перенимая инициативу. Бабушка раздумывала над тем, какую позицию по отношению к данным перспективам она собирается занять. С одной стороны, вампир в семье никого не порадует, но с другой – вампир вампиру рознь, к тому же есть лишний повод вступить в острую полемику с моей мамой. И, вообще, меня начинало оскорблять, что всех интересует исключительно то, что Дэлиан не совсем человек, и никто не читает нотаций на тему скоропалительных замужеств.
- Льэртердо Шиос, - в отчаянии ответила я, все еще не вполне уверенная в правильности произношения родового имени Дэлиана. Странно, обычно у меня не возникает ни каких проблем с подобными вещами, даже, если имена особенно трудно запомнить и еще сложнее произнести. Помниться, когда-то я была единственной ученицей, способной на одном дыхании правильно произнести ужасающее имя одного магистра гнома, состоящее из пятнадцати гласных и сорока трех согласных. За этот талант мне данный магистр мне незаслуженно повышал оценки. Но вот с родовым именем Дэлиана у меня постоянно случались какие-то накладки, то прибавлю гласные, то ударение не там поставлю, то запнусь в первых двух слогах. В общем, сплошная мистика.
- Льертердо Шиос. Или Лъэртердо Шейос, - поправила бабушка с идеальным вампирским произношением. Согласные произносятся немного тверже, особо акцентируя  внимание на рычащие и шипящие звуки, гласные растягиваются, а мягкие и твердые знаки служат определенными перемычками, склоняющие слово иногда к абсолютно противоположным значениям. Чем не повод задуматься о справедливости маминых рассуждений о том, что бабушка вампир, или по крайней мере, нежить.
- Белый Волк, - опустилась я до банального перевода. Смысл сводить ужин к тщетным попыткам обучить меня говорить без аллорского акцента.
- Какая ветвь? – продолжил дедушка. Мамино лицо приняло торжествующее выражение.
- Не знаю, - ответила я, воинственно скрестив руки на груди.
- Что ж, придется заставить повторить тебя теорию рас, подробнее изучить кланы и роды вампиров, выучить хотя бы основных представителей Льертердо Шиос. И что-то надо сделать с твоим произношением и языком, - вынесла вердикт бабушка, повергая в молчаливый ужас меня (раздел теории рас, связанный с запоминанием бесконечного числа имен и фамилий тех, кто по чьему-то предвзятому мнению совершил великие деяния, гремящие в веках, и их родственников различной степени дальности и достоверности, никогда не пользовался моей любовью).
- Зачем? – спросила я, все еще находясь в состоянии шока, а потому не замечая вопросительного выражение на лицах мамы и сестры.
- Я не хочу, чтобы моя внучка опозорила нашу семью своей тотальной безграмотностью. Или, чтобы тебе был необходим переводчик на официальной церемонии, - ответила бабушка. Дедушка согласно кивнул. Как-то запоздало до меня дошло, что ничего против Дэлиана они не имеют, опасаясь только моей безграмотности. И, по-прежнему, постыдно игнорируют факт моего замужества, ни тебе  поздравлений, ни осуждений. Неужели думают, что это мой оригинальный розыгрыш?
- То есть вас не волнует, что этот Дэлиан – вампир? – спросила мама, понимая, что ее потенциальные союзники на самом деле становятся противниками. По-прежнему, выказывая поразительное равнодушие к моему изменившемуся семейному положению. Впрочем, я сама еще не вполне с этим положением смирилась.
- Элеонора, только тебя волнует принадлежность к той или иной разумной расе или наличие и отсутствие магических способностей в сочетании с маниакальной потребностью контролировать чужие решения, - заметила бабушка. Да, я была против этого семейного ужина. Мама и бабушка ненавидели друг друга, и, если отец умудрялся как-то сглаживать острые углы, то остальные члены семьи с постыдным азартом наблюдали за их баталиями. К тому же они взаимно обвиняли друг друга в смерти отца.
- Помниться, когда-то кто-то подобным образом отзывался о волшебниках, не принадлежащих определенному классу, - мама перешла на старые обиды. Помниться, бабушка даже отрекалась от отца и его семьи, достигнув относительного перемирия только после рождения Генри при непосредственном вмешательстве дедушки.
- Я была против карьеристки, использующей моего сына в личных целях, - ответила мама. Я и Элейн печально переглянулись. Что ж, никто и не говорил, что данный ужин пройдет легко и просто...
- Может быть, все-таки приступим к ужину? – обреченно спросила я, без особой надежды на успех пытаясь выступить в роли миротворца. К тому же, я с утра ничего не ела, занимаясь весь день исключительно суматошными бегами по зданию Университета, собирая подписи, необходимые для моей работы.
 

После выходных, насыщенных острой полемикой и дискуссиями на тему вампиров и их дурного влияния на меня, я, наконец-таки, возвращалась домой. Возвращалась, чтобы снова уехать. На этот раз в Ореол. Родственники Дэлиана на сообщение о женитьбе сыночка и личность его невесты отреагировали много спокойнее, моего семейства, всего лишь изъявив желание познакомиться со мной лично.
- Ты уверен, что это хорошая идея? –  в очередной раз спросила я. За два дня моего бытия в Оране я задала этот вопрос полсотни раз, наверное. Знакомства с родственниками никогда не были моей сильной стороной. Даже, когда я на самом деле старалась, все оборачивалось катастрофами. Меня всегда не к месту тянет вспоминать «интересные факты». Боюсь, что беседа с вампирами постепенно сведется к проблемам кровожадности, поднимаемой Драгоном-вампироборцем, спорила же я с эльфами об ограниченности их мировоззрения. В общем, в моем присутствии и при непосредственном моем участии острые углы имеют привычку еще сильнее обостряться, а проблемы возникают на ровном месте, и великим чудом будет, если я вернусь в Оран живой.
- Знакомство с родственниками было целиком и полностью твоей идеей. Я настаивал исключительно на сообщении о факте нашей женитьбы, - с философским равнодушием поведал Дэлиан. Я, конечно, не великий телепат и прорицатель, но чувствует мое шестое чувство, что отношения в благородном семействе имеют множество своих подводных булыжников, о которых я даже не догадываюсь. И моя коварная месть (Дэлиан заставил лично сообщить маме и сестре) обернется боком прежде всего мне самой.
- Ты не говорил, что мне придется участвовать в семейных ужинах и в каких-то заковыристых ритуалах, - возмутилась я. В общем и целом, я не возражала против чужих традиций и ритуалов, но участвовать в подобных увеселительных занятиях категорически отказывалась (разве что в качестве независимого наблюдателя). Хотя, за Тэмина я выходила замуж в соответствии с древним ритуалом... И я не думаю о Тэмине в

Реклама
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама