Произведение «Сказочная повесть. Луна под подушкой.» (страница 12 из 20)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Повесть
Автор:
Читатели: 300 +2
Дата:

Сказочная повесть. Луна под подушкой.

прошли мимо придуманных городов.  
События другого мира открылись перед призраком.
– Бабушка забыла про детский сад! – Обрадовались призраки.
– У бабушек плохая память, – подтвердила Анфиса. – Моя бабушка постоянно зовёт меня кушать.
– А ты отказываешься?
Анфиса кивнула.
– Мы любим покушать! – Облизнулся призрак. – В королевском театре служит добрый конферансье! После спектакля, он всегда приглашает нас за свой стол.
–  Призраки едят? – не на шутку удивилась Анфиса.
– Конечно! –  признались призраки. – Потом выкладываем еду обратно на стол.
– Мы выгодные гости! – добавил пра-пра-дедушка королевы. - Иногда к нашему конферансье приходят невыгодные посетители, –  нахмурился призрак.
–  Тогда мы прячемся в супнице. – Сказал пра-пра-дядя королевы.
Анфиса без труда представила себе призраков, барахтающихся в супе. Анфиса решила, что больше никогда не приступит к супу, пока не проверит ложкой, что в нем, кроме лапши и морковки.
– Если в супнице находится суп, мы в него не ныряем. – Призрак сразу догадался, о чём подумала девочка, – а тихо стонем за портьерами.
Призрак был старенький и не любил подолгу стоять за тяжёлыми шторами.  Призрак предпочитал читать толстую книгу, сидя в уютном кресле. Но уволиться с должности призрака главный призрак  не мог, потому что в королевстве больше не было призраков. Оставить старинный замок без присмотра, призраку не позволяла совесть. Несмотря на то, что у призрака исчезло тело, у него осталась совесть.
– Вот бы взглянуть на вашего конферансье! – задумчиво потянула Анфиса.
– Ещё увидишь, если задержишься в замке, – пообещал пра-пра-дедушка королевы. –  Конферансье очень модный!  Каждый вечер он меняет жабо. Сегодня на нём свежее жабо из киселя!
– Свежее жабо – старая постановка, – уныло потянул пра-пра-дядя королевы. – Пьесу сочинили под конкретный образ.  
–  Все думают, что Похититель конфет не съел ни одной конфетки! – сказал пра-пра-пра дедушка королевы. –  Всё не так, как кажется, дети.
–  Теперь клоун правит страной, – вздохнул пра-пра-пра дядя королевы.
–  В замке плетутся интриги. – Пра-пра-дедушка королевы зло прищурился. – Придворные о многом догадываются, но никому не рассказывают.  
- Почему?
- Боятся. Держатся за власть. Девочки, будьте осмотрительны, бдительны и внимательны! – предупредил пра-пра-пра дядя.
– Тогда вы узнаете много, – заговорщицки шепнул пра-пра-пра дедушка.
Неожиданно пра-пра-пра дядя королевы испарился. За ним исчез и второй призрак. У призраков нашлись срочные дела. Одному призраку понадобилось нырнуть в щель между коридором и комнатой. Там, за простой дверью коротали дни молоденькие фрейлины, только что принятые ко двору. Призрак пра-пра-пра дедушки королевы любил пугать молоденьких фрейлин. «Грм-грм-грм» – гремел он фамильными драгоценностями. «Ай-ай!» – вскрикивали молоденькие фрейлины.
Второй призрак проник в посеребрённую замочную скважину. В комнате, играя в покер, убивали время фрейлины с большим послужным списком. Крепкие, как кремень, познавшие жизнь такой, как она есть, со всеми её тяготами и радостями, эти фрейлины могли дать отпор любой сущности при дворе. Призрак пра-пра-пра-дядя королевы решил обставить фрейлин в карты.
Через маленькую дверцу размером входа в мышиную норку, призраки проникнут после полуночи.
За дверцей обитал крошка-паж. Ножки у него – мармеладные, чубчик – шоколадный. Услугами пажа редко пользовались. Крошка-паж был предоставлен сам себе. Много играл. Подолгу гулял. Призраки любили маленького пажа. На ночь они рассказывали ему сказки. Истории об обезглавленном трубаче.
За массивной дверью с прямоугольными зубцами к несению караула готовились служивые. Яростно начищая шпаги, солдаты гремели оружием. Призраки замка побаивались стражников. Прятались от них за картинами и гобеленами.
Вдруг замок оказался заполнен жителями!  Неожиданно раздался громкий голос глашатая: «Спектакль окончен»; «Королева Хабибуля встала с кресла»; «Королева Хабибуля гордо шагает»; «Королева Хабибуля медленно движется в сторону девочек».
Шурша платьем, королева Хабибуля надвигалась на девочек.  
– Вот ты какая, Анфисаааа! –   потянула королева  и вцепилась в Анфису мёртвой хваткой. – Мне о тебе доложили!
– Ой! –  вскрикнула Анфиса. – Вы делаете мне больно.
– Что ты знаешь о боли? –  спросила королева Хабибуля. – Когда всех твоих подданных собирают в кулёк –  вот это мучительная пытка!
Отпустив Анфису, королева размашистым шагом пошла вперёд, а глашатай объявил: «Королева Хабибуля шествует по коридору». ; «Королева Хабибуля устремилась в сторону Кабинета».
Королеву сопровождали несколько пожилых фрейлин. Королевские фрейлины находились не в лучшей форме. На шёлковом ковре они  оставляли после себя мелкие крошки.
Крошки привели девочек к комнате, обитой тёмным атласом. Мрачное  помещение было увешано жутковатыми картинами.
Анфиса просунула нос в чужую комнату и узнала её.
– Кабинет Похитителя конфет! – объявила Анфиса.  
В комнате Похититель конфет разговаривал с королевой Хабибулей.
Сгорая от любопытства, дети прокрались в комнату. Чтобы их не обнаружили, удачно спрятались в складках платьев старых фрейлин.
Факелы освещали помещение.  
–  Следовало оставить детей в казарме, – раздражённо сказала королева.  
– Малышки здесь на виду, –  благодушно возразил Похититель конфет. –  В казарме девочки могли  войти в сговор с солдатами. Разве мы этого хотим, дорогая?
Похититель конфет, прикрыв важные документы зелёным сукном, подошёл к стене, на которой висели картины. Полотно с изображением шоколадной лошади, испугавшись, вздулось и наклонилось. Похититель конфет, сглотнув слюну, довольно причмокнул.
– Хорошо, дорогой, –  быстро согласилась с мужем жена. –  Пусть девочки живут здесь, при дворе. Отведём для них комнату. Крошечную. Полутёмную. Без игрушек.
В замке была такая комната. Самая худшая комната, годная для тяжёлых размышлений в дождливую погоду. В ней никто не отважился поселиться.
– Отлично придумано! – Похититель конфет довольно потёр руки. – Вели фрейлинам присматривать за детьми. Твои фрейлины хоть и глухие, – Похититель конфет громко хохотнул в сторону старых фрейлин, – но государственную службу знают. Если у детей начнётся насморк, они утрут им нос.
– Когда же ты наконец отправишься в поход, дорогой супруг? –  хитро спросила королева.
– Наша армия не готова, дорогая, – с лукавством в голосе ответил Похититель конфет.  – Мне и в замке хорошо.  В замке много шоколадок!
Словно ловкий фокусник Похититель конфет вытащил из кармана сюртука золотой футляр и церемонно преподнёс его королеве. Раскрыв футляр, королева быстро поменяла одни глаза  на другие.
Дети осторожно выползли из-под юбок фрейлин и покинули мрачный кабинет. Вскоре королева Хабибуля отправится в спальню, чтобы посидеть в тишине. Фрейлины последуют за ней. Примостившись на дорогом ковре, будут греться у камина. Чем станет заниматься Похититель конфет после разговора с женой, известно лишь ему одному.
– Вы видели? – спросила Анфиса. – Королева меняет глаза!
Прежде девочки боялись взглянуть на королеву. Теперь они хорошо разглядели её.
Каждый день для жителей королевства разыгрывалось представление. Что же происходит на самом деле в старинном замке?
***
План замка висел на стене. План замка нужен был обитателям замка на случай пожара в замке. Благодаря верному чертежу с указанием лестниц и названий помещений, дети удачно спустились на цокольный этаж. Девочки задумали посетить прачечную, швейную мастерскую и столовую для замковой прислуги. От кого, если не от простых обитателей замка, можно получить достоверную информацию?
В помещении, наполненном испарениями, работали прачки. Одни перетаскивали с места на место тяжёлое мокрое белье. Другие полоскали и отжимали его. Третьи подкладывали дрова под огромные чаны. Четвёртые – самые сильные – вынимали из котла вываренное белье. Пахло мылом.
«Ох-ох!» – вздыхали прачки.
Уставшие прачки обменивались фразами.
«Армия Похитителя конфеток растёт»; «С каждым днём у нас работы всё больше»; «Все, кто спустился по мосту, записываются в армию; «У солдат хорошее жалование».  
– Наш труд ничего не стоит, – сказала одна прачка. – Руки болят.
– За неделю я постарела на несколько лет! – шмыгнула носом другая. – Спина не гнется.
Прачка заплакала.  
– Зачем Похитителю конфет большая армия? – спросила одна прачка у другой.
– Армия нужна королеве Хабибуле.  – Ответила та. – Похититель конфет хороший. Супруг нашей королевы не хочет войны.
Среди замкового люда упорно ходил слух, что королева, пользуясь обворожительной красотой, доставшейся ей от покойной матери, управляет добродушным Похитителем конфеток, как ей вздумается.
– Она его водит за нос, – фыркнула третья прачка. – Похититель конфеток – добрый. К своей беде он неудачно женился.
– Если не будем усердно трудиться, нас выгонят из замка! – прикрикнула на всех старая прачка.
Прачки умолкли.
Прачки никогда не покидали замок. Прачки родились прачками. О том, что происходило за воротами, они узнавали последними. Пока новости доходили до прачек, они превращались в сплетни.
Наслушавшись этих разговоров в прачечной, девочки убрались прочь. Никто не заметил их ухода. Прачки усердно стирали солдатскую одежду.
Рядом с прачечной расположилась швейная мастерская. Чтобы швеи меж собой не вошли в тайный сговор, могущий привезти к трудовым беспорядкам, некогда большое помещение разделили перегородками. В каждой полутёмной комнате работали несколько швей. Они кроили, шили, гладили бельё, сортировали платья и чулки. Одни швеи в руках держали тонкое сукно. Другие подшивали грубое. Время от времени, над ними грозно нависал надзиратель. Толстый, тучный, в засаленном сюртуке из зефира, он обладал здесь неограниченной властью. Работницы его так боялись, что в присутствии надзирателя молчали. Когда тот выходил из помещения, чтобы посетить соседнюю, не менее мрачную комнатку, швеи сразу начинали жаловаться друг другу.
– Все пальцы исколола! – объявила первая.
– Глаза слезятся. –  Вторая приложила ткань к глазам.
– Работаем теперь по шестнадцать часов в день. – Третья тяжело вздохнула. Она так устала, что не могла даже плакать.
– Похититель конфеток наращивает вооружённые силы, – угрюмо произнесла четвёртая. Она была старше трёх других и застала времена, когда дети крестьян ходили в школу.  Окончив семь классов, она могла правильно изъясняться.
– Много будете болтать, не получите хлеб. – Предупредил надзиратель. Он так ловко подкрался, что ни одна из швей не заметила его прихода.
Ниже склонились головы над сукном. Поздним вечером швеи разойдутся по домам, чтобы порадовать детей хлебными крошками.  У всех были семьи.
Утром швеи вернутся в замок. За свой тяжёлый труд снова получат крошки.  
С некоторых пор в отдалённых поселениях жили бедно. До того, как у королевы выпали добрые глаза, крестьяне ни в чём не знали нужды. Собирая богатый урожай, обеспечивали себе беззаботную зиму. В счастливые времена на полях колосилась рожь и пшеница. В садах созревали груши и яблоки. Редко кто из деревенских


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Жё тэм, мон шер... 
 Автор: Виктор Владимирович Королев
Реклама