Произведение «"АКВАНАВТЫ-2.ТИХООКЕАНСКИЙ РУБЕЖ". (Научно-фантастическая повесть).» (страница 9 из 22)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фантастика
Автор:
Читатели: 1883 +22
Дата:

"АКВАНАВТЫ-2.ТИХООКЕАНСКИЙ РУБЕЖ". (Научно-фантастическая повесть).

отсек.
  Анатолий  Красиков  вышел  в  открытую  дверь, а  Бьерн  Вандерус  сказал  чеху  Сержи  Каппе – Сержи  продолжай  вызывать  по  внутренней  связи  акванавтку. А  ты -  он  уже  обратился  к  своему  второму подчиненному  французу  Феллипе  Нуазри – Пока  я  тут  хожу, иди, сначала  проверь  опреснители  забортной  воды, и  проверь  наличие  запасов  питьевой  воды. Если  что, включи  насосы. Проверь  кислородные  цистерны  и  азот. Смени  еще  фильтры  на  опреснителях. Забились  уже  порядочно  солью. Ну  и  собери  что-нибудь  на  нашей  подводной  кухне  на  стол  нашим  гостям. Мы  за  всем  этим  скомканным  и  неожиданным  знакомством  совсем  выглядим  негостеприимно. Надо  отметить  нашу  встречу. И  поставь  чего-нибудь  на  стол  в  пищевом  нашем  камбузе  покрепче  из  запасников  станции. Из  того, что  уцелело  при  гидроударе  и  не побилось.
- Я  осмотрел  нижние  отсеки -  произнес  ему  в  ответ  француз  Нуазри - Там  опять  поступает  вода  через  водоупорные  пластыри  и  гидрощиты. Ручьем  стекает  с  упоров. И  воды  там  по  колено. Не  замкнула  бы  вся сеть. То  тогда  точно  хана. Я  включил  пока  насосы.
- Позднее  вместе  сходим  и  посмотрим – произнес  Бьерн  Вандерус – А  сейчас  человека  ихнего  спасать  будем. А  то  этот  русский  нам  здесь  жизни  совсем  не даст, если  что.
  Они  все  трое  вышли  в  темный  плохо  освещенный  переходной  длинный  коридор  и  их  шаги  удалились. А  чех  Сержи  Каппа  обратился к  Ольге  Ладоге  - Что  с ним  такое, коллега? - спросил  ее  так  и  сидящий  в  кресле  у  пульта  управления  станцией  чех  Сержи  Каппа.
- С  кем? – она  не  поняв, расстроенная  и  потрясенная  поведением  своего  любимого  мужчины, переспросила  Сержи  Каппу.
- Какая  морская  собака  укусила  сейчас  вашего  русского? – тот  уточнил  вопрос  - Что  между  вами  произошло  только  что?
- Ничего  не  произошло. И  ни  какая  собака  его  не  кусала – произнесла  Ольга  Ладога – Просто, он  любит  ее, а  я  люблю  его.
                        Тихоокеанский  рубеж

  Диана  подымалась  к  поверхности  скальной  площадки, когда  в  лицо  ей  ударил  яркий  свет  встречного  квазифонаря. И  ослепил  ее. Сработали  светофильтры  ее  гидрошлема. И  в  свете  она  увидела  идущего  к  ней  акванавта. Силуэт  человека  в  ластах  и  окруженный  черным  водяным  мраком. Тот  акванавт  видимо  увидел  ее  горящий  квазифонарь  и  сориентировался  по  свету  в  полной  темноте.
  Тут  еще  на  вершине  горной  подводной  гряды  состоящей  из  массы  глубоких  расщелин  мигал  красным  светом  плавающий  закрепленный  на  цепи  и  донном  якоре  маяк. Его  не  зацепило  тем  водяным  кинетическим  гидроударом. Повезло. Обошло  стороной. И  он  по-прежнему  ярко  мигал  красным  светом  и  издавал  импульсный  сигнал  на  полтора  километра. Для  ориентира  акванавтов. В  полной  темноте  на  глубине  в  1145метров  на  самой  вершине  островной  подводной  вершины. Он  и  помог  ей  сориентироваться  и  подняться  вверх  к вершине.
  Ее  достаточно  далековато  снесло  течением, прямо  со  скутером. На  полтора  километра  в  сторону. И  она  еле  поднялась  с  глубины  сюда.
  Она  еле  вырвалась  из  зубов  этой  чертовой  глубоководной  шестижаберной  акулы  и  потеряла  все. Все, что  было  при  ней. Стальной  ящик  с  найденными  артефактами  с  погибшего  галеона  и  свой  ручной  квазифонарь. Только  остались  при  ней  три  монеты  из  золота  в  кармане  на  поясе  гидрокостюма.
  Эта  акула  не  отпускала  долго  ее  ногу, все, надеясь  проглотить  целиком  акванавта, но  не  смогла. Она  просто  выбилась  сама  уже  из  сил. Мотая  свою  из  стороны  в  сторону  жертву, акула, теряя  свою  кровь  от  глубоких  резаных  ран  от  длинного  конического  ножа  на  своей  рыбьей  тупоносой  широкой  приплюснутой  голове. И  точку  поединку  все  же  поставил  выстрел  из  квантабера. Яркий  тонкий  огненный  луч  пронзил  ей  голову  насквозь. И  почти отрезал  от  самих  жаберных  щелей. Акула  отпустила  свою  жертву, разжав  свои  мощные  сокрушительной  силы  челюсти. И  Диана  Лебедь  вырвалась  из  зубов  мертвой  уже  шестижаберной  акулы.                   
  На  ручных  подводных  часах  было  время  05:15. Она  пробыла  с  трех  часов  ночи  до  утра  там, в  океанской  бездне, собирая  все, что  теперь  было  потеряно  там  же  на  дне. Даже  скутер, попав  в  быстрое  встречное  подводное  течение,  ударился  на  скорости  о  скалы. И  Диана  Лебедь  чуть  не  попрощалась  с  жизнью. Она  от  удара  потеря  даже  сознание, но  пришла  мгновенно  в  себя, падая  в  океанскую  бездну. И  быстро  начала  работать  ногами  и  помогая своими  руками, стала  выгребаться  с  глубины, которая  была  уже  за  3500м.
  Скутер  она  не нашла. Вероятно, его  унесло  течением  и  саму  глубину.
  Диана  уже  недалеко  от  вершины  стены  отключила  гидроусилители  подъема. Она  порядочно  уже  выбилась  из  сил, еще  на  половине  дороги, хоть  и  отдыхала  на  подъеме, регулируя  дыхание  и  жадно  всасывая  кислородно-азотную  смесь. И  если  бы  не  автоматика, встроенная  в  гидрокостюм  акванавта, то  она  бы  вот  так  своим  одним  только  ходом  вряд  ли  бы  вышла  с такой  глубины. Еще  немного  и  она  бы  не  спаслась  от  глубинного  давления. Запищали  приборы, и  сработал  сигнал  предупреждения. Он  и  привел  ее  в  сознание. Она  даже  не  стала  смотреть  на  правую  руку  и  глубинометр  с  мерцающим  уже  красноватыми  оттенками  кристаллом. Могла, конечно, сработать  и  аварийная система  на  всплытие, но  могло  быть  уже  поздно. И  хорошо, что  Диана  пришла  в  себя  от  сигнала  тревоги. На  интерактивном  видеоэкране  гермошлема  высветилась  глубина  и  данные  повреждений  гидрокостюма.
  Фильтрирующая  система, перерабатывающая  соленую  океанскую  воду  в  кислородную  и  азотно-гелиевую  смесь, благодаря  наличию  встроенного  на  спине  гидрокостюма  целого  сложнейшего  устройства  для  создания  дыхательной  смеси, работала  исправно. Встроенные  внутрь  его  вспомогательные  гидроусилители  тоже. Но  все  же  костюм  имел  повреждения. От  акульих  челюстей  и  зубов. Все  же  акула  прокусила  защитную  титановую  сетку  между  металлизированных  сочленений  гидрокомбового  гидрокостюма, до  гидрокомбовой  оболочки. Если  это  был  бы  иной  костюм  или  скафандр  не  соединенный  с  живым  телом  человека, то  последствия  были  бы  губительными. Давление  воды  бы  просто  продавило  все  остальное, и  вода  бы  ворвалась  внутрь, и  человека  бы  превратило  в  кровавое  раздавленное  месиво  внутри  костюма  и  скафандра.
  Болела  сильно  левая  нога  в  районе  бедра. Это  зубы  мертвой  глубоководной  шестижаберной  акулы  оставили  о  себе  хорошую  память.
- «Боже, как  болит» – она  подумала, левой  рукой  ощупывая  левую  свою  ногу – «Будет  точно  гематома  во  все  бедро. И  похромать  придется».
  У  нее  вдруг  закружилась  голова, и  ей  стало  вдруг  плохо. Вероятно, это  экстренный  скоростной  подъем  сказал  свое  слово. 
  Внезапно Диану  Лебедь  подхватили  руки. Мужские  сильные  руки. И  она  это  ощутила, прежде  чем  снова  отключиться.

                                                                        ***
- Я  не  знаю,  откуда  это  взялось – произнес  сидя  за  столом  в  камбузе  столовой  станции  Бьерн  Вандерус – Это  живое  и  необъяснимое. Его  отметили  и  засекли наши  приборы, как  и  стремительное  потом  приближение  к  нашей  станции  и заводу. Было  похоже  на  целенаправленное  нападение  на  «АТЛАС IV».
- Ты  Бьерн – произнес  ему  Анатолий  Красиков – Считаешь, что  гидроудар  был  после  уже, а  сначала  было  этакое, вероломное  проникновение  на  станцию.
- Друзья  не  дадут  соврать, коллега – произнес  норвежец  и посмотрел  на  Сержи  Каппу  и  Филлипе  Нуазри. Те  подтвердили  сказанное  и  утвердительно  покачали  головами.
- И  что  же  все-таки  было  до? – произнес  вопросительно  Анатолий.
- Это  происходило  еще, вообще  задолго  до  самого  удара. Ночью  до  этих  утренних  роковых  жутких  событий. Где-то  часа  в  два  ночи, может  в  три. И  уже  под  утро, часа  в  четыре  удар.
- Голоса – произнес, вторя  Бьерну  Вандерусу  Филлипе  Нуазри, обслуживая  всех  сидевших  здесь, чисто  по  ресторанному  и  как  подобает  французу. Он  остановился  перед  сидящим  Анатолием  Красиковым  и  добавил – Я  видел  ее.
  Бьерн  и  Сержи  быстро  посмотрели  на  него  и  отвели  молча  свои  взгляды.
  Он  весь  передернулся  и  поставил  тарелку  супа  перед  Анатолием  и, видно  было  ему  как-то  неприятно  это  вспоминать. Даже  Сержи  Каппа, глянув  на  товарища  по  несчастью  встрепенулся  и  его  глаза  были  не  свои  сейчас  от  того, что  тоже  видел.
- Кто  тебя  просил  рот  открывать! – грубо  произнес  на  него  Бьерн  Вандерус – Я  сам  все  расскажу  и  без  твоей  помощи!
  Феллипе  Нуазри  потупив  взор, быстро  сел  на  стул  и  уставился  в  стол, перестав  жевать  откушенный  хлеб. Он  сразу  замолчал, лишь  забегали  его  по сторонам  карие  француза  маленькие  глаза. Было  ясно  еще  раз,  кто  тут  командовал  парадом.
- Это  была  она - произнес  Бьерн  Вандерус – Эта  ведьма, русалка  из  океана.
- Кто? – удивленно  уставившись  сначала  на  Бьерна, а  потом  и  окинув  взором  удивленных  глаз  и  чуть  улыбаясь, произнес  Анатолий  Красиков.
- Не  совсем  поняла? – добавила  и  бортврач  Ольга  Ладога.
- Подводная  русалка. Прозрачная, такая  из  самой  светящейся  воды. Она  приказала  нам  всем  убираться  отсюда – произнес  Бьерн  Вандерус – Бросать  все  пока  живы  и  убираться. Она  твердила  про  какого-то  своего  отца  или  мужа, черт  ее  знает, что  несла, про  гнев  Богов. Что  людям  тут  делать  нечего. Особенно  со своими  машинами. Этот  мир  давно  не  их  и  им  место  сюда  заказано. Она  твердила  про  океан  и  что  он  разозлен  нашим  вмешательством  в него. Оттого  в  океане  происходят  всякие  чудеса  и  кошмары.
  Бьерн, рассказывая  это  как-то  приглушенно  и  тихо, словно  боясь, что  его  кто-то  и  где-то  услышит. Он  весь  встрепенулся  и  заерзал  на  металлическом  стуле, оглядываясь  по сторонам. Тоже, самое, сделали  и  его  два  товарища. Они  кого-то  жутко  боялись  сейчас.
  Анатолий  посмотрел  на  них  как  на  сумасшедших. Они  вправду  казались  сейчас  в  полном  неадеквате. Все  трое. Словно  сейчас  им  кто-то  или  что-то прищемил  внезапно. И  они  мгновенно  все  трое  стали  другими.
- Это  как  раз  повод  уплыть  отсюда, Бьерн – произнес  ему  негромко  Анатолий, ухватив  зацепку  для  решения  своей  поставленной  задачи  об  эвакуации.
  Он  не  придал  тому  значение  серьезно, что  только, что  произнес  Бьерн  Вандерус. Просто  воспринял  это  как  умственное  на  мгновение  умопомрачение  из-за  долгого  пребывания  здесь  под  водой  на 

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Реклама