Произведение «По эту сторону Смерти» (страница 29 из 32)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фантастика
Автор:
Читатели: 3656 +3
Дата:

По эту сторону Смерти

ответить хотя бы на один вопрос?
Шедир сник.
— Ну, всё.
— Очень хорошо. А теперь слушай.
Сайетрис ещё раз взглянул на Линна. Ощущение, накрывшее его ещё в лагере, — что его засасывает вязкая трясина, — сейчас снова накатило и оказалось ещё сильнее, чем прежде, он не знал, куда от него деться…
— Ты человек, и неудивительно, что люди склонили тебя к своему мнению по поводу нас, — нет, не перебивай. Те из нас, кто считает, что контактов с людьми не должно быть… они не совсем правы. Мы никуда не денемся от вас, рано или поздно придётся говорить… но вопрос – с кем и как.
Измирант сделал паузу, словно оценивал, какое впечатление произвели его слова. Сайетрис ничего не замечал, только стиснул руки и ждал продолжения.
— Ты прилетел сюда с Линном даль Соль, да. Ты считаешь, что раз Галактический Союз выдал все эти декларации про равные права, то так оно и будет. Возможно.
Сайетрис открыл было рот, но измирант предостерегающе поднял руку.
— Возможно, говорим мы, потому что если бы там, наверху, был только тот, кто убил Императора, мы бы задумались над этим вариантом. Но рядом с Линном – Милорд. Бывший главнокомандующий имперским флотом и правая рука Императора. Неужели я должен объяснять тебе, что это значит?
— Но…
— Что значит «но»?! Ты веришь этому человеку? Ты веришь в то, что он сейчас не собирается через посредство сына снова взять под контроль управление Галактикой? Что через несколько лет не начнётся то же самое, что было при Империи – но под прикрытием других красивых слов?
Сайетрис опустил голову. Трясина неудержимо тянула его ко дну, и не было, не было, не было спасения… Он понимал, что безнадёжно запутался, что из этой ситуации нет выхода, точнее, есть, но – где?! И теперь получается, что он сам, лично привёл эту опасность к убежищу, дорожку показал…
— Выход есть только один, Шедир, — измирант понизил голос. – Тебе следует вернуться к людям и понять, что делает Милорд. А поняв – вычислить его сеть и уничтожить. Вместе с ним самим, разумеется. При этом, чтобы не спугнуть их, мы будем делать вид, что согласны на сотрудничество… в пределах, которые не будут вредить нам. Об этом сейчас ведётся разговор с Линном.
Сайетрис затравленно оглянулся: да, действительно, Линн сейчас уже разговаривал с кем-то, тоже закутанным в плащ… У даль Соля явно кружилась голова, но он пытался что-то рассказывать, убеждать… Сайетрису вдруг стало смертельно тоскливо: вспомнилось, как Милорд подвёл под арест его, Нарндейла и Мандиса. Да, всё это слишком походило на правду… и от этого становилось безумно жаль Линна. Ясное дело, он любит отца, он считал его погибшим, а вот ведь – обрёл, и от этого Линн вполне мог попасться на то, что затевает Милорд, не оценить как следует…

6.
То, что к нам приближается флайер, Милорд заметил раньше меня и чуть ли не раньше приборов.
— Не дёргайся, — приказал он. – Я сам разберусь.
— А…
— Спрошу, — пообещал он с улыбкой, от которой мне стало не по себе.
Я кивнула и просто смотрела на далёкую машину, казавшуюся совсем крохотной на фоне гор. Мгновения таяли, ещё немного, немного… и вот – вот он, флайер, сбрасывает скорость, снижается… приземляется.
Милорд вышел из машины первым, я держалась за ним. От прилетевшего флайера – как будто не сквозь воздух, а через что-то вязкое – шли двое, ожидание становилось всё невыносимей…
Милорд остановился перед ними, скрестив руки, чуть прищурился: ждал.
Люди несколько смешались. Я могла их понять: при таком взгляде можно не тратить слов на вопросы.
— Добрый день, — наконец сказал один из них. – Мы от… эээ… от спасателей, которые работают в ущелье.
— Я понял, — кивнул Милорд. – Дальше.
Парень кивнул на разбитый синий гравикар.
— Мы тут, понимаете ли, работаем. И вдруг, понимаете ли, — летит. И…
— Я знаю, — сказал Милорд. – Меня интересует, куда вы их дели.
— В лагерь, — спасателю, похоже, даже стало немного легче оттого, что не надо было тратить время на полный и обстоятельный рассказ. – А вот оттуда их обоих уже увезли.
Второй спасатель достал портативный видеофон, молча набрал номер, дождался ответа и протянул аппарат Милорду. Я заглянула через его плечо: экран не осветился.
— Вы ищете своих людей, — сообщил нам чёрный экран. Милорд посмотрел на него так, что невидимый собеседник заторопился и продолжил свою речь. – Они потерпели крушение, мы… ээээ… оказали помощь. Сейчас они в Ормонте, это направление…
— Знаю, — оборвал Милорд. Я не была уверена в том, что он действительно это знает, но посмотреть на карту – дело одной минуты.
— Да, да, конечно, — заторопился тот, с чёрного экрана. – Там есть бар на площади, там обычно тихо, но сейчас, недавно – в общем, где-то с полчаса назад — приехали… скажем так, «авторитеты». Ваша спутница видела их людей в космопорту.
— А, это те бандиты, которым понравился «Скиталец»? – не выдержала я. Милорд жестом попросил меня заткнуться.
— И какое отношение ваш местный криминальный мир имеет к нашим людям?
— К вашим – никакого, но с нами… У нас сложные отношения.
— Что им здесь надо? — Милорд оставил комментарии при себе.
— Во время стихийных бедствий мародёрам всегда есть чем поживиться.
— Ясно. Это всё?
— Да, и… Хорошо бы вам удалось забрать ваших людей.
Милорд коротко усмехнулся.
— Спасибо за напутствие.
Он отдал видеофон и, не оборачиваясь на спасателей, стремительно направился к нашей машине. Туман безнадёжности явно начал редеть, но меня трясло: живы, да, но – зачем их утащили в этот, как его… Ормонт? Если эти господа измиранты хотят теперь, чтобы мы их забрали, то почему не выпихнули их сами в космопорт? Помощь они оказали, видите ли…
Я села за руль и нашла Ормонт на карте. Небольшой город неподалёку, можно даже сказать, горная деревня… Вперёд.

7.
Дуло бластера недвусмысленно ткнулось в спину, — своеобразное приглашение заходить. Интересно, что за дрянь нам вкололи? В голове шумит, как после хорошей попойки… Ну, я-то, в общем, привычна к подобным вещам, недаром у папы бар был, а Милорда шатает, но он, стиснув зубы, держится. Железная воля у человека, мне бы так. Впереди темно, как в могиле, перейти на иное зрение не получается, — как будто этого никогда не было. Чёрт подери, что же может вырубить способность к владению Силой?! Помнится, кто-то когда-то где-то говорил про алкоголь… Похоже, что-то вроде этого нам и всадили, причём сделала это какая-то автоматика, иначе лорд Эльснер почувствовал бы нехорошие намерения человека и смог помешать… Ага! Если эту гадость выдали и Линну, тогда понятно, почему он не отвечал.
Наконец темнота соизволила рассеяться. Казалось, мне мерещится: мы пришли в просторное помещение, напоминающее очень большую забегаловку, здесь даже музыка играла. Толпа всякого разношёрстного народу, многие прячут лица – кто под респираторами, кто просто под капюшонами. Если измирант принял форму гуманоида, под плащом его не определишь…
Я напряжённо смотрела во все стороны. Они должны быть где-то здесь… Хозяин бластера мгновенно растворился в толпе, но это не могло успокоить ни меня, ни, тем паче, Милорда: незваных гостей совершенно определённо держали под прицелом, — скорее всего, просто на всякий случай. Чтобы не привлекать ненужного внимания, мы присели за столик, на котором, как по волшебству, тут же возникла какая-то бутыль. Судя по запаху, такая выпивка в папином баре водилась и относилась далеко не к высшему разряду напитков.
Милорд внезапно тронул меня за руку и взглядом указал куда-то направо. Посмотрев туда, я замерла: возле окна, против света, сидели Линн, Сайетрис и какой-то тип, закутанный в плащ с капюшоном. А потом я увидела знакомые морды тех, кто ошивался возле «Скитальца», — и поняла, что у всех нас назревает большая проблема: как выйти из этого заведения.
В воздухе зазвенел бешеный ритм: маленький ансамбль музыкантов принялся за работу. Меня как магнитом потянуло в ту сторону: я не танцевала целую вечность!..
И тут меня, кажется, осенило. Бандитов из космопорта не так много, здесь полно всяких местных группировок, и наверняка они между собой не слишком дружат. Милорда здесь вообще никто не знает. А толпа…
Я взяла со стола бутылку и основательно приложилась к ней, — так, чтобы у тех, кто правил здесь бал, не возникло никаких сомнений относительно моего состояния. И вообще, для храбрости не помешает. Затем я с наслаждением скинула куртку, повела плечами, — взгляды многих посетителей сразу притянулись, как к магниту. Теперь надо изящно скинуть обувь, и неважно, что один ботинок при этом очутился под соседним столом, а другой посреди зала. Пьяным жестом обнять Милорда за плечи и шепнуть на ухо, чтобы выводил Линна и Сайетриса к флайеру. Получить в ответ одобрительный взгляд, от которого сразу поднимается настроение: похвала Милорда стоит весьма дорого. Вперёд!
Музыка властно захватила в свой яростный вихрь, в неё врезался женский голос – открытый, резкий, повторявший слова о безумии танца и свободы.
Гибким движением выскользнуть в центр зала, чтобы сразу заработать подбадривающие возгласы. Нет, господа, танцевать я собираюсь в оставшейся одежде, хоть тут и жарко. Иначе я вообще отсюда не уйду, а это в мои планы не входит. После двух шагов вокруг сразу образуется плотное кольцо зрителей, — зря, что ли, меня на Земле учили танцевать?! Из угла – взгляд Милорда с тем же бешеным пламенем, о котором с дикой страстью – на весь мир! – кричала эта музыка. Я словно неслась на гребне её огненной волны, ноги сами отбивали стремительный ритм вместе с жёсткими аккордами, волосы растрепались. Я и не заметила, что они у меня уже до пояса… Голос взлетел, засверкав, — и музыка оборвалась.
Посетители бара зашумели, — кто-то просто выражал одобрение, кто-то требовал продолжения. Я стояла, тяжело дыша, и понимала, что для первого раза после долгого перерыва более чем достаточно, но душа сразу затосковала, запросилась обратно, в это сумасшествие музыки, чтобы танцевать до скончания времени… Какой-то изрядно подвыпивший гуманоид громадного роста, размахивая деньгами, громко изъявил желание познакомиться со мной поближе.
Я обернулась: в углу, где раньше сидели Линн и Сайетрис, никого не было, Милорд тоже исчез. Голова страшно кружилась, и я с опозданием поняла, что не продумала главного: как самой выбраться наружу. По правде говоря, я не очень хорошо представляю себе, где здесь выход…
— Конечно, детка, — я мило улыбнулась, двумя пальчиками взяла кредитки и, поводив ими перед носом верзилы, спрятала в задний карман брюк. — Но здесь слишком много народу и душно. Пойдём ко мне?
Он сгрёб меня в охапку и куда-то поволок, — я надеялась, что к выходу из заведения. В ответ на раздавшиеся возражения гуманоид недвусмысленно достал тяжёлый бластер, и голоса замолкли. Я поверила в удачу, только глотнув уличный воздух, — не слишком свежий, но просто восхитительный после того, чем пришлось дышать внутри.
В следующий момент перед нами возник флайер, и прежде, чем мой спутник сообразил, что к чему, Линн освободил меня от его объятий. Я забралась на переднее сиденье, Линн – на заднее, я обнаружила, что флайер ведёт Милорд… а в следующий миг нас всех прижали к спинкам кресел ремни безопасности.
Для начала Милорд врубил


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама