Произведение «Rogue: исповедь мертвеца» (страница 2 из 11)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Темы: ФэнтезиWorld of Warcraft
Автор:
Читатели: 1914 +1
Дата:

Rogue: исповедь мертвеца

когда впереди показались стоящие рядом с Бриллом башни для дирижаблей, меня разморило окончательно. Я улёгся на пригорке, подложив мешок с травой под голову, и взглянул на небо. Чистое голубое море, в нём можно было утонуть без страха и боли. В тот момент мне казалось, что нет ничего лучше этого неба без единого облачка. Должно быть, я задремал и увидел сон, а скорей всего меня посетило очередное видение, поскольку внезапно небо стало меняться в цвете и стало жёлтым. Жёлтым, как песок на берегу моря, волны которого плескались где-то рядом. Этот песок набивался в рот и нос, не давая мне вздохнуть полной грудью. Моих сил хватило только на то, чтобы перевернуться на бок и выплюнуть всю набившуюся в меня гадость. Я уже хотел было вдохнуть побольше свежего морского воздуха, но вместо этого вдохнул резкий запах гари и разлагающихся трупов. С трудом поднявшись на ноги, я огляделся вокруг. Весь берег был усеян мёртвыми телами, а руины стоящей рядом и догорающей крепости, извергали едкие клубы дыма. Какое-то странное и тяжёлое чувство нахлынуло на меня, не позволяя трезво оценить ситуацию и попытаться разобраться в происходящем. Где-то в душе   зарождалось и крепло ощущение, что именно на мне лежит ответственность за смерть всех этих воинов, лежащих на берегу. Один из них привлёк моё внимание своей странной позой. Он, как будто молился, стоя на коленях и наклонившись к прибрежному песку головой. Удлинённые остроконечные уши говорили о том, что это был эльф. Он показался мне знакомым, я был уверен, что где-то уже видел его. Но где? Я подошёл к нему и осторожно тронул его за плечо. Эльф медленно завалился на бок, и я увидел, что из его живота торчит рукоять кинжала. Эту рукоять я узнал бы из миллиона, ведь это был один из тех кинжалов, которыми снабдил меня мой учитель Давид Триас. Но лицо этого эльфа... Сперва оно было окутано какой-то призрачной дымкой, но когда она рассеялась... О, боги! Я смотрел в своё собственное лицо, как в зеркало. В ужасе я шарахнулся назад, и в этот момент какой-то звук заставил меня очнуться от своих грёз. Шорох травы, по которой кто-то осторожно шёл, доносился до меня ясно и отчётливо. Я взглянул по сторонам, но никого не увидел. Однако, звук шагов не утихал, а наоборот, приближался. В голове мелькнула мысль, что рядом ходит такой же, как и я разбойник, находящийся в режиме скрытности. Возможно даже, это был ученик Давида Триаса, решивший подшутить надо мной. Я сделал беспечный вид и стал ждать, когда неизвестный шутник приблизится ко мне. Шорох травы уже слышался в трёх шагах от меня, когда я резко повернулся на звук, выхватил кинжалы, и хотел было крикнуть «Попался!», но слова застряли у меня в глотке. Передо мной стояло существо, которого я прежде никогда не видел. Оно было похоже на тёмного пса, которых в Тирисфальских лесах водилось множество. Но эти псы не ходят на задних лапах, и не держат в передних оружие. И взгляд... Взгляд существа, привыкшего побеждать, был направлен прямо мне в глаза. Его морда оскалилась в хищной улыбке, обнажив острые клыки. Существо хриплым голосом прорычало «за Альянс!», и рванулось вперёд. Я знал эту особенность разбойничьего ремесла, когда ты совершаешь рывок за спину врага и делаешь с ним, что хочешь, но... Я оказался к этому не готов. Возможно, мастерство моего противника намного превышало моё, а может быть, я просто растерялся в неожиданной ситуации. Не успел я и глазом моргнуть, как существо оказалось сзади меня. Два удара чем-то острым обожгли спину, и я, подобно собранному мной мешку с травой, упал на землю. Резкая боль в спине не дала подняться на ноги, и я увидел, как существо встало надо мной, чтобы нанести завершающий удар. Спасение пришло неожиданно. В воздухе что-то мелькнуло, заслоняя солнце, и какой-то крылатый зверь с сидящим на нём всадником, на лету ударил когтями моего противника. Тот кубарем покатился по земле, рыча и в бешенстве выдирая лапами траву. В ту же минуту с высоты спустился ещё один «ангел-спаситель», и с него соскочила эльфийка с ружьём в руке. Один выстрел, и мой обидчик уже корчился в агонии. Всадник на летающем звере опустился рядом с ним, вскинул руки, и через мгновение волна ледяной массы заставила противника неподвижно застыть на земле. Всадник был тоже эльфом, но этих двоих я видел впервые. Они убедились, что враг мёртв и занялись мной. А я, тем временем, ослаб настолько, что еле-еле мог говорить.
- Спасибо вам, незнакомцы! – едва смог сказать я.
- Тихо! Не говори ничего! – ответил мне эльф, затаскивая меня на своего крылатого питомца.
Меня привязали к седлу, как походную сумку к лошади, а сам эльф забрался вдвоём со своей соплеменницей на другого «летуна», и такой процессией мы направились в сторону Брилла. Сам полёт совершенно выпал у меня из памяти, поскольку в себя я пришёл уже в знакомой таверне, будучи лежащим в своей постели, под наблюдение Ренни.
- Что произошло? – спросил я у неё. – Похоже, я чуть на тот свет не отправился!
- Ну надо же! – засмеялась она. – Нежить говорит о смерти! Не пройдёт и недели, как ты снова будешь бегать и пить моё пиво!
- А что за зверь напал на меня? И где мои спасители?
- Это не просто зверь, это ворген. – лицо Ренни стало серьёзным. – Как он забрёл сюда, чёрт его знает! Их много в Серебряном бору, но до сих пор они сюда не совались. То, что с тобой случилось – недобрый знак! Хорошо, что эльфы вовремя подоспели!
- Кто они? Откуда они вообще взялись?
- Они из Оргриммара, были тут по заданию Орды. Считай, что тебе крупно повезло!
- Они хоть имена свои назвали? Должен же я знать, кого благодарить за спасение!
- Да, они назвали имена. Их зовут Ривенгард и Сангрелла, но не думаю, что они ждут от тебя благодарности.
Узнать причину такой бескорыстности мне помешала Анетта Вильямс, которая буквально ворвалась в комнату, волоча за собой местного алхимика. Пока он пичкал меня своими лечебными эликсирами, Анетта радостным тоном обвиняла меня во всех смертных грехах, и в том числе, что я пошёл за травой один, и никого с собой не взял.
- Анетта, радость моя! – промурлыкал я. – Там твои нетопыри без присмотра и куча ждущих пассажиров!
- Ничего, подождут! – Анетта вытащила из кармана какую-то бутылочку, и поставила её рядом с моей кроватью. – Это светлое пиво, сваренное по рецепту капитана Ромси. Поправляйся!
И Анетта умчалась так же быстро, как и появилась. А я, умиротворённый дружеской заботой и эликсирами алхимика, заснул, и на этот раз не увидел ни снов, ни других изощрений моего подсознания.

