Произведение «Древние анатолийцы и Евразия (часть вторая)» (страница 15 из 70)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: История и политика
Автор:
Оценка: 4.7
Баллы: 2
Читатели: 7734 +17
Дата:

Древние анатолийцы и Евразия (часть вторая)

[гаргар(еев)] звали «ГIа»; (и) у него было двое сыновей» (Б.К. Далгат. «Героический эпос чеченцев и ингушей». 1972), один из которых - «ГIалгIа», т.е. хуррит/потомок хурритов, а второй  - Габертэ (что значит (Г.К. Мартиросиан) - кабардинец); т.е. праотец Габертэ - генетически адыгеец, выходец из народа хатти (так (В.Г. Гаджиев «Сочинение И. Гербера «Описание стран и народов...». 1979), «П.С. Паллас в конце XVIII века, говоря о кабар¬динцах, писал: «Когда они расселились по Кубани и в районе Бештау... Они (и там) называют себя, как все черкесские племена, адыге». Как известно (принято полагать), кабардинский язык был первоначально (ещё в XI-XII веках (В.Г. Гаджиев. 1979)) диалектом общеадыгского языка («История Кабарды». 1961).
Важно отметить, что термин «гаргар» (в значении «родственник») наличествует не только в лексиконе вейнахов, но и в таких языках Дагестана как аварский, рутульский и цахурский (Н.Г. Волкова «Маджары». 1972). При этом Н.Г. Волкова усматривала существование «этногенетичоской связи» (родство) между «предками дагестанцев и вайнахов».
Следовательно, происхождение племён хатти и хурритов возводилось (видимо, ещё в представлениях убейдцев, а затем шумеров и далее урукцев)) к одному и тому же прародителю «ГIа» (т.е. нижнемесопотамские племена прахатто-хурритов ещё не были разделены (а это - V тыс. до н.э.) и вполне могли являть собой часть убейдского этноса (сосуществующую вместе с местными динаридами, натуфийцами-протодравидами (позднее - эламитами) и, вероятно, альпинидами).
И тогда (в таком случае) веками веровали (так, М.М. Базоркин полагал, что «первая часть «Га» всех терминов [содержвщих эту морфему (приводятся теонимы «Гаци» и «Гаим»),] должна была обозначать культовое имя этого божества»-прародителя), что первопредок хатто-хурритов «ГIа» («Га» - шум.-акк. «ha-а» значит «(Это) - «Вода» (как бог)), а это - бог-отец Эа/Энки. И, видимо, поэтому святилища абхазов, у прапредков которых личным и родоплеменным богом тоже считался Эа/Энки (см. выше), носили наименование «аныха», которое однозначно интерпретируется как "Дом (этого) Воды (бога вод Эа/Эйя)", хотя и по-черкесски (по-адыг.) «вода» - «псе» (Юлиус Клапрот)); т.е. первое святилище прахатто-хурритов - арменоидов (и/или близкородственных им динаридов) в Нижней Месопотамии было посвящено богу Энки ещё в городе Эреду (до ухода его жителей в Ур, где главным богом считался Наннар/Суэн).
Далее Башир Керимович Далгат уточняет: «мы должны вспомнить, что по чеченским преданиям часть ингушей произош¬ла от (патриарха) Акко» (отметим, что у ингушей несколько иная версия о предках народа нахчи).
И поскольку известно (см. выше), что прахатто-хурриты обитали в Ханаане, как минимум, уже в IV тыс. до н.э., то не исключено, что одно из ханаанских племён прахурритов, долгое время живших тогда в прибрежном поселении Акко и его окрестностях (ибо «Акко» - брат «Галгая»), и получило наименование «Акко».
Как известно, приморский город Акко весьма древен (город находился на перекрёстке международных торговых путей): неподалёку от него найдены останки поселений (прямоугольные и круглые в плане строения) эпохи «ярмукской» археологической культуры (5500-5000 гг. до н.э.), носители которой, по-видимому, - выходцы из Анатолии. Упоминается Акко и в документах из царского архива Эблы (ок. 2400-2250 гг. до н. э.), а также и в др.-егип. «текстах проклятий» (не позже 1800-1725 гг. до н.э.). Возможно, что в Акко негоцианты из Египта постоянно подвергались более высоким (дискриминационным) поборам, нежели прочие торговцы, - облагались намного большей данью (за проезд, за постой, за торговые операции на территории города (так, ассирийские купцы жаловались Саргону Аккадскому на притеснения в хаттском городе Бурушхат¬тум)). И несомненно, что хурриты из племени «Акко» в 1726 г. до н.э. в составе Союза гиксосских племён вторглись на територию Дельты (Египет).
Следовательно, наименования племён (тайпы; «фамилии» (ингуш. «тайпан цIи»)) могут быть весьма и весьма древними, поскольку они много более консервативны и устойчивы к веяниям различных эпох, нежели, в частности, личные (собственные) имена, выбор которых нередко обусловлен теми или иными коньюктурными соображениями (а не только передаются из поколения в поколение); и содержать (названия тайпов) в себе реликты давно забытых фактов Истории и архаичных культово-мифологических представлений даже весьма далёких яфетических предков народа нахчи.
Итак, «чеченский тайп [нахск. - «род, племя»)] - это общность людей, связанных между собой кровным родством [при патриархате] по отцовской линии» (М.К. Осмаев «Чеченцы: обычаи, традиции, обряды». 2016); хотя и в настояшее время чеченский тейп «представляет собой социальную, а не кровнородственную структуру, и тем более не является классической родовой организацией» (В.С. Кутуев «Чеченские тейпы». 2010).
Считается, что слово "тейп" заимствовано из арабского языка (араб. "тей(ф/п)а" означает "вид, род; группа, сообщество"), и оно (это слово) «могло распространиться среди чеченцев не ранее XVII века».  Вместе с тем, если термин ингуш. «тейпа» представить в виде древнего шум.-акк. выражения «ти-(йе)-апа», то его можно истолковать как «(есть) Отец жизни (как (некто конкретный) прородитель рода/племени)» или «Живущие (жизнь получающие) от Отца». И, несомненно (Р.Л. Харадзе), что «формулировка «родоплеменная группа» является наи¬более приемлемой для ранней ступени развития тайпа/тейпа».
Проанализируем специальную (отвечающую задаче освещения минувших веков) выборку из списков наимено-ваний весьма многочисленных тайпов народа нахчи. Так, с родом занятий соотносятся такие (обычно даваемые соседними племенами) названия тайпов, как чеченские (М.К. Осмаев. 2016): «Дзумсой» («племя, изготовляющее телеги (повозки)»; здесь «дзум» - «горная телега»), «Нихалой» (племя изготовляющее брагу»; здесь «них» - «брага»), «Б1овлой» («башенники», племя, занимавшееся строительством боевых башен; здесь «б1ов» - «военная (боевая) башня»).
О пребывании предков вайнахов (прахатто-хурритов) в Древнем Ханаане (помимо библейских сведений и данных, связанных с курдами (см. выше)) свидетельствуют такие наименования ингушских тайпов, как Кенахой (в акк. текстах термином "Кинаххи" обозначался Ханаан; считается что здесь использовано (пра)хурритское слово "kinakhny" - "красный") и Гаттой («Гата» - древний город в Ханаане). Наименования ингуш. тайпов Харачой, Харсеной, Харкалой, Харачой, Кхартой. Ихарой, Пхарчой, Пхарчахой, Ялхарой, Осхарой, Хайхарай соотносятся с др.-егип. названием земли (региона Ханаана) «Хар», ассир. «Ахару» («Хар» - «Задняя страна» для Египта (Г. Бругш «Всё о Египте». 2000)). Известно, что жилища народа земли Хар  «простирались», начиная от крепости Цар/Цор (город-крепость Танис в Египте) и до Аупа (местность на севере Палестины), т.е. в «Хар» входила и часть Финикии. У чеченцев к подобным  (в части информативности наименований) тайпам относятся Елхарой, Хьевхарой, Харсиев; причём, упоминается, что тайп Харсиев - дочерний по отношению к тайпу Хацороев, в наименовании которого (Хацорой), а также и ингуш. тейпа Мацархой, содержится термин «Цар/Цор», а это - город Танис. Приведём и такой этноним как Нихалой, в котором хорошо просматривается слово «нахаль» (ивр.-хан. "нахаль" - сухое русло, по которому в сильный дождь течёт поток воды (аналог - араб. "вади"). Примечательно и современное чеченское имя «Явус» (например, историк Явус Ахмадов). Очевидно, что «Явус» - это бог «Йеву(с)» («Иевус»), бог-прародитель библейского племени «иевусеи», - одного из хатто-хурритских племён Ханаана: в ветхозаветном перечислении автохтонных племён «иевусеи» идут сразу же после «Хат(ов)» («Хета»), т.е. не исключено, что и «иевусеи» - хатти.
Показательно и то, что чечен. Эг1ашбатой, в виде ивр.-хан. «Эт a-эш-бат» означает «Огонь дочери», т.е. здесь речь может идти о ханаан. богине Солнца Шапаш, дочери Эла/Илу. В ингуш. же этнонимах  Велхиев и Йовлой (Йе ваал) содержится ханаан. «Ваал» (просто бог), а в наименованиях тейпов Гадиев и Гадаборшев (последнее означает «Гад - светлый отец») - ханаан. бог Гад (божество благоприятной судьбы, удачи). Как и у курдов (см. выше), у вайнахов также встечаются этномы, содержащие имя владыки ханаанской преисподней «Мот/Мут», к примеру, ингуш. «Дзармотов», а в сборнике «Сказки и легенды» - наименование «Муталим».
Важно отметить, что ингуш. «мотт», означающее «язык» как орган тела, а согласно Н.Я. Марру, по-чеченски и по-бацбийски «мот(т)» означает также и «место», соотнося его с термином «мат». При этом термин «мот(т)» можно понимать и как «(то) место», - как иносказательное обозначание «того мира». Так (М.К. Осмаев. 2016), постель чеченского горца носила название «мотт» (вероятно, аналогично грекам, веровали, что сон подобен смерти: в греческой мифологии бог сна Гипнос - брат-близнец бога смерти Танатоса). И также, как и у курдов, ряд ингушских этнонимов содержит шум. слово "гур" - "мертвец, умерший" (интересно, что у кистинов пора увядания (умирания) растительности - «осень», обозначалась термином «гуьр-ие» (И.Ю. Алироев, Л.Ю. Маргошвили. 2006); или «гуйр-а» у ингушей (словарь И.А. Оздоева. 1980)). Известны тайпы с такими названиями, как Гуражев, Угурчиев, Бежагуров, Чонгуров (здесь вероятна акцентация (в русле культа предков) связи с потусторонним миром как дань вечной памяти об ушедших «отцах»).
Попутно заметим, что, как отмечает Е.И. Крупнов («Средневековая Ингушетия». 2008), «слово «мат(т)» в различных вариациях рас¬пространено на обширной территории Северного Кавказа и включается в разные этнонимы». И по данным Г.Д. Гумбы («Нахи. 2016), темин «мат» полисемичен и может означать «язык, земля, страна, место, племя, народ». Так, в частности,  в ассирийских клинопис¬ных текстах Ханаан назывался (И.Г. Троицкий. «Библейская археология». 1913;  Джеймс Г. Маккуин. «Хетты и их современники в Малой Азии») как «мат-хатти» - т.е. «страна (народа) хаттеев», либо как «мат-амурру» - «страна амурру» (амореев, оккупировавших Ханаан в кон. IV тыс. до н.э.). И тогда такой чеченский этноним как «нахчаматьян/нахчаматеан(к)», представлен-ный как «нахчаа-мат(ь)-ан», можно истолковать как «нахчи высокогорья» (земли, страны, (находящейся) высоко в небе). Заметим, что Ю.Д. Дешериев («Сравнительно-историческая грамматика») интерпретирует данный термин как «Те, которые говорят на чеченском [нахчи] языке».
Любопытно и то, что в ингуш. наименовании Джугустов содержится теофорный термин «Джуга», в ином прочтении - «Йуга» (чечен. «джуьгти» (йугти) - евреи), а это - бог «Йагу (библ. «Яхве (Йаhуе)», праобраз которого - шум.-акк. «Син»)». В ингушском же Садакиев просматривается ивр.-хан. слово «цадик» - «святой». В ряде названий тейпов содержится и слово «бен» - «сын»: Беной, Буни, Бенастхой. И весьма любопытно, что имя учредителя мозаизма пророка Моисея представлено в этнонимах ингушей как Мосиевы, Маашевы, Машхоевы, а у чеченцев - как  Меший, Мешихой, т.е. в форме «Моше, Мосос», в то время, как в Коране оно обозначено как «Муса». Как предполагается («Исход евреев из Египта»), Моисей вывел из Египта в Ханаан «свой народ» (хаабири) в XIV в. до н.э., а в то время там (в Ханаане) ещё находилось немало потомков хурритов-гиксосов, хорошо помнящих о жизни их отцов в

Реклама
Обсуждение
     00:39 24.05.2019
Работа для памяти потомкам.. ....каждый историк ученный хочет остаться в памяти, хотя бы одной строчкой, но не всем это удаётся в силу разных причин..
С искренним уважением  ..
Прочитал на одном дыхании ,  буду вновь возвращаться и писать свои отзывы
Реклама