Произведение «Хроники Кортиса. История II “Сэр”» (страница 7 из 8)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Темы: вампиры
Автор:
Читатели: 1405 +5
Дата:

Хроники Кортиса. История II “Сэр”

Он даже крылья прятать не будет, сейчас – во двор, а потом – в небо. Если кто из людей его и увидит, то вампир и вурдалаки помогут сохранить  тайну.
Кортис уже собирался тихонечко проскользнуть в дверь, сразу же отрастить крылья  и улететь, как услышал снаружи, чуть сбоку,  какую-то возню и женские завывания.
Это еще кто?
Ну вот, не успел. Как и предполагалось, из подвалов был не один выход, а, по меньшей мере, два. Кортис увидел, как  два вурдалака в длинных хламидах с натянутыми на головы капюшонами тащат по двору упирающегося сэра Ормонда и совершенно безвольную леди Видоту. Девушка только тихо завывала и поскуливала, ничего не соображая. Или она действительно лишилась рассудка?
“Всё-таки попались, – поморщился Кортис. – Зачем их сюда привели? И где остальные?”
Людей протащили еще немного, а потом бросили на землю. Откуда-то сверху раздались хлопки, и на землю опустилась огромная летучая мышь, быстро обернувшаяся  человеком. Точнее  существом, похожим на человека. Это был – вампир? Как и говорил сэр Ормонд, очертания существа трудно было уловить, поскольку скрывались в какой-то дымке, особенно нижняя половина его тела. Тем не менее, было заметно, что внешне существо напоминало человека с невероятно большими, сверкающими неестественным черным светом, глазами.
“Как черный свет может так сверкать? – подумал Кортис, пытаясь вглядеться в эти глаза. – Но действительно сверкает, и это очень… красиво?!”
Постепенно дымка вокруг тела существа, а  это, безусловно, был вампир, стала едва заметна, и Кортис непроизвольно замер в восхищении. Великие Спящие на этот раз воистину постарались на славу!
Длинные черные волосы вампира красиво обрамляли его бледное, слегка удлиненное и очень красивое лицо, которое лишь немного портили выпирающие клыки. Постоянно притягивающий взгляд блеск черных глаз... Вампир был на удивление худ, вернее, строен. Его одежда в темных тонах состояла из широкого невесомого плаща, наглухо перевязанного повязками под самое горло, отчего казалось, что под плащом скрывается совершенно голое тело, очертаниями напоминавшее женское.
– Спасибо, дети мои! – произнес мелодичный голос. – Но я еще не хочу есть.
Кортис не сразу понял, что вампир благодарил вурдалаков.
Вурдалаки немного напряглись и покачали головой.
– А, так они хотели сбежать, и вы их поймали? И вы тоже сыты? Понятно, там были еще люди… Ну что ж, я, конечно, могу и перекусить.
Кортис догадался, что вурдалаки каким-то образом передают вампиру свои мысли. Видимо, со своим создателем им проще было общаться таким образом, а не выдавливать из себя по нескольку слов.
– Хорошо, мужчину оставьте себе, а эту молодую кровь оставьте.
Сэра Ормонда тут же куда-то поволокли, а леди Видота так и осталась лежать на земле. Она не шевелилась.
“Потеряла сознание или умерла со страха?” – подумал Кортис.
Медленным шагом вампир двинулся к девушке, облизывая ярко-алые губы розовым язычком.
Вдруг прямо под стенами замка протрубил рог, требуя открыть ворота. Это вернулся граф.
Вампир лучезарно улыбнулся, обнажив клыки. Через некоторое время во двор вбежало еще несколько вурдалаков, которые кинулись открывать ворота. Вампир же легко поднял девушку на руки и … вот он уже у стены кладет ее на землю. Кортис даже не успел толком уловить его движения. И как вампир смог так быстро передвигаться?
Вампир положил леди Видоту вплотную к стене,  замер на месте и  исчез из вида, лишь какая-то неясная дрожащая тень проступала на том месте, где он находился.
Тем временем ворота медленно раскрылись, и в замок въехал небольшой отряд конных рыцарей во главе с графом Идаром.
Как только ворота закрылись, вампир зашевелился, обозначив себя, и выступил вперед. Видимо, он посчитал, что рыцари не представляют для него никакой опасности.
– Кто вы такие и что здесь делаете? – спросил граф Идар голосом, не предвещающим ничего хорошего, осматривая вампира и нескольких вурдалаков.
– Добрый день, граф, – мелодичный голос вампира был слаще меда. – Я давно вас жду. Не хотите присоединиться ко мне?  Или желаете умереть?
Граф сделал неуловимый знак рукой, и его рыцари сгрудились, выстраиваясь в боевой порядок и выставляя копья.
– Еще раз спрашиваю, кто вы такие? – голос графа стал еще жестче.   Вы захватили замок? Где моя дочь?!
– Так много вопросов… Ах да, извините граф, я не представилась. – Кортис не мог понять, издевается вампир над графом или говорит совершенно серьезно. – Да, я захватила замок. Теперь это мой замок. Видите ли, граф, наступила пора обзаводиться истинным потомством. Мне здесь нравится, у Вас прекрасный мрачный и крепкий замок. Вернее, теперь у меня… Великолепное место для гнезда вампиров.
– Вампиров?..
– Разве вы не поняли? Я вампир, мне понравился  замок, и теперь я здесь буду жить. Выбирайте, или умрете, или будете служить мне, поверьте – это очень приятно, я даже не буду делать из вас вурдалака…
Не дослушав до конца, граф подал знак к наступлению.
– Очень глупо, но предсказуемо, – вампир улыбнулся и вдруг заверещал. Звук, издаваемый вампиром, начинался как рык дикого зверя, но потом перешел  в такую высокую тональность, что у Кортиса  заложило уши.  
Лошади встали на дыбы, из их рта повалила густая белая пена. Почти все рыцари от неожиданности попадали на землю, но некоторым удалось удачно соскочить на ноги. Однако животные продолжали безумствовать. Они совершали дикие прыжки, брыкались ногами, попадая ими и  друг в друга, и в подвернувшихся людей. Рыцарям пришлось не сладко – удар тяжелым копытом даже в крепкий доспех далеко не приятная вещь. Впрочем, сошедшие с ума лошади не являлись их единственной бедой. Рык-визг вампира подействовал и на людей, хотя и чуть попозже. Но уже через пару минут все рыцари  вместе с графом катались по земле, сдирая  шлемы и зажимая уши руками. Из их ушей шла кровь. Вскоре всё воинство представляло собой кучу сходивших с ума людей. Все лошади к этому времени уже лежали на  земле, придавив собой с пяток человек, и вообще почти перестали шевелиться, лишь изредка подрыгивая ногами.
Кортис не совсем понял, что происходит. После крика вампира у  него сначала заложило  уши, а потом словно кувалдой ударило по голове. В глазах помутилось, однако нормально соображать он не перестал. Видеть вот только он поначалу стал плохо, так как  перед глазами бегали разноцветные блики, но вскоре его зрение прояснилось.
Тем временем вурдалаки, которые никак не среагировали на вампирский крик, стали неторопливо подходить к рыцарям, которые продолжали кататься по земле, и ловко  бить тех по голове. После  удара тяжеленной лапой-рукой рыцарь терял сознание и переставал дергаться.
– Графа не трогайте, – приказал вампир, – я всё-таки сделаю из него слугу… И кто там у нас прячется, выходи!
Кортис понял, что вампир обращается к нему.
Ну что ж, раз всё равно заметили, можно и выйти.
Кортис вышел во двор.
– Ты кто такой? – спросил вампир, одним газом уставившись на Кортиса, словно прицеливаясь. – Ты не человек? Никто из людей не может устоять против моего крика…
– Я считаю себя человеком, – ответил Кортис, продолжая приближаться к вампиру.
– Считай себя, кем хочешь, – вампир открыл второй глаз. – Но ты не человек… Интересно попробовать твою кровь на вкус…
Кортис  не успел ничего сообразить, как вампир уже оказался рядом … и это был не вампир. Кортис разглядел у существа небольшие холмики грудей, слегка оттопыривающие одежду. Вампирша! А ее глаза! У мужчин не бывает таких зовущих глаз! Да и с графом вампир говорил, как существо женского рода. Да и очертания ее фигуры… Как он раньше не догадался!?