Глава 4. Королева.

В отличие от своего коня, который равнодушно посматривал по сторонам, я с открытым ртом уставился в одну точку. И одни боги знали, сколько я простоял бы ещё, если б не какой-то гигант, тащивший за собой повозку по дороге, проходящей через Сосновый бор. Он так рявкнул «прочь с пути!», что я от неожиданности едва не остался заикой. Целью моего столь пристального внимания была та, которую я так жаждал увидеть, и наконец-то увидел. Ветрокрылая Сильвана, королева всех Отрекшихся, сидела на своём скакуне, один вид которого заставлял дрожь бежать по всему телу. Я узнал королеву сразу, её нельзя было не узнать. Статуя в Брилле передавала лишь внешнее сходство, но сейчас, глядя на Сильвану, я на расстоянии ощутил всю внутреннюю силу этой эльфийки. Силу и красоту. Королева была прекрасна! С удивлением я заметил, как во мне зарождается какое-то чувство, которое помимо всего прочего, просто заставляло меня пялиться на неё. Должно быть, она почувствовала на себе мой взгляд.  Она посмотрела в мою сторону и что-то сказала стоящему рядом с ней орку, который сразу же поманил меня пальцем. Я толкнул своего коня ногами, и поехал к ним, не подозревая, что в следующую минуту мой четвероногий друг поставит меня в неловкое положение. Когда до королевы оставалось проехать десяток шагов, рядом со мной возникли три существа, парящие над землёй. Они были похожи на ангелов, но что-то совершенно не ангельское было в этих, как мне показалось, выходцах из потустороннего мира. Мой конь, увидев их, испуганно шарахнулся в сторону, и чуть не сбросил меня со спины. Мне пришлось сильно постараться, чтобы удержать равновесие, но при этом я выглядел так нелепо, что нисколько не удивился, когда услышал смех королевы. Чёрт возьми, ну надо же было так опозориться! Сгорая от стыда, я приблизился к Сильване и склонил голову в приветствии.
- Ты был похож на неуклюжего мурлока! – смеясь, сказала королева.
Стоящий рядом орк не издал ни звука, но его глаза просто умирали от смеха. Пересилив себя, я решился на маленькую дерзость.
- Простите, моя королева! – сказал я. – Вам должно быть показалось, что мой конь чего-то испугался? Это не так! Он не боится ничего! Ему просто передалось то восхищение и трепет, что я испытал при виде вас!
Теперь уже захохотал орк, а Сильвана промолчала. Но по её глазам я понял, что она приятно удивлена моими словами.
- Итак,  – сказала она. – Кто ты? Как твоё имя и для чего ты здесь?
- Меня зовут Озгурд. – ответил я. – Родом из Тирисфаля, а здесь для того, чтобы служить вам, моя королева!
- Держу пари, что твоим учителем был Давид Триас! – Сильвана внезапно обожгла меня взглядом. – Я не думаю, что он учил тебя лгать!
- Простите меня, но вы совершенно правы! Давид не учил меня лжи, и я никогда бы не посмел солгать своей королеве, но я… Просто я…
- Ты хочешь получить ответы на вопросы, которые мучают тебя!
- Да, королева, но откуда вы знаете?! – от удивления я так вытаращил глаза, что Сильвана снова не удержалась от смеха.
Затем она подозвала меня поближе, и её лицо сделалось серьёзным.
- А ты уверен, что хочешь знать ответы? Они тебе могут не понравиться!
- Моя королева, мне нужна истина. – тихо, но твёрдо ответил я.
- Ну хорошо, у нас ещё будет время поговорить о тебе. – сказала Сильвана и повернулась к орку. – Ну где же вождь?
То, что произошло дальше, я запомнил навсегда, так как именно тогда я на один маленький шаг приблизился к разгадке тех видений, что посещали меня всё чаще и чаще. Именно тогда я первый раз увидел лидера Орды Гарроша Адского Крика, и мои первые впечатления о нём граничили с ненавистью. Хотя… Возможно, тогда я сделал слишком поспешные выводы. Голос Гарроша действительно был похож на адский, и я не позавидовал бы врагу, которому было суждено услышать боевой клич вождя. Я не был врагом Гарроша, но в тот день чуть не стал им. А произошло это после того, как Сильвана показала всем присутствующим воскрешение мёртвых. Мне довелось собственными глазами увидеть, как безжизненные гниющие тела поднялись с земли и замерли в ожидании приказов. Они пошатывались, как-будто напились креплёного рома, в их глазах не было ничего осмысленного, но была лишь жажда повиноваться тому, кто вернул их к жизни. Хотя назвать это жизнью у меня с трудом бы повернулся язык. В моей голове мелькнула ужасная мысль, что я когда-то был таким же, но кто-то вложил в меня разум и волю. Вся моя сущность восстала против этой мысли, но она упорно рвалась в мою голову, словно раненый кабан к подстрелившему его охотнику. Но не меня одного поразило увиденное зрелище. Гаррош Адский Крик был просто в ярости. Его разъярённый рёв оглушал всех, кто находился рядом. То, что сделала Сильвана, настолько


Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама