Произведение «Волчье сердце» (страница 2 из 9)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Повесть
Автор:
Оценка рецензентов: 7
Баллы: 4
Читатели: 1639 +5
Дата:

Волчье сердце

за окнами дождь. Могильную тишину одинокого безумия, нарушали часы и дождь. Волк сделал шаг к Лизе. Женщина вздрогнула и, соскочив с кровати, забилась в угол. 
- Ты…ты…не собираешься меня кусать, ты…ты…только тронь…я…я…тебя…- дрожащими губами прошептала бледная Лиза.
Вадим, шевеля ушами, лёг у её ног, сложив голову на лапы. И как, предполагал Вадим, страх Лизы перед волком дымкой тумана, начал понемногу рассеиваться. Она осторожно погладила волка по голове и тихо спросила:
- Вадим, милый это всё ещё ты?
Волк проскулил. Ах, как в эти минуты, он желал признаться, что будь он волком, он оставался человеком. Но его слова снова преобразились в глухой лай. В спальне стало тихо. Мрачная тишина шалью одиночества опустилась на плечи отчаянной женщины и её мужа-оборотня…
- И как теперь вернуть мужу человеческий облик? – тихо спросила она одиночество, -  и возможно ли это? О боже! А, что если облик волка, стал для Вадима вечным? Не хочу даже думать об этом!
Вопросы без ответа, обрушились на голову несчастной женщины…
  Воскресное утро Лиза встретила на кухне в компании мужа-оборотня. Ночь прошла, а Вадим по-прежнему оставался волком. От мысли что проклятие будет вечным, приводило Маслова в ужас. И нет ответа на вопрос, что это чёрт возьми произошло?
Лиза вяло поставила чайник на плиту, чтобы выпить кофе и немного развеется после ужасной ночи. Забыть этот ужас, нет, никак. Волк, что сидел посреди кухни напоминал жуткое превращение мужа в этого зверя. Светлая надежда на то, что проклятие не будет долгим, не умирала в её сердце. Вадим всячески пытался показать жене свою любовь, иначе Лиза может просто выгнать на улицу лесного зверя. Этого Вадим (в своём теперешнем положении) боялся больше всего.  Лиза уже не боялась волка, она осторожно погладила его и сказала, сдерживая слезу отчаяния:
- Я не хочу брать греха на душу, я буду любить тебя, Вадим. Пусть ты теперь волк. Обещаю, никогда тебя не брошу, ибо надеюсь, что не долгим будет проклятие. Ну, чего смотришь? Кушать хочешь?
Вадим тихо прорычал в ответ и лизнул её руку. Эти слова растрогали волчье сердце Вадима. Его счастье скрылось под маской отчаяния и горя. 
Лиза подогрела бульон и, накрошив туда хлеба, положила алюминиевую тарелку на пол и позвала волка. Вадим был страшно голоден. Приятный запах дразнил аппетит. Но что-то необъяснимое удерживало его, может быть, это новое чувство того, что сегодня придется, есть собачью похлёбку? И не только сегодня, а что если до самой смерти? От этой мысли Вадим пришёл в неописуемый ужас, невольно ему хотелось представить, что это вовсе не реальность, а кошмарный сон. Сейчас зазвонит будильник, и облик волка исчезнет. Вадим подошёл к тарелке и принялся кушать, что было страшно неудобно, для «человека» ещё вчера завтракающий ложкой и руками.
Лиза проследила за волком и села пить кофе. Ностальгия невольно заставила вспомнить, как она обычно завтракала с мужем. На кухне стало тихо. Слеза скатилась по щеке Лизы. Чёрная вуаль тоски, опустилась на плечи несчастной женщины, и окутало душу страданием. В безмолвной тишине, часы пробили девять утра.
- О, сколь долгим будет это проклятие? – тихо произнесла Лиза, не скрывая своих слёз.
Эх, беда, беда! Часы.  Дождь за окном. Не умирающая надежда села с Лизой пить чай…Эх беда, беда!
После завтрака Лиза решила немного погулять с волком. Город спал, когда одинокая женщина в серой куртке, тёмных брюках и кожаных сапогах, в сопровождении волка шла по пустынной улице. Моросил мелкий холодный дождь. Изредка мрачные прохожие, словно призраки, ожившие в дьявольскую ночь, проходили мимо печальной женщины. «Ну и зверюга!» - восклицали люди. Пьяница в парке увидев волка казалось мгновенно протрезвел «Сумасшедшая что ли? Хосподи! Ещё бы слона завела, дура, тьфу! Окаянный!» Но Лиза шла своей дорогой, не обращая внимания на этих глупцов. Люди вообще вправе думать, всё что угодно. Кому какое дело. Ведь этим прохожим всё равно не понять боль и отчаяние несчастной женщины, с которой прошлой ночью случилась беда. Ну, кто поверит в эту удивительную историю о превращении человека в волка? Кто? А вы верите, друзья?
Во время прогулки, Лизе вдруг показалось нужным, обратится в полицию. Но затем передумала «обсмеют», - решила она - «назовут идиоткой. Ещё не дай бог упекут в дурдом». Сейчас главным психиатром, человеком, который поверит Лизе, был Фёдор. И именно к нему она решила сходить.     
  Фёдор был очень удивлён раннему приходу сестры, но ещё большее изумление ждало его, когда Лиза рассказала, что этот волк – Вадим.
- Это что шутка? а?
Лиза с каменной тоской на лице взглянула на брата, утирая слезу. Нет, ей явно сейчас не до смеха.
- Значит, ты утверждаешь, что этот волк Вадим, - недоверчиво сказал Фёдор, - матерь божья! Но как это...надо что-то делать, надо вернуть ему человеческий облик.
- Я бы с удовольствием сделала это, если бы знала, как, - развела руками Лиза, в голосе брат уловил нотку раздражения.
- Кто же был тот волк? Неужто оборотень?
- Не знаю, не знаю, проклятый зверь! Что он сделал с моим мужем, господи я не могу смотреть на это животное и при этом знать, что это существо – мой Вадим, за которого я вышла замуж, - зарыдала Лиза, упав на грудь брату, - быть может, некая мистическая сила покарала Вадима, превратив его в волка.  Не понимаю!
Вадим, конечно же, всё видел и всё понимал, только не мог ничего объяснить, все слова превращались в рычание. Как ему хотелось в эти минуты, приголубить любимую жену, успокоить её раненное тоской сердце ласковыми речами. Он чувствовал себя виновным в страданиях жены. Кто же знал, что тот волк, мистический?
  Лиза рыдала не в силах остановится. Фёдор ласково поглаживал её по голове, и успокаивал сестру. Вадим грустно глядел на жену и её брата. И ничего он не мог поделать, абсолютно ничего…
Лиза ушла домой убитая горем. Волк тихо шёл следом, Лиза, опустив голову, шла впереди. Дождь перестал. Мрачные тучи нависли над головой. Холодный ветер гонял листву по тротуарам. Улица была пуста, кроме одинокого гражданина. Изредка проезжали машины. Лиза специально выбрала пустынную улицу, чтобы не пугать прохожих. Сейчас она хотела одного, побыть наедине с одиночеством, и отдаться мечтам. Когда Лиза пришла домой, то первым делом позвонила Петру Семёновичу на завод, где Вадим работал слесарем. Она солгала, что муж простудился и не сможет прийти. Григорьев поверил, но Лиза понимала, что ложь эта временная. Рано или поздно, придётся открыть правду. Но поверят ли люди в эту удивительную историю?
Ночью Лизу мучила бессонница. В ночной тишине было слышно, как сопит волк. Чёрные мрачные думы, не давали ей покоя, они мучили её до самого утра. Не могла она не думать о муже, словно кошмарный сон перед глазами стояло то жуткое превращение. И Лиза понимала, что теперь не скоро избавится от тревожных мыслей. Жуткие воспоминания ещё долго будут терзать её душу…
  Утро Лиза и Вадим встречали на кухне. Женщина напоила и накормила волка, затем позавтракала сама. Вадим не знал, как благодарить жену, за такую доброту и милосердие. Но одного не знал тогда он, что это ещё были цветочки, ибо горькие ягодки, впереди. Если бы Вадим только знал, что доброта Лизы, очень скоро обратится в прах…
Ближе к полудню пришёл Фёдор.
- Послушай, Лиза, - обратился он к сестре, - мне не даёт покоя одна мысль.
- Какая?
- Почему Вадим превратился в волка?
Вадим поднял морду и навострил ушки. Тема разговора была очень интересной. Ах, если бы можно было бы вернуть речь человечью, чтобы разъяснять свои мысли.
- Понятия не имею, - пожала плечами Лиза, - вспомни, его укусил волк.
- Ты сама веришь тому, что говоришь? – рассердился Фёдор, - ну где это видано, чтобы люди, после того как их кусали дикие волки, сами превращались в волков. Бред какой-то!
- Но, тогда как объяснить вот это? – всхлипнула Лиза, указав на волка, - я, а не ты была свидетельницей этой жуткой мутации.
- Нет, я уверен, волк тут не причём. Ах, Вадим, чтоб тебя!
Фёдор был обеспокоен, его всё ещё терзали смутные сомнения. Всё что случилось с Вадимом, было покрыто ореолом тайн и загадок, словно над ними навис гигантский вопросительный знак.
- Лиза, слушай, у меня есть старый знакомый Егор Фомин, - сказал Фёдор, - он в прошлом не состоявшийся готический писатель, не повезло парню. Рассказы о вампирах и оборотнях, были публики в дни перестройки не интересны и не нужны. В настоящее время, он читает лекции по истории древних цивилизации в Институте. Я думаю, он поможет нам советом. Вспомнит молодость, друг.
Лиза неохотно согласилась с братом.
- Давай переодевайся, и поедем к Егору. Скоро Вадим, ты снова станешь человеком, выпьем кружку пива.
- Ах, если бы всё было так просто, - вздохнула печально Лиза и ушла в спальню, оставив брата наедине со своими мыслями и тревогами…
                Глава 2. Егор Фомин.
  Фомин Егор Николаевич – невысокий полный мужчина сорока пяти лет, жил с женой пригороде. Жена Инна работала бухгалтером в частной фирме. 
Когда Фёдор, Лиза и Вадим, подъехали к дому Егора, они увидели, что он сидит во дворе, на скамейке и читает газету. Мужчина был одет в тёмное, драповое пальто, серые брюки и туфли. Он сидел, низко опустив голову, воротник плаща он поднял вверх. Погода стояла солнечная, прохладная. Обнаженный лесной массив, придавал особую красоту крайней избе, Егора. Жена Инна развешивала белье после стирки. 
Когда калитка со скрипом отворилась, Фомин поднял голову. Инна обернулась.  Увидев Фёдора и женщину с волком, Егор свернул газету в трубочку и поднялся со скамьи, чтобы встретить гостей. На лице хозяина мелькнула скромная улыбка. Фёдор, был его единственным близким другом, на душе всегда становилось тепло, когда он заходил к нему на «огонёк». Инна, взяв таз направилась к гостям и замерла, увидев волка.
- Моя сестра Лиза, - представил Федор, другу сестру.
- Очень приятно, - вежливо сказал хозяин.
Говорил он тихо, почти вполголоса. Его голубые глаза с печалью глядели на окружающий мир. Женился он поздно, на женщине очень властной и энергичной.  Жили они вдвоём, без детей. 
Гости заметили Инну за спиной Фомина. Она была в длинном платье и свитере. Ветер трепал её рыжие волосы. Инна, была высокая, стройная женщина моложе Егора лет на пять, как показалось Лизе. Тонкие, строгие черты её лица, говорили о том, что женщина она серьёзная и стервозная…
- Не бойтесь, он не кусается, - сказала Лиза, увидев в глазах хозяйки страх.
- Как вы посмели привести сюда эту лесную тварь. Он всех нас покусает, - тревожно завопила Инна.
- Вы глубоко заблуждаетесь, - ласково отвечала гостья, пытаясь успокоить хозяйку, - мой волк очень хороший. Он совсем как человек, - последние слова она произнесла с особой грустью.
- Простите ваш питомец, столь необычен, - обратился Фомин к Лизе, -  кхе…кхе, я конечно не против, того, что вы держите дома волка. Но зачем было его сюда приводить, извольте узнать?
- Мне не с кем его оставить, а он боится одиночества…
- Собственно это не простой волк, - начал было говорить Фёдор, но его прервала сестра, закрыв рот ладошкой, «молчи», - прошептала она, указав глазами на Инну.   
Фёдор понял намёк.
- Ему можно доверять? – спросил Фомин, не решаясь погладить волка, - он не больной и не бешенный.
- Смею вас


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Показать последнюю рецензию
Скрыть последнюю рецензию
Начнём со стиля. М.М.Бахтин когда-то блестяще доказывал, что проза – гораздо более трудный род литературы, чем поэзия. Она и исторически возникла значительно позже. Поэзия отталкивается от бытового языка, она призвана как бы заново назвать предметы бытия («слово о вещах», по выражению М.М.Бахтина) Проза же – это второе диалектическое отрицание, возврат к якобы обыденной речи. Трудность этого рода словесности именно в том, что проза  вроде бы ничем не отличается от элементарного безыскусного повествования. Это далеко не так! Проза («слово о словах», по выражению М.М.Бахтина) только внешне похожа на обычную речь. Каждое слово в ней (я говорю сейчас о настоящей прозе) должно иметь, помимо прямого, ещё и иной смысл, окрашенный самыми разными, необходимыми автору, значениями.
            Зачем я всё это говорю? Затем, что в представленном тексте перед нами совершенно прямой, безыскусный рассказ о неких событиях. (Подозреваю, что автор ничего не знает о различиях прозы и обыденной речи)
Иногда этот рассказ вполне приемлем, даже не без стилистических изысков: «Воздух был пропитан запахами недавно прошедшего дождя, пахло грибами, невольно хотелось остаться тут навсегда».
Иногда (пожалуй, чаще) автору изменяет вкус, он начинает употреблять словесные штампы: «Как ему хотелось в эти минуты, приголубить любимую жену, успокоить её раненное тоской сердце ласковыми речами» (я не буду заострять внимание на пунктуационных ошибках, которыми текст изобилует), «Лиза упорхнула, оставив Егора наедине с его мыслями»,  «Инна поверила, но червячок сомнения, все же проник в её сердце»… Грубых стилистических ошибок нет, но, вкупе с раздражающе неверной пунктуацией (а ведь функция «редактор» есть, насколько мне известно, во всех компьютерных устройствах), стиль производит общее впечатление неряшливости, да просто очевидного непонимания автором специальных стилистических задач, абсолютно необходимых в каждом настоящем прозаическом произведении. Впрочем, частенько автор хочет выразиться покрасивее, то есть он не совсем уж равнодушен к своему стилю: «Осенняя погода, словно сердце красивой женщины, непредсказуема.  Под сводом этого хмурого мрака, кружили грачи. Обнажаясь, деревья, сбрасывали с ветвей пожелтевший наряд, образуя под ногами золотисто-багряный ковёр».  Конечно, это тоже набор словесных штампов, но стремление налицо!
Содержание произведения вкратце заключается в следующем (конечно, ни о какой диалектике фабулы и сюжета говорить не приходится; сильно подозреваю, что автор не имеет об этом представления – по крайней мере, оно в предлагаемом тексте не проявлено): главного героя укусил некий мистический волк, он и сам вследствие этого превращается в волка, жена сначала относится к животному, помня о том, что он – её муж, достаточно нежно, но вскоре ей это надоедает, она сходится с другим, волк убегает из дома, загрызает двух браконьеров, попадает в дом лесника, любовь к нему (именно как к волку) дочки лесника позволяет тому, согласно заклятью, снова обрести человеческий вид, но лесник, помня о том, что он волк, выгоняет его голым из своего дома, он снова встречается с женой, которая опять любит его (ведь снова не волк!), но тут вмешивается ревнивец – уже её новый муж, убивающий героя… В конце выясняется, что герой  «когда-то очень давно убил волчицу и её волчат», и за это на него было наложено заклятье: он превращается в волка после укуса, и вернуть его в человеческий вид может только любовь (дочь лесника!) Да, брат жены в самом конце убивает мужа-ревнивца, мстя за героя, а вдова героя «до самой смерти жила одна, всем сердцем и душой она была предана Вадиму»...
И всё бы ничего, но есть к данному содержанию две серьёзные претензии. Во-первых, сам сюжет об оборотне настолько древен, что необходимо его как-то обновить, развернуть по-новому. Во-вторых (и это, очевидно, главная претензия!), поступки персонажей совершенно ничем не мотивированы. Любовь, ревность, убийства – всё совершается исключительно по воле автора, проводящего свою главную мысль: «Спи спокойно Вадим! Единственный человек на Земле волей судьбы коварной превратившийся в зверя. Затравленный судьбой, ты не нашёл своего места в этой жизни. Нет, ты не был волком, ты оставался человеком. Настоящим человеком! Так пускай же земля будет тебе пухом, а небеса Раем. Ты нашёл покой Вадим!» Эти слова делают честь благим намерениям автора, но, как известно, таковыми намерениями вымощена дорога в Ад.
Последние слова повествования: «Я хочу лишь одного, чтобы вы, попытались понять истину и скрытый смысл произведения. Сюжет и тема не главное в «Волчьем сердце», для меня важно было показать то невероятное чувство воли и свободы, что движет рукой судьбы на страницах жизни»… Если отвлечься от стилистических и пунктуационных ошибок, в общем, понятно.
Только, по-моему, автор ошибается, предполагая, что «эта волнующая история ещё долго будет будоражить ваши умы, дорогие мои читатели». Мой ум точно не будет. А вот историю, изложенную в рассказе «Превращение» Кафки, я запомнил когда-то навсегда. Очень рекомендую прочитать её автору. Там вообще нет мотивировки превращения человека в насекомое, зато ужасающе точно отражена мотивировка его дальнейших взаимоотношений с родными. На худой конец сгодится и Пелевин. Он тоже писал об оборотнях и тоже что-то придумывал.
Общая оценка – 7 баллов. (Добрые чувства-то есть, хотя выражены коряво и неряшливо)!
Оценка произведения: 7
Андрей Воронкевич 24.06.2017
Комментариев нет
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама