Гермес молча кивнул головой, гравикоптер поднялся еще выше, плавно покачиваясь. Пока летели, гиплотах размышлял: Созонт явно что-то скрывает, точнее недоговаривает. Значит, он ему не доверяет, а ведь Гермес много сделал для того, чтобы втереться в доверие к профессору, впрочем, возможно это только ощущение. Гравикоптер приблизился к клинике, завис над посадочной площадкой главного корпуса, плавно опустился. Гермеса уже ждал Селир Трол.
- Как наши дела, дорогой Селир?
Поинтересовался гиплотах. Капитан улыбнулся, взял его под руку, невольно ощутив рукоять ножа.
- О, я смотрю, ты Гермес, время не теряешь. Что Штольц? Он все еще путается под ногами?
Гермес промолчал, а Селир не стал дальше продолжать тему, все и так было понятно. Предстояло более важное – обсудить общие дела. На лифте они спустились на подземный этаж, где располагался кабинет Трола. Здесь с потолка струился приглущенный свет, мягкие диваны и полумрак по углам. Селир Трол предложил кофе:
- Это настоящее, никакой синтетитики из воздуха.
Он взял кофеный чайник со столика откуда-то из темноты, уже горячий, с ароматным кофе, не дожидаясь согласия Гермеса.
- Как обстоят дела с нашими пленниками?
Спросил гиплотах усевшись в мягкое кресло и отхлебнув из маленькой чашки вкуснейшую жидкость.
- Как вкус? Кофейные зерна собрали на Американо, а обжаривал я сам.
Селир Трол тянуд с ответом, понимая, что он не понравится Гермесу.
- Угу. Так что все же с нашим бравым майором и Амандой?
- Они сбежали. Слились в трубу пару часов назад.
Гермес нахмурился. Поставил чашку с недопитым кофем на стол. Он был недоволен, но остался вежлив.
- Это печально. – Сухо сказал он.
- Да ладно, далась он и она тебе. Тем более Штольца теперь нет. Нам никто не помешает осуществить свои планы. – В свой голос Селир Трол добавил беспечности, но прекрасно понимал, что Гермес крайне недоволен.
- Есть предположения, куда они могли направиться?
Чувствовалось заитересованность гиплотаха, от внимания капитана это не ускользнуло.
- Твой интерес как-то связан с Руководством? – Напрямую спросил Трол.
- Что наши дела?
Как-то очень неискусно сменил тему Гермес. Селир Трол не стал возражать. Принялся подробно рассказывать о том, что все договоренности Магиллой Вуд и ее компанией выполняют, нижний город захвачен, армагеддоны действуют.
- Но я не совсем это имел в виду. – Остановил Трола Гермес.
Тот замолчал, сразу вспомнил Магиллу-кошку, прекрасный экземпляр, Трол улыбнулся загадочно.
- Тела готовы, знаешь, Гермес, это новое слово в медицине, теперь про пересадку органов можно забыть, если только кое что подправить, починить быстро.
- И как долго эти тела будут служить? – Снова спросил Гермес.
- Суть не в этом, главное мы научились транслировать в них полностью всю личность. А жить они будут как обычные кошки – максимум двадцать лет.
- А чего же ты их кошками сделал! – Возмутился гиплотах.
- Ну не черепахами же. Нужна была форма. Мы решили, что это наиболее оптимальна, тем более что мы переход плавно будем делать.
«И всегда мы будем зависеть от «врачей»» - подумал Гермес, понимая, что Селир Трол явно чего-то тоже недоговаривается и только сделал вид, что не особенно расстроен побегом своих пленников. Он снова вернулся к прежней теме и спросил:
- Есть какие-то предположения, куда Максимов подался?
- Мои наблюдатели видели, что их подводный крейсер «Саблер» подобрал. Скорее всего, он держит свой путь в порт Оградора.
- Селир, не будем с тобой играть в кошки мышки. И ты, и я прекрасно знаем, что нам нужна девушка. Тебе, потому что, твои разработки без технологий «Умники» неполноценны, мне потому что есть вероятность, что она может помешать осуществить те планы, которые начертаны в Руководстве.
Капитан допил кофе двумя большими глотками, поставил на подлокотник кресла чашку, что не ускользнуло от внимания Гермеса.
- И что ты предлагаешь? – Спросил Трол.
- Надо организовать группу, чтобы вернуть девушку обратно. Остальные меня не интересуют.
- Это непросто, Гермес, ты же знаешь, Оградор практические неприступен, хорошо охраняется, я уж не говорю о тех тварях, которые там обитают.
- Я дам тебе в помощь лучших из армагеддонов, головорезов из хуторян. Думаю, справишься.
Геремес резко поднялся, собираясь покинуть кабинет, но Селир спросил его.
- Как прошла твоя встреча с Наместником?
- Эта информация только для членов братства, а ты пока не член братства или ты, наконец, решил вступить в наши ряды?
- О, нет, нет, Гермес, я пас. – Притворно замахал руками Селир Трол.
Действительно, Гермес уже не раз предлагал вступить ему в Братство, но глава «врачей» вский раз отказывался., не указывая причину.
Гиплотах покинул клинику, в полной уверенности, что свои обещания поймать беглецов Трол выполнит. Вспомнив вопрос Селира Трола об Наместнике Гермес невольно нахмурился. Наместника не видел никто и никогда. Руководство выдавалось в темной комнате, Одиннадцатого СОГа по указанию Спиры. В комнату набивалось несколько гиплотахов избранных по жребию, которые оставались там, в течение суток. После этого они выходили наружу, и у кого-то в кармашке подрясника Председатель Спиры обнаруживал записку с катеном в виде стишка. Это событие называлось «Чудом ХААБ». Как и любому чуду объяснения ему не могли найти. В этот раз катен Председатель Гроник Габ вытащил из кармашка Гермеса и тот в собрании всего Братства прочитал:
А лисички
Взяли спички,
К морю синему пошли,
Море синее зажгли
За всю историю Братства подобных катенов-стишков в Руководстве было получено всего пятнадцать по числу СОГов, последнее Руководство – пятнадцатое получил именно Гермес. Руководство было составлено на разговорном языке ло, а не на древнем языке катенов, что было странно. Гермес прочитал его гиплотахам, самостоятельно, с листа на язык текста «Гиплотахии». Братия, прослушав Руководство безмолствовала, эмоций определить было невозможно под капюшонами. За зеленой стеной подрясников, мантий на возвышении стоял Председатель Спиры, сложив руки на груди он улыбался, возможно, просто каким-то своим эротическим фантазиям, которые постоянно бродили у него в голове. Вдруг в переднем ряду один безликий брат поднял руку и спросил:
- Брат, Гермес, ты переводил, судя по запинкам, которые ты делал при чтении, на каком языке написан катен?
- Это язык ло.
- Стишок слишком короткий, фразы катена могут быть переведены тобой неправильно.
Повисла напряженная пауза, каждый брат мог задать любой вопрос, и Гермес должен был ответить на него.
- Может это твое токование, брат?
Это еще один безвестный гиплотах, из середины толпы, высказался. Принцип безвестности – один из основных в идеологии Братства. Нередко это мешало и сейчас как раз был такой случай. Неожиданно выручил Председатель Спиры.
- Тот, кто поручил Руководство, имеет право его толковать. Потому что теперь разумом брата Гермеса руководит ХААБ.
Братья, как один, развернулись и вышли из зала. Гроник Габ опершись руками на перила, смотрел на Гермеса, а тот через прорези капюшона на него.
- Ты уверен, Гермес? – Спросил Председатель Спиры.
Гиплотах молчал, Председатель понял это как знак согласия.
- Но тебе понадобятся для осуществления, предначертанного в Руководстве скрижали, с кодами, которые храняться у командора Пятнадцатого СОГа. – Объяснил Гроник Габ.
Гермес молчал. Он хотел понять, почему Председатель вмешивается в процесс реализации Руководства, он должен, как и все просто уйти.
- Командор там – Аби Вуд. Он не отдаст коды. Я хорошо знаю Вудов. – Продолжил Председатель.
- Ну, тогда ему придется стать частью осуществления плана Руководства. - Ответил Гермес.
Так совершилось избрание Гермеса в толкователи и исполнители Руководства. Он думал об этом, когда гравикоптер пролетал над охваченной пожаром южной частью нижнего города. Суетились пожарные, пытались затушить, сбивали пламя. Вот так и теперь предстояло распалить пламя всеобщей гибели, и никто не должен был этому помешать. Гермес чувствовал себя тем древним человеком Авраамом, о котором сохранилось предание в христанской традиции. Он должен был принести сына в жертву, но Бог просто испытывал его веру. Теперь в роли Авраама он гиплотах Гермес. Но речь не идет об испытании веры, а лишь о точном исполнении Руководства.
Гермес, не знал какова роль Аманды, что значат эти записи шлейфов, которые нашла Роза, но был уверен, что все это как связанно между собой и за всем этим стоит «Умника». А главное – это отрицательные факторы на пути реализации Руководства. И их надо устранить, но сначало узнать значение этих факторов, в чем наверняка преуспеет профессор Созонт. Гермес даже не сомевался в этом.
* * *
Созонт покинул здание училища почти сразу, как проводил Гермеса. Он остановился на пороге, зажав под мышкой папку с бумагами. Над горизонтом поднимался дым, пахло гарью – это догорали домики ремесленников на южной окраине нижнего уровня. По дороге к Хранилищу он раздумывал над тем, почему Гермес так интересуется этими древними записями шлейфов. Ему конечно и самому было любопытног знать, зачем и кто когда-то давно сделал записи воспоминаний еще более давно мёртвых людей. Когда они с Аретием расшифровывали записи, то не смогли определить закономерность, с которой подобраны в этой коллекции воспоминания именно этих людей. Но заметили, что каждая такая запись тщательно выверялась, ослеживался самый, даже слабый сигнал, связанный именно с данной личностью. Такая тщательность сигнала поражала, складывалось ощущение, будто максимально восстанавливались все черты личности индивида. Теперь осталось только понять – зачем все это. У Созонта имелась надежда на то, что в Хранилище есть какие-то записи от того времени, когда были восстановлены шлейфы.
[justify]Главный вход Хранилища был открыт, когда Созонт подошел к зданию. Это его несколько удивило, впрочем, в условиях военных действий во всем чувствовалась некая неразбериха. Он вошел. В коридоре царило гулкое эхо от его шагов, потрескивали желтоватые неоновые лампы. Зал хранения древних книг находился на пятом подземном этаже. Спустившись он вышел из лифта в широкий вестибюль, оформленный в стиле заката Гиплотахической империи, когда во всем господстовала простота и серость. Стены вестибюля были оштукатурены так, что создавалось впечатление, будто на них просто накидали комья коричневой грязи, и она застыла в самом таком виде. Здесь освещение проникало в помещение откуда-то из-под стен,