– Ты… женщина? – удивленно произнес Кортис, инстинктивно перехватывая руки вампирши, которые та уже протягивала к его плечам.
– Женщина? Можно и так назвать… Да, я женщина, но что из этого? – слышал Кортис шепчущий голос вампирши, постепенное погружающий его в сладкий сон. Он уставился в ее бездонные глаза и замер.
Что-то случилось. Кортис не мог понять, что происходит. Он попытался  отвести взгляд, но черные глаза не отпускали. Это так действует вампирская магия или неотразимая красота вампирши? Да, вблизи вампирша была прекрасна, Кортис еще никогда не видел столь совершенного существа.
Тончайшие черты лица без единого изъяна… Ее тело источало восхитительный аромат… Кортис сейчас убил бы  любого, кто мешал бы ему любоваться этим совершенством.
А тем временем вампирша продолжала что-то  шептать, Кортис не понимал ни слова. Но он и  не слушал, а лишь наслаждался ее близостью.
Вкрадчивый голос вампирши складывался в его голове в красочные картины. Он видел перед собой безумно красивую женщину… Ее совершенное обнаженное тело купалось в лучах света, маня атласной кожей и невероятными плавными изгибами… Она звала его к себе, суля безграничное наслаждение … Кортис непроизвольно потянулся к ней навстречу…
Он был неопытен в любовных делах. Это его и спасло. Две его встречи с молоденькими девушками еще до обретения крыльев были скоротечны и только испортили ему настроение. Он-то ждал от связи с женским полом чего-то особенного. Да и девушки, как понял Кортис, остались недовольны. Был ли в  этом виной его шрам, ведь девушки не забыли, как поначалу в страхе шарахались от этого странного юноши, да и Кортис хорошо помнил их испуг. Либо дело было в чем-то другом, но факт оставался  фактом, его первые любовные похождения принесли  ему лишь разочарование.
Но зато теперь! С такой совершенной женщиной!
Вдруг Кортиса будто что-то ударило. Что это? Он испугался?! Да, он испугался… Кортис понял, что он ничего не может дать этой красавице… Его ждет величайшее наслаждение, а она … Она останется недовольна, как и те, предыдущие… Как он потом сможет смотреть  в глаза этому чуду?
Кортис не мог видеть себя со стороны, а если бы увидел, то  удивился бы.
Он стоял, не двигаясь, с остекленевшими газами, лишь на каких-то инстинктах продолжая сопротивляться вампирше,  которая  всё ближе и ближе притягивала его к себе,   неестественно широко раскрыв рот.
Но испугавшая его мысль отрезвила юношу, его замутненный взгляд прояснился, и он увидел перед собой распахнутую пасть с острыми зубами.
Кортис  напрягся и рывком вырвался из  захвата вампирши.
Та наклонила голову и облизнулась.
– А ты силен… и красив…, я не ошиблась, – улыбнулась вампирша. – Жалко, что мы, вампиры, не можем иметь потомство от других существ. Наши дети могли бы быть очень хороши…
– Но кровь твою я всё равно попробую, – продолжила вампирша, и в ее глазах мелькнуло что-то похожее на сожаление.
Вдруг она сразу изменилась. Черты лица вампирши немного огрубились, но всё равно оставались привлекательными. Она стала как-то сразу выше ростом, на руках выступили когти.
Вампирша быстро схватила Кортиса за плечи, тот даже не успел увернуться, и с такой силой потянула к себе, что почти вцепилась клыками в его  горло. Юноша уперся. Вновь раздался  вой вампирши, но какой-то другой. От  этого воя руки и ноги юноши заледенели. Он уже с трудом сопротивлялся и понял, что еще несколько секунд, и страшные клыки сомкнуться на его шее.
“Нет!” – молнией сверкнуло в голове Кортиса. Раздалось хлопанье крыльев, и они развернулись за его


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама