Произведение «Древние анатолийцы и Евразия (часть вторая)» (страница 16 из 70)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: История и политика
Автор:
Оценка: 4.5
Баллы: 2
Читатели: 7168 +5
Дата:

Древние анатолийцы и Евразия (часть вторая)

Египте, родившихся там; и такие люди (ещё во многом египетской культуры) вполне могли попасть под влияние эхнатонизма-мозаизма. Вместе с тем важно отметить и то, что среди вайнахских наименований тайпов нередко встречаются названия, терминологически соотносящиеся не только с мозаизмом, но и с раввинистическим иудаизмом (не исключено, что через хазаров).
О гиксосском прошлом предков вайнахов могут свидетельствовать такие названия тейпов, как чечен. Гизхой (Гиза  - плато Гиза в пригороде Каира (египтяне и сегодня нередко называют  город Каир - Маср (ивр. - Мицр(аим), араб. - Мыср), как и всю страну; и это наименование на аккадском - «mǔşǔr, mişir»; на ханаан. (из архива Телль-эль-Амарны) - «mişri, mashri»; на финик. и угарит. - «מצרם» (как и на ивр.); на сирийск. - «мецрēм» (Михаил Носоновский «Мицраим». 2002)). Примечательно и то (Б.К. Долгат), что возле селения Галанчодж (горная Чечня) находится «свя¬тилище, посвященное богу Мизр» (возможно, Сетху). И ряд наименований ингуш. тейпов содержит имена таких др.-егип. богов, как Тутаев и Татиев (бог Тот), Сейтов (бог Сет), Горчханов и Горокоев (бог Гор), а также Гебоев и Губаев (бог земли Геб); так, и у лезгин сохранилось адаптированное представление о том, что их бог Земли - "Ген", причём лезг. термин «гъен» означает «земля, двор» (З. Ризванов, Р. Ризванов. 1990).
Отметим также, что в известном сборнике «Сказки и легенды» (под ред. А.О. Мальсагова) упоминаются и такие имена собственные, как Махтат (Великий Тот) и Мерий-Тотал (Бог-владыка (господин) Тот), а также (У.Б. Долгат) и личное имя из нартского эпоса «Тотрадз» (в этого героя воплотился (содержится) «дух Светящегося Отца Тота» (который и древнейший демиург, и бог Луны, и бог знаний, и присутстует как писец на суде Осириса).
И особенно много наименований тейпов вайнахов связано с пребыванием (длительным общением) их хуррит-ских предков в царстве Шумера и Аккада, в империи III династии Ура и в Вавилонии (к примеру, тайп Бавлой (Бабли)). Рассмотрим, в частности, этимологию названия Хуландой (Кулан-дой). Известно, что в ассирийских клинописных текстах топоним "Халне, Калне" - это древнее «Куллани»; в Книге Иезекииля (27.23) же термин «Ха(л)не» определён, как местность в Месопотамии (где то между Харраном и Эденом).
Так, Петимат Акиева («История древних верований ингушей». 2016) констатирует, что «в мифологии ингушей активно присутствуют персонажи «зираки» (ингуш. «зирак [zirk]» - «мудрец»), имеющие прямое отношение к наблюдениям за небом и звездами, этимология которых до настоящего времени не исследована». Отмечается также (А.-М.М. Дударов. 2011), что у ингушей «люди, обладающие знаниями законов», «советники», - назывались «зиракаш».
Итак, представим выражение «зирак» в виде «зу-р-(ак)», где шум.(убейд.) «зу» - «тот, кто знает; знающий», а нострат. «[-р-]» - «свет, свечение»; и тогда термин «зирак» буквально означает «свет знания; знающий свет, свечение (неба)», что адекватно понятиям «мудрец» и «советник», а также и наблюдениям за звёздами.
У ингушей ещё в конце XIX века почиталась горная «фея» (богиня) «Махкинан» (М. С.-Г. Албогачиева «Этно-графия и история ингушского народа...». 2011). И здесь, в этнониме «Мах-ки-нанна», слова «мах» и «ки» - из шумерского лексикона, а наименование «феи гор» означает «Великая мать-земля».
Должно отметить и современное ингушское женское имя «Петимат», древность которого изумляет, ибо оно созвучно с шум-убейд. теонимом «Тиамат», - праматерью богов и супругой сурового праотца Абсу (ср. шум.-акк. «Пет-им(м)а-(а)т» (здесь акк.-ивр. «имма» - «мать») и шум. «Ти-у(м)ма-(а)т» (здесь «умма» - «мать» по-шумерски), где последнее («Тиамат») означает «Мать жизни». Обратимся к первой части имени (выражения) «Петимат» - «пет». Так, известны термины: шум.-убейд. «патеси» - «правитель-первосвященник (адекватно терминам «лугаль» и «эн»); старейшина общины»; санскр. «питар» (pitär) - «отец»; греч. и латин. - «pater», а также на ивр. «петер» - «перво¬рождённый». Таким образом не исключено, что в ингушском имени «Пет-имат» его часть «Пет» - сокращение (хурр. адаптация) шум.-убейд. «патеси» в значении «старейшина». И тогда наименование «Петимат» должно значить «Мать старейшины (правителя)».
Вместе с тем наименование «Петимат» вполне может быть представлено и как «Пе-Ти(а)мат» (ср. теофорное имя «(Нин-)Пе-аби» - царицы из дома I динстии Ура, означающее «Уста Отца» (где «Отцом» может быть не только бог Зуэн/Суэн, хозяин Ура, но и Энки/Абба)). В таком случае имя «Петимат» означает «Уста Тиамат» (и это толкование предпочтительнее).
Любопытно, что у андийцев (дагестанцы; субэтнос аварцев), также потомков хурритов, М.А. Агларов («Андий-цы». 2002) усматривает характерную для этого этноса «речевую традицию, где существует «мужская» и «женская» речь» (Р.И. Сефербеков «Верховные боги (громовержцы) народов Дагестана». 2005). И знаменательно, что то же известно и у шумеров: у них бытовал специальный «женский», «материнский язык (язык матери)», - «эме-саль».
Закономерно, что в лексиконе ингушей (вайнахов) сохранилось немало и аккадских слов. К примеру, П.Х. Акиева (2016), ссылаясь на А. Дударова (1962), пишет, что хорошо известно «древнее устойчивое ингушское выражение «ма зе», которое означает «ощутить/позна(ва)ть/наблюдать сущность объекта». Вместе с тем, однако, обиходное выражение акк.-ивр. «ма (з/с)е» (где «(з/с)е» означает «это») буквально значит (как вопрос) «что это?»; а подобный вопрос, несомненно, обусловлен желанием «познать, выяснить, уточнить».
Так, по-ингушски «свекровь» -  «мяр нана» (Ф.И. Кудусова-Долакова. 2005) либо «маър нана» (М. Албогачие-ва)), видимо (как представляется), - «мар нанна», где акк. «мар» - «господин, правитель» (т.е. «сверовь» - «мать-управительница»). Интересно и то (М. С.-Г. Албогачиева «Система терминов родства...». 2012), что по-ингушски «муж» -  «маар» (господин), а «новобрачная» (уже жена) именуется как «нускал» («нуска-(э)л» (т.е. «бог Нуска»?)), где термин «нуска» буквально совпадает с именем слуги (посланца) царя богов Энлиля - «Нуска», шум.-акк. бога огня (вероятно, очагом в ингушском доме ведала супруга). Следовательно, здесь (в этимологии термина «нускал») вполне возможны отголоски древней шум.-акк. семейной традиции, когда муж почитался царём в доме, а в его жене виделась прислужница (глава шумерской семьи даже мог отдать за долги или продать своего домочадца (у шумеров Месопотамии (как и у семитов) - изначально скотоводческо-кочевая, патриархальная, культура)).
Характерно, что и многие наименования тейпов содержат как шумерские слова, так и слова из аккадского лексикона. Так, в ингуш. названии Дурбековы содержится шум. слово «дур», означающее «(сакральная) связь»; в ингуш. Китиев шумерские «ки» - «земля», а «ти» - «жизнь»; чечен. Кири означает «светлая земля» (отметим, что у нахчи во многие названия тайпов входит шум. слово «ки»); в наименование Умахаев входит шум. слово «умма» - «мать». В ингушском названии Абиров хорошо просматривается шум.-акк. этноним «хабиру» (а это наименование вышло из употребления с образованием Союза Израильских племён - примерно в сер. XIII тыс. до н.э. («Гиксосы и их потомки»)). Вместе с тем, наименование «Абир-ов» вполне может быть теофорным и восходить к др.-греч. «кабиры» (древние божества, ведавшие плодородием земли, а также и подземным огнем (нечто наподобие «урезанного» Мота, который ещё и бог смерти), которые заимствованы у пеласгов (по Геродоту); и тогда данный термин («ка-бир»), по всей вероятности, не праарийский, но ещё анатолийский либо «подунавский» (в рассматри-ваемом варианте предпочтительнее, что адаптированная морфема «бир» - это архаичный бог «Бур», но не арам. «бар»)). Нередко встречаются у нахчи и тайпы с наименованием вида чечен. Абиев, и если оно теофорно (как самоназвание), то в таком случае термин «Аб(ба)» может восходить к имени староакк. бога-отца Абба (в шум. мифологии понятие «Отец» («Ап/Аб(а)») обычно (наиболее часто) соотносится с образом бога-отца Энки, отождествляемого с акк. Абба). Вместе с тем, под семит. «Аби», что означает «мой Отец», может подразумеваться и некий бог Грозы, как первопредок тайпа (что весьма типично). Легко видеть, что в названиях ингуш. тейпов Бузуркиев и Бузуртанов содержится староакк. термин «пузур» - «тайна, сокрытое, скрытность». Как известно, термин «puzur» входил в тронные имена многих правителей Древнего мира. В частности, известны имена таких царей, как:  лугаль Пузур-Самукан (шум. Пузур-Нирах), правивший в XXV в. до н.э. в древнесемит. городе Акшак (Месопотамия); Пузур-Суэн - царь (лугаль) древнего шумерского (прежде семитского) города Киш, который правил ок.  2347-2322 гг. до н.э.; царь Элама Пузур-Иншушинак (ок. 2190 г. до н.э.) и цари-ассирийцы - Пузур-Ашшур I (ок. 1975 до н.э.) и Пузур-Ашшур III  (1521-1497 гг. до н.э.). И как представляется, какое-то хурритское племя, много лет поставлявшее наёмников в войско какого-либо из этих царей, и было наименовано по имени этого правителя (не исключено, что это - эндоэтноним). Такие названия тайпов, как чечен. Сингалхой и Зуьрхой  содержат имя бога Луны Син (Син-гал(ь)-«хой) - «Великий Син») и староакк. Зуэн; а наименование чечен. Эстамуровы (здесь Эстер - Иштар) означает «Госпожа (мара) Иштар». В ингуш. Гулашкиев, Галаев, Гулиев и в чечен. Гулатхой, ГIулой входит наименование богини врачевания Гула (как и у курдов). Название Шадиев может восходить к образу доброгой, благого божества Шедду. В ингуш. Ханакиев или в чечен. Энакхалой просматривает-ся слово «анаки» (от шум. «Анунаки»), см. выше; а в названии тайпа Дидигов («Д-идиг-ов») слышится шум. «игиг» (Игиги - небесные боги, а Аннунаки - боги земли). Примечательно и то, что ингуш. наименование Пиштов восходит к имени Ут-Нопишти, героя аккадской (не библейской) версии мифа о Потопе (заметим, что в названиях тайпов встречается и имя «Ной»). В наименованиях вейнакских тейпов весьма нередко использовалось и акк. «Бэл» («Владыка» (Энлиль - Мардук - Ашшур)) - чечен. Белхарой, Белг1атой, Белхой; Билтой, Булгучхой, а также ингуш. Балаев, Балхаев, Белакиев, Пельгов, Шибилов; у ингушей известен и бог-тарам (см. ниже) с наименованием Болом-дяла («Бэл-дяла» - «Бог-владыка»). Довольно часто встречается в названиях тейпов и акк. термин «мар» («господин») - ингуш. Марзиев, Марзабеков, Умаров и чечен. Мяршой; а также и аккадское «(ш/с)ар» («царь, правитель») - чечен. Ширди, Сирхой и ингуш. - Саралиев, Сурхоев. Отметим и то, что в сборнике «Сказки и легенды ингушей и чеченцев ингушей и чеченцев» (Под ред. А.О. Мальсагова), где предположительно личные имена в основном - доисламские, упоминаются: шум.-акк. имя «Тимар», которое означает «Господин жизни», а также «Мовсар» и «Жосарко».
Немало наименований тейпов, в которых отражены как реликты, предковые (прошедших эпох), древнехуррит-ские реалии. Так, имя архаичного бога Кур нетленно в веках: ингуш. Курсаев, Куртоев, Куриев, Курскиев, Куркиев, Коккурхоевы, Коритов, Кориев, Укуров, Евкуров и чечен. Курчалой, Икъарой. То же можно сказать и о боге с именем Бур: чечен. Боьртий, Бархой, Барчахой и ингуш. Буржаев, Буружев, Боров, Чембурзиев, Бариев, Баракиев, Барканхой, Барханоев (не исключено и то, что термин «бар» здесь может означать арамейское «сын», либо иранское («бар») «ездить верхом» (В.И. Абаев), либо соотносится с ингушским «баьр(ий), бяри», что значит «всадник, наездник»).


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     00:39 24.05.2019
Работа для памяти потомкам.. ....каждый историк ученный хочет остаться в памяти, хотя бы одной строчкой, но не всем это удаётся в силу разных причин..
С искренним уважением  ..
Прочитал на одном дыхании ,  буду вновь возвращаться и писать свои отзывы
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама