Произведение «Тысяча и одна осень» (страница 68 из 70)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Автор:
Оценка: 5
Читатели: 1413 +24
Дата:

Тысяча и одна осень

моем доме, с нами вместе жил оленёнок... Ты вспомнил его?
  Шэнь Цяо скрестил руки на груди и задумался.
  — Глава Янь, знаешь что, я не верю, что когда-либо мог жить с тобой под одной крышей. Ты и тот человек, также бесстыдно пытающийся меня, мужчину, соблазнить, вы оба — лжецы. Вы все пытаетесь манипулировать мной, пользуясь тем, что я потерял память.
  Янь Уши ничего не ответил, он устал спорить. Внезапно они услышали хруст сухих веток и это был уже не оленёнок. К ним направлялись люди, жители соседней деревни. Впереди шел седовласый старик, за ним плелись несколько рыдающих женщин. Увидев Шэнь Цяо и Янь Уши, люди остановились и отвесили им поклон до земли.
  — Что у вас случилось, люди? — взволнованно спросил Шэнь Цяо.
  Янь Уши демонстративно поднял глаза к небу.
  — Господа совершенствующиеся! — воскликнул старик и распростерся перед ними ниц, сопровождаемый воплями и причитаниями женщин. — Мы узнали, что вы заехали к нам в деревню, нам больше не к кому обратиться... У нас случилось страшное горе!
  Женщины снова громко заголосили.
— Вставайте, вставайте, — засуетился Шэнь Цяо, пытаясь поднять старика с земли. Ему было не по себе от того, что человек такого преклонного возраста распростерся перед ним ниц.
  — Расскажите, что с вами случилось?
  Янь Уши, с язвительной ухмылкой наблюдал всю эту картину, словно находился на театральном представлении.
  — Который год на нашу деревню делают набеги обезьяны, которые живут в пещере! Ночью они выходят из своего укрытия и воруют наших детей — сыновей, внуков, чтобы полакомиться их мясом! Сами мы не сможем справиться с полчищем обезьян, умоляю, господа совершенствующиеся, спасите наших детей, наших внуков!
Старик снова упал на колени,а женщины громче прежнего заголосили.
  — Кроме вас, нам больше не на кого рассчитывать!
  — Заняться нам больше нечем, — ответил Янь Уши, скрестив руки на груди. — Зачем оно нам надо?
  — Глава Янь, — обернулся на него Шэнь Цяо, — кака я уже говорил ранее, ты можешь отправляться домой, я не нуждаюсь в твоём сопровождении.
  Обернувшись к старику, Шэнь Цяо ответил:
  — Показывайте пещеру. Я отправлюсь туда и сделаю все, что смогу.
  Обрадованные люди сразу же начали благодарить и повели даоса в сторону пещеры.
— Герой А-Цяо решил в одиночку побороть целое полчище обезьян? — рассмеялся Янь Уши ему в спину. Шэнь Цяо проигнорировал его реплику.
  — Не те ли это самые обезьяны, которые питаются вонючими пауками? — полюбопытствовал Янь Уши у людей.
  — Именно те! — воскликнул старик. — Но питаются они не только этими пауками, а и нашими детьми! Хвала небожителям, эти пауки живут лишь в пещере. Один раз, двое из наших мужчин вошли в пещеру и были укушены этими пауками. Их ждала неминуемая смерть!
  — То есть, зная, что в пещере обитают смертоносные пауки и целое полчище обезьян, питающихся человечиной, вы хотите послать нас на верную смерть? — спросил Янь Уши.
  — О господа совершенствующиеся, нам, кроме вас, не к кому обратиться! Но мы думаем, что у вас хватит сил побороть этих чудовищ, убивающих наших детей!
  Они остановились у входа в пещеру, зияющую своим черным глазом, который будто приглашал во тьму небытия.
  — А-Цяо, ты действительно собрался туда идти? — не выдержал Янь Уши. — Какой же ты идиот!
  Шэнь Цяо, в очередной раз проигнорировав его реплику, вошёл. Он сделал всего несколько шагов, но его уже окружили могильный холод и гнетущая душу тишина. За его спиной, как тень, стоял Янь Уши.
  — А-Цяо, зачем оно тебе надо, рисковать нашими жизнями, ради чего? Хочешь прослыть героем или услышать сердечное спасибо от этих селян? Не глупо ли рисковать своей жизнью за спасибо?
  — Глава Янь, вот именно поэтому у меня с тобой не могло быть в прошлом никаких отношений. Мы совершенно друг другу не подходим.





  Глава 115. "Обезьяны!"

  Сан Цзинсин был очень зол, что мальчики сбежали и теперь некому его ублажать. Пока он подберёт новых, понадобится какое-то время, а развлечься хотелось прямо сейчас. У него остался только Чжан.  Дождавшись, когда юноша встанет на ноги, Сан Цзинсин пригласил его в свою спальню. Разлегшись на ложе уже без одежды, как дикий леопард, Сан Цзинсин с ухмылкой поманил юношу пальцем.
  Парень скромно стоял в углу, ожидая приказаний своего господина. Сердце его отчаянно колотилось в груди. Он очень любил Сан Цзинсина и мечтал провести ночь с ним, не смотря на боль. Теперь мальчики сбежали и он проведет эту ночь в жестоких объятиях своего господина один. Не об этом ли он всегда мечтал? Когда юноша подошёл, Сан Цзинсин сказал:
  — Разденься. Или нужно тебя учить, будто в первый раз?
  Чжан беспрекословно снял одежду и залез на ложе. Сан Цзинсин схватил его за подбородок и до боли сжал его. Ему нравилось причинять другим людям боль.
  — Твой господин умеет быть щедрым. Ты заслужил некоторую награду своей преданностью. Хочешь быть моим учеником и учиться в Хэхуань?
Юноша терпел боль, а глаза его радостно блестели.
  — О, господин, я не смею о таком даже мечтать...
  Было странно, что Сан Цзинсин спрашивал кого-то, хочет он это делать или нет. Обычно, его никогда не волновали желания других людей.
  — Я сделаю тебя своим учеником и мы будем заниматься двойным совершенствованием. А практиковаться начнем прямо сейчас,— продолжал Сан Цзинсин, поворачивая парня спиной к себе.


  Шэнь Цяо начал молча продвигаться дальше. За ним по пятам следовал Янь Уши. В темноте что-то белелось. Шэнь Цяо наклонился и увидел, что это был тщательно обглоданный скелет ребенка. От увиденного ему стало не по себе. Рядом что-то копошилось.
  — А-Цяо, не двигайся, — сказал Янь Уши и с хрустом раздавил паука, притаившегося в углу. Они почувствовали неимоверную вонь. Шэнь Цяо закрыл ноздри пальцами.
  — А-Цяо, давай вернёмся, пока не поздно! — воскликнул Янь Уши.
  — После того, как мы нашли такие артефакты, впридачу с пауком, это самое благоразумное, что мы можем сейчас сделать.
  — Нет, — ответил Шэнь Цяо и пошел вперёд. Настораживала тишина. Будто где-то рядом таилась опасность, подстерегающая их. В любой момент можно было наткнуться на обезьян или встретиться с пауками.
  Далее пещера все больше начинала напоминать лабиринт, в скале были выдолблены комнаты. Янь Уши нес с собой палку, которую подобрал в лесу. Он поджёг ее и сделал факел, чтобы освещать путь. Их тени на стене казались гигантскими. Шэнь Цяо снова на что-то наступил. Здесь лежала целая груда человеческих костей.
  — А-Цяо, прогулка по этой пещере — весьма сомнительное удовольствие! Шэнь Цяо в очередной раз проигнорировал его.
  — А это ещё что? — Янь Уши заметил старинный сундук, покрытый толстым слоем пыли и не преминул его открыть. В сундуке было какое-то свадебное барахло, очевидно, еще из прошлой эпохи.
  — Здесь кто-то жил или скрывался? Видимо, не долго... — предположил Янь Уши.
  Тут пещеру огласил душераздирающий крик, будто кто-то косоротил человеческую речь или подражал его смеху.
  — Обезьяны! — воскликнул Шэнь Цяо.
  Янь Уши посветил вперёд и увидел, что перед ними выстроилось целое полчище обезьян во главе с обезьяньим вожаком. Обезьяны замерли и выжидающе глазели на непрошеных гостей.
  — А-Цяо, веди себя, как обычно, не выявляя страха или агрессии, будто мы их не видим, — тихо проговорил Янь Уши. — Нам нужно их отвлечь.
  С этими словами, глава Янь открыл сундук и достал из него одежду. На скорую руку примерив красный халат, он протянул Шэнь Цяо женский свадебный наряд.
  — Надевай!
  — Что? — Шэнь Цяо не совсем понял, шутит он или нет.
  — Надевай, говорю. Ты худой и должен в него влезть.
  — Это женская одежда...
  — Не имеет значения, — ответил Янь Уши. Он уже снял свой халат и начал надевать красный, свадебный. Обезьяны с интересом наблюдали за ними.
  — Надевай, — ответил Янь Уши. — Нам нужно их отвлечь и выиграть время. Ты же собрался помочь людям, насколько мне известно?
  Шэнь Цяо, отвернувшись, принялся молча надевать свой женский наряд. Ему не нравилась идея Янь Уши, но выбора не было. Наряд налез на Шэнь Цяо, но был несколько коротким. Янь Уши водрузил ему на голову свадебную вуаль.
  Обезьяны пытались понять, что происходит. Конечно же, Янь Уши мог бы поразить их потоком своей ци, но он боялся, что из-за этого в пещере начнется обвал и они окажутся заживо погребенными.
  — Делай то, что я говорю, — сказал Янь Уши. — Сначала сделаем поклоны небу и земле, затем родителям, затем друг другу.
  Хоть Шэнь Цяо не нравилось все это, он сделал, как сказал ему Янь Уши.
  После поклонов, Янь Уши и Шэнь Цяо срезали друг у друга пряди волос. С удовлетворённой улыбкой Янь Уши переплел вместе эти две пряди и спрятал в мешочке, висящем у него на поясе.
  — Ну вот, А-Цяо, мы и поженились...
  — Глава Янь, ты идиот! — разозлился Шэнь Цяо, срывая с себя вуаль. Резкое движение спугнуло обезьян и они, с криками и воплями, ринулись на непрошеных гостей. Реакция Янь Уши была молниеносной — потоком внутренней ци он с такой силой оттолкнул, Шэнь Цяо, что тот просто вылетел из пещеры. После чего начался обвал. Скатившись кубарем по траве, Шэнь Цяо с ужасом увидел, что вход в пещеру завалило.
  — Глава Янь!!! — не своим голосом закричал он, осознавая, что Янь Уши остался один, замурованный в пещере, с целым полчищем обезьян, и все это из-за него!
  С криком он бросился ко входу, но после серьезной травмы головы был ещё слишком слаб, чтобы пытаться передвигать такие большие камни.
  — Глава Янь! — снова вскричал Шэнь Цяо и от бессилия разрыдался.





  Глава 116. "А-Цяо, ты плачешь?"

  В очередной раз Шэнь Цяо попытался сдвинуть хотя бы один камень, но все оказалось безуспешно. От безысходности он впился ногтями в свою тонкую руку и на ней выступили капельки крови. По лицу даоса потекли слезы отчаяния. Почему-то у Шэнь Цяо складывалось такое впечатление, будто бы он потерял какую-то часть своей души.
  Янь Уши пожертвовал своей жизнью, чтобы спасти его, отвести от него опасность. А он не верил ему и так пренебрежительно к нему относился! Шэнь Цяо стал во всем винить себя и мучиться угрызениями совести. Он распластался на земле, сжимая в руках мелкие камни, которыми поцарапался до крови.
  — Глава Янь! — он не сводил глаз с заваленного входа в пещеру, будто это могло что-то изменить.
  Не переставая рыдать, он опустил голову и пролежал так неизвестно сколько времени. Вдруг, послышался грохот. Несколько огромных обломков скалы, закрывающих вход, треснули пополам, а потом разлетелись на мелкие части. Шэнь Цяо едва успел откатиться в сторону. Из пещеры показался Янь Уши, с таким видом, будто ничего такого и не произошло. Он посмотрел на Шэнь Цяо и едва заметно улыбнулся.
  — А-Цяо, ты плачешь? Не смею даже думать, что твои слезы могут быть из-за этого достопочтенного.
  Шэнь Цяо посмотрел заплаканными глазами на Янь Уши как на воскресшего из мертвых.
  — Глава Янь... — тихо сказал он. — Как ты...
  — Заманил обезьян в пещерный лабиринт, а потом, с помощью своей силы, сделал обвал и обезьяны остались замурованными в  этой пещере, — ответил Янь Уши, будто бы говорил о сущей ерунде. Он повернулся и посмотрел на заваленный вход в пещеру, в котором теперь зияла брешь. Поток ци, струящийся из двух пальцев,

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Истории мёртвой зимы 
 Автор: Дмитрий Игнатов
Реклама