Произведение «Сказочная глупость» (страница 62 из 77)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фантастика
Темы: Star WarsЗвездные войныВойны клонов
Автор:
Оценка: 4.9
Оценка рецензентов: 8
Баллы: 11
Читатели: 7125 +15
Дата:
«Сказочная глупость» выбрано прозой недели
01.07.2019
«ЭРС»

Сказочная глупость

бинокль, опустил, вновь надел шлем и махнул рукой. В следующую секунду боец с пистолетами сунул их в бедренные кобуры, перехватил висящий за его спиной гранатомёт “Плекс”, прицелился и нажал спуск. Хлопнул выстрел, ракета, оставляя за собой дымный след, отчётливо видимый в ночном режиме, в секунду преодолела расстояние, отделявшее стрелка от стены поместья, и влепилась в караульную вышку. Грохнул взрыв, слившийся со вторым, прозвучавшим со стороны ворот поместья, и “ряженые” сорвались с места, словно спущенные с тетивы стрелы.
Подбежав к стене, нападавшие не стали перелезать через неё, тратя время на борьбу с идущей поверху колючей проволокой под напряжением. Вместо этого каждый третий из них достал из ранца моток пластиковой взрывчатки, похожей на чёрно-белую верёвку, чётко, выдавая немалый опыт в подобных делах, налепил на стыки плит, и отскочил в сторону. Грохнуло, полыхнуло, и солидный участок стены рухнул прямо под ноги ошалевшим от подобного способа хождения в гости зайгеррианцам-охранникам. Нападавшие не стали дожидаться, пока патрульные придут в себя, и открыли огонь, в два счёта уничтожив незадачливых стражей, а затем рванулись в глубину поместья.
- За ними! - скомандовал Чимбик, мгновенно углядевший шанс на удачное проведение операции. Кто бы ни были эти “ряженые”, за кого бы не воевали, но нельзя было упускать шанс.
Клоны выскочили из ямы, и, прикрывая друг друга, ринулись следом за таинственными боевиками.
- Мочим всех, кто не мы! - на бегу изложил свой план Чимбик. - Пусть начнут не доверять друг другу, паниковать и дёргаться. А мы ищем Лорэй, забираем и уходим. Работаем!
Зайгеррия. Поместье Лиреса Тормуса
Новость о появлении клонов в поместье заставила сердца обеих Лорэй биться в бешеном темпе и стоило немалых усилий сохранить на лицах покорно-безразличное выражение. Нет, близнецы не питали иллюзий относительно намерений клонов. Они нужны республиканцам только для того, чтобы выполнить приказ. Ну, может и не только, но приказы со всей очевидностью были основой и сутью их жизней.
Свитари всё больше уверялась в том, что Блайз не был таким дурачком, каким хотел казаться. Там, на лайнере, он всего лишь совмещал приятное с полезным: убедил её в своём намерении дезертировать, тем самым пресекая саму необходимость к побегу, а заодно и развлёкся. А она слишком привыкла полагаться на эмпатию сестры и самостоятельно не сумела распознать расчётливую натуру под маской влюблённого идиота. Как профессионал профессионалу Ри аплодировала Блайзу стоя, но чисто по-человечески она его возненавидела. Возненавидела за то, что он позволил ей поверить, что мужчина может быть справедливым, добрым и заботливым. Поверить в то, что она кому-то нужна больше, чем на пару весёлых ночей. Поверить в то, что можно жить иначе. Глупые мечты, иллюзии, от которых, как ей казалось, они с сестрой избавились много лет назад.
Но все эти бредовые фантазии разбились о рифы безжалостных фактов - Блайз в одно мгновение променял её на какой-то бессмысленный шлем, какие миллионами штампуют на фабриках. И теперь он (а она почему-то была уверена, что эта сладкая клонированная парочка вновь каким-то непостижимым образом их нашла) явился на Зайгеррию не от большой любви, а просто потому, что ему было приказано доставить их на Корусант.
Что ж, теперь ни она, ни Эйнджела не станут противиться такому исходу дела. В конце-концов все альтернативы были много хуже риска пострадать от вмешательства джедаев в сознание. В КНС их ждёт какой-нибудь фантастический срок в тюрьме, а про Зайгеррию и говорить нечего. Лучше уж сразу влезть в петлю, чем стать частью племенной программы Тормуса.
Её циничные размышления прервало шипение открывающейся двери. В проём шагнул лейтенант Нэйв, облачённый в бронежилет и великоватую для него каску, постоянно норовящую съехать ему на нос. Видно было, что Грэм экипировался второпях, и не успел подогнать подшлемник по размеру.
- Руки протяните, - скомандовал он.
Когда Лорэй выполнили распоряжение, лейтенант нацепил на них наручники с длинными цепочками, соединяющими браслеты, и скомандовал:
- На выход!
В коридоре сестёр немедленно окружили дроиды и повели к выходу. Позади шли Грэм и Карл Монт, сжимая в руках карабины и оглядываясь по сторонам, причём капитан был гораздо спокойнее своего молодого коллеги.
У входа их встретил Тормус, окружённый своими охранниками.
- Ну, чего возитесь? - сварливо осведомился он, прислушиваясь к нарастающей интенсивности перестрелки снаружи.
Несколько раз слышались взрывы гранат и хлопки гранатомётных выстрелов, ударными инструментами накладывающиеся на хоровую партию бластеров. Охранники Тормуса старались казаться спокойными, но от Эйнджелы не укрылось, с какой нервозностью они сжимали оружие и косились в сторону двери. Надо ли говорить, что она полностью разделяла их чувства?
Группы объединились, и в распахнутые двери первым шагнул странного вида трёхногий дроид, похожий на хищное насекомое окружённое пузырём силового поля. Его названия эмпатка не знала, но видела пару раз в репортажах по ГолоНету. А потом они покинули здание и достаточно ровное течение мыслей сменилось рваными фрагментами событий, проносившихся перед её глазами.
Снаружи бушевал филиал ада: в воздухе носились огненные трассы бластерных выстрелов, ярко горел в ночи развороченный попаданием ракеты шаттл, возле которого лежал труп в белых республиканских доспехах, прямо на дорожке вповалку друг на дружке лежали убитые охранники-зайгеррианцы, а в развилке дерева торчала верхняя половина туловища боевого дроида, непонятно как и чем туда заброшенная.
- К хаусботу! - донёсся до Эйнджелы приказ Тормуса. - На нём прорвёмся!
Эмпатку кто-то толкнул в спину, принуждая ускорить шаг и ей пришлось приложить немало усилий, чтобы не дать волю страху и просто не побежать прочь, не разбирая дороги. Она чувствовала, что идущую рядом Ри обуревает то же желание и крепко вцепилась в руку сестры, не давая той сорваться на бег.
А ещё Эйнджела чувствовала чужие взгляды. Недобрые, хищные, они были нацелены на неё, заставляя кожу под лопатками чесаться, будто кто-то уже рисовал мишень на её спине. Взгляды несли смерть и Лорэй не могла понять, кому и зачем понадобилось так на неё смотреть.
Полукровка даже не заметила каким образом был уничтожен дроид, в секунду превратившийся в огненный шар, разбрасывающий обломки. Грудь и горло эмпатки пронзила острая боль и она не сразу поняла, что не пострадала - просто рядом, один за другим, упали два зайгеррианских охранника Тормуса. Одному из них обломки дроида пробили грудь, а второго обезглавили. Кожу и одежду забрызгало горячей кровью и Эйнджела в очередной раз пережила чужую смерть, за какие-то пару мгновений окунувшись в иномирную ледяную тьму и вновь вернувшись в мир живых, бушевавший огнём горящего дроида и всполохами бластерных выстрелов. Кто-то схватил её за руку и поволок за собой, в спасительную темноту, а за спиной раздался голос того усатого капитана:
- Я их задержу!
Эйнджела бежала, спотыкаясь в темноте под мелодичный перезвон браслетов с бубенцами, так и не снятый ни с неё, ни с сестры, и не падая лишь потому, что её держал за руку лейтенант Нэйв. Сама она судорожно сжимала пальцы сестры, боясь отпустить Ри хоть на мгновение. Казалось, стоит их рукам разомкнуться и они потеряют друг друга навсегда.
А затем за спиной что-то грохнуло, как-то несерьёзно, словно фейреверк на праздничном салюте, и эмпатку вновь окунуло в холод чужой смерти. Она скорее почувствовала, чем услышала, как всхлипнул Грэм и прохрипел что-то бранное, мешая ярость с болью утраты, а рядом, топоча сапогами, сипел и перхал Тормус, ухитряясь ещё и сыпать угрозами в адрес своих обидчиков
Впереди уже виднелся элегантный корпус хаусбота, и казалось, что вот оно, спасение, уже совсем рядом, как из темноты вылетел огненный росчерк, а следом на дорогу выскочили фигуры в белых доспехах и шлемах с Т-образными визорами. Грэм остановился как вкопанный, отпустил руку Эйнджелы и с отчаянной решимостью обречённого потянулся за бластером.
- Не дури, сопляк, - произнёс один из клонов тем самым безэмоциональным голосом, который сёстры слышали, когда впервые столкнулись с республиканскими солдатами.
- Брось пушку, иначе все поляжете, - добавил второй. - Руки в гору, и ты, ушастый, тоже… Нам нужны только девки, вы без надобности.
Грэм неуверенно оглянулся на сестёр, и Эйнджела ясно почувствовала его колебания. Ей казалось, что она даже явственно видит мысли, проносящиеся в его голове: долг долгом, но нужно ли умирать, когда он может снова настичь своих подозреваемых позже? Лорэй не в первый раз убегают вместе с клонами и пока ему удавалось их разыскать.
Вот только стоящие перед ней клоны не были ни Блайзом, ни Чимбиком. И дело было даже не в другой броне, а в том, что Эйнджела чувствовала, что они несут смерть. Смерть ей и, вероятно, сестре.
- Вы не сумеете покинуть планету и доставить их на Корусант, - без особой уверенности заявил Нэйв. - Мы знали, что вы на планете и приняли меры.
- Уймись, - посоветовал ему один из клонов. - Никуда мы их не повезём. Грохнем и можешь оставить их себе на память.
После этих слов страх лейтенанта уступил место решительности и Грэм шагнул вперёд.
- Бросить оружие, - чуть подрагивающим голосом приказал он.
- Лейтенант, Вы идиот, - мрачно констатировал кое-как отдышавшийся Тормус. - Даже я молчу, хоть эти экземпляры и влетели мне в копеечку. Знал бы, как много проблем идут в комплекте с ними, то никогда бы…
Что - “никогда” он договорить не успел: взвизгнули бластеры, и трое из четверых клонов рухнули замертво, вновь заставив Эйнджелу почувствовать боль их отлетающих душ. Четвёртый крутанулся на месте, поводя стволом, но из темноты раздался точно такой же безликий голос, как и у него самого:
- Не дергайся. Дольше проживёшь.
От тёмного массива сквера отделились три фигуры, две из которых были облачены в знакомую пятнистую броню, а третья - в незнакомую, охристо-коричневую. В отсветах пожаров они казались духами войны, вырвавшимися на свободу. Вконец растерявшийся Нэйв вскинул свой бластер и переводил его то с клона в белом, то на непонятную троицу.
- Бросьте пушки, - приказал стоявший по центру “коричневый”. - Оба! Ты! - он указал на оставшегося в одиночестве клона. - Снимай шлем!
Тот дернулся, затем плечи его поникли, и бластер упал на землю. Клон поднял руки, взялся за шлем, коротко прошипели замки… и взглядам растерянных сестёр предстало совершенно иное лицо, нежели то, к которому они успели привыкнуть за дни, проведённые в обществе клонов.
- Ты не клон, - озвучил общее мнение лейтенант Нэйв, так и не бросивший оружие. - Ты - корунай, а клоны…
- Ой, да заткнись, а? - отмахнулся чернокожий, настороженно глядя на своих пленителей.
- А паренёк-то с гонором, - хохотнул “пятнистый”, стоявший справа, а потом махнул рукой и сказал:
- Ну привет, Ри. Неважно выглядишь.
Полукровка ответила ему молчаливым тяжёлым взглядом и эмпатка ощутила растерянность клона, вероятно бывшего Блайзом. Интересно, а он ждал какой-то другой встречи после их расставания на Фелуции?
- Потом пощебечете, влюблённые, - оборвал Блайза

Реклама
Обсуждение
Показать последнюю рецензию
Скрыть последнюю рецензию
Именно с таких строк начинается рецензируемое мною произведение («Сказочная глупость», фантастика, автор Гедеон):


«Корабль погибал. Выбрасывая из дыры в корпусе языки пламени, небольшой коррелианский грузовик YT-1760 входил в атмосферу лежавшей под ним планеты под неимоверным углом, не обращая внимания на отчаянные попытки пилотов хоть как-то контролировать падение».

На пороге – катастрофа. Интригует автор. И правильно делает, ибо добраться до конца в силах лишь героическая личность, безумно любящая фантастику и поклоняющаяся ей.

Автор пишет:

«…тоскливо взвыла аварийная сирена, нагоняя на пассажиров страх и чувство обречённой безысходности».


Задаю себе  вопрос: необходимо ли прилагательное «обреченной» к « безысходности».

Обращаюсь к словарю и читаю: безысходность – нечто непоправимое, не имеющее исхода, конца (например, безысходное горе, то есть бесконечное); обреченный – тот, кому предопределена, суждена гибель, полное крушение.

Обреченная безысходность? Звучит, прямо скажу, не очень.  В данном случае правильнее было бы написать, например, чувство обреченности и поставить точку, или написать, допустим, чувство безысходности, упустив слово «обреченности».

Между прочим, где тут обреченность, если многие в результате спаслись и даже спасатели и спасшиеся испытали некие чувства друг к другу?

Читая далее текст, оказывается, что проблема не только или же не столько в злополучной дыре в корпусе летательного аппарата, а еще и…

- Правый двигатель вышел из строя, - отрапортовал сидящий на месте второго пилота молодой парнишка, облачённый в джедайскую мантию.

Только тут экипаж, поддерживаемый существами-клонами, принимает решение – начать мероприятия по спасению пассажиров. Точнее – пассажирок, вероятнее всего, весьма симпатичных, ибо спасатели, завидев, тотчас же взбодрились.

Не поздновато ли? Впрочем, мой вопрос неуместен: если бы всё шло по плану или согласно инструкции, то и не было бы фантастики, да и писать дальше было бы не о чем. Мне так кажется.

Несмотря на приближение беды, кое-кто из экипажа находит в себе силы пошутить. Вот так:

- Героическая гибель в катастрофе отменяется? - полюбопытствовал тот, откладывая деку и расстёгивая замки страховочной скобы.

Автор пишет:

«…руки судорожно цеплялись за любые опоры, что под них попадались».

Что попадалось? Опоры, что ли? Получается, так.

Мысль зазвучит грамотнее, если ее сформулировать так:

«…судорожно цеплялись за любые опоры, что попадались под руки».

«Мэм, что вы имели в виду под заметностью, мэм?»

Достаточно и одного слова «мэм».

«Зачем, мэм? - не понял сержант. - Мэм, захватить транспорт не проблема, но это привлечёт лишнее внимание, мэм, и облегчит противнику работу по нашему обнаружению, мэм, - он протянул девушкам небольшую коробочку. - Комлинки, мэм. Настройте их на нашу частоту, мэм. Мэм, нам пора, мэм, - он махнул рукой напарнику».


«Мы не хозяева, мэм, - ответил он, отворачиваясь к терминалу. - Мы просто выполняем свою задачу, мэм. Что вам заказывать, мэм?»

Господи, сколько можно «мэмкать»?! Похоже, автор упивается этим заграничным словцом «мэм», поэтому, используя, не знает удержу.

Кстати. Во мне заговорило чувство патриотизма: не понравилось, что русскоязычный автор пишет о «мэмах, «сэрах», «сити» и прочих  явно не из наших земель. Не понимаю, для чего? Неужто наш Ванька не в состоянии управлять неким космическим аппаратом или ему не по зубам операция по спасению симпатичных пассажирок? Ну, если не Ванька, то пусть усатый  Джабраил с Кавказа. Начинаю подозревать, что и сам автор Гедеон не из наших.

Заканчивает тяжелую и долгую фантастику автор оптимистично, стало быть, любовью.

Цитирую:

«А в краткие минуты отдыха Чимбик и Блайз могли только вспоминать о минувшем их счастье. И если Блайзу было хоть что вспомнить, то у Чимбика оставалось только тепло прижавшейся к нему Эйнджелы, и смутные образы, про которые он не мог сказать точно - было ли это явью, или всё же сохранившимися в памяти обрывками бреда».

По части бреда… Впрочем, не буду ничего говорить. Ибо автор сам определил сущность своего произведения, назвав его «сказочной глупостью».

У меня три пожелания автору:

Во-первых, гигантский текст все-таки разместить по главам. В нынешнем виде читать до невозможности тяжело.

Во-вторых, надо «почистить» текст: в этом он нуждается, несмотря на то, что написан довольно грамотно и умно.

В-третьих, для облегчения восприятия следует сделать пробелы между абзацами. Так поступают все авторы, которые заботятся об удобствах своих интернет-читателей.

«Восьмёрка» - за великий авторский труд.
Оценка произведения: 8
Егор Исаев 31.07.2014
     08:06 28.06.2019 (1)
Хорошо написано, коллега, но мешает штамп "Звёздных войн". Если джедаев и имперских штурмовиков назвать по иному, получиться неплохая комическая фантастика. Не обижайтесь, я тоже, как человек всерьёз увлекающийся астрономией космосом и звёздами, работаю в жанре научно-популярной космической фантастике, люблю "Звёздные войны", но это уже самодостаточное произведение, не требующее сиквелов.

С уважением,  Андрей.  
     00:07 01.07.2019
Оу, я уже и не помню об этом ресурсе )
Книга давно переписана и переработана в авторскую вселенную ) Если любопытно - загляните https://author.today/work/19846
Старый черновик я удалю, чтобы не мозолил глаза косяками )
Книга автора
Истории мёртвой зимы 
 Автор: Дмитрий Игнатов
Реклама