подтвердил:
— Эйли, всё так и было. Преодолев преграды, я вынес урок: нельзя сдаваться. Нужно кусать врага до последнего вздоха. В любой ситуации важно сохранять оптимизм. На Земле я прожил девять жизней. Без груза обид вернулся домой. Подружился с умными и честными котами.
— Постойте, дядюшка Луи.
— Что, Пончик?
— Как же вы выдержали большие испытания?
— Верил в себя и в белую шубку.
— Шубка была волшебная?
— Можно и так сказать. Никто не смог испачкать белую шубку, а многие хотели.
Поделившись своей историей, дядюшка Луи вернулся к работе.
У пекарей было много дел. Пекари обеспечивали город хлебом. В волшебном городе многие любили поклевать.
Утром Пончик усвоил, что на свете существуют неприятности страшней, чем его перебитая лапа.
В пекарне Пончика угостили свежим пончиком! В приподнятом настроении кот Пончик выскочил из пекарни.
Эйли и Пончик шли мимо цветов. Пионы и розы громко обсуждали малыша гусыни Белоножки.
— Ребёнок гусыни влюбился.
— Малыш Голубая Лапка? Не может быть.
— Ребёнок вырос. Наступил час любви.
— Ах, розы, какой чудесный день. Нам повезло быть. Столько событий. Посмотрите-посмотрите! Облака летят прочь из города.
Пончик поднял голову к небу. Пончик не знал, что облака спешили унести из города зубную боль и плохое настроение. К закату облака вернутся. Подготовят горожан к отдыху.
— Ах, пионы, какой удачный день. Мы видим облака. Эти облака словно стаи птиц.
О чём ещё сплетничали пионы и розы не узнать, потому что девочка и кот отдалились от цветов.
Слева и справа стояли дома, образуя узкую улочку. Пончик приметил, что в городе отсутствовали номера домов.
— Хозяева найдут свой дом? Что думаешь об этом, Эйли?
— Хозяин дома всегда узнает свой дом. Башмачник Хоми войдёт в синий дом. Кошка Аглая пройдёт в красный дом. Ворона без имени залетит в жёлтый дом.
— Почему ворона без имени?
— А я почём знаю. Так исторически сложилось.
Пончик загляделся на один уютный дом. На окнах шуршали занавески. Кто-то стоял за ними. Пончику сразу захотелось познакомиться с жильцами.
Эйли схватила кота за лапку.
— Нельзя.
Прохожие поддержали Эйли.
— В гости ходят в выходной день. Ко-ко.
— Выходной день принесёт радость. Му-му.
— Пёстрые флаги украсят город. Мяу-мяу.
— Когда выходной? — тут же спросил Пончик у прохожих.
— Не сегодня. Ко-ко-ко.
Курица с цыплятами скрылась за поворотом.
— Обязательно назначат выходной. Кря-кря. Будни рано или поздно окончатся.
— Мяу. Мяу. Однозначно праздник будет. Нас ни разу не подвели. Все работают на совесть.
— Му-му. Дождёмся.
— Пончик, в выходной день мы посетим любой дом, который выберешь ты, — пообещала девочка коту.
— Эйли, когда же наступит выходной день? Можно подробности?! — потребовал Пончик.
Эйли пожала плечами.
— Ты же слышал. Нас о том известят, — сказала Эйли.
Хор прохожих поддержал Эйли.
— Му-му. Известят.
— Мяу-мяу. Скажут заранее.
— Му-му. Подадут важный знак.
— Пёстрые флаги внесут в город. Хрю-хрю.
— В чудесный день хозяева домов будут рады приходу гостей. Му-му.
— Станут предлагать им свежее молочко. Мяу-мяу.
— Радушно будут угощать хрустящим печеньем. Кря-кря.
Всё ещё на что-то надеясь, Пончик попросил:
— Назовите точную дату.
— Хрю-хрю. В этот день я буду лежать под солнышком. Это как пить дать.
— А число?
Дама с пятачком заважничала:
— Хрю-хрю. Что за беспечный вопрос?
Даме с пятачком разонравился новый кот. Минутой назад розовая свинка была благожелательно настроена. Смешно шевелила своим пятачком. Кот оказался настырным. Беспрестанно задавал один и тот же вопрос.
Мальчик Коля и кот Пончик всегда знали, когда наступит выходной день и ждали хороший день с большим нетерпением.
Маме и папе не нужно было спешить на работу. В доме просыпались тогда, когда хотели. Пончик вскакивал раньше других и успевал разбудить каждого.
Пончик очень старался.
Что за город такой?! А если тот, кому поручено извещать, позабудет предупредить! Горожане навсегда застрянут в буднях?
Жильцы дома — у их забора топтался Пончик — через открытое окно показали игрушки.
Пончик был в шаге от приключений!
Нехотя Пончик отошёл от забора. Раздосадованные хозяева остались за занавесками переминаться с лапки на лапку.
— Куда идём? — пробурчал Пончик.
Голос у Пончика был весьма недовольный.
— Держим путь на ткацкую фабрику.
Эйли ускорила шаг. Эйли явно торопилась.
Пончик куснул её за руку. А нечего ими размахивать!
Добрые незнакомцы жестами обещали весёлую игру. Что Пончик не видел на какой-то фабрике? Ковры?!
— Фабрика работает до двенадцати. После двенадцати помещение закроют. Поверь, Пончик, тебе нужно попасть на местную фабрику.
На перекрёстке трёх дорог стояли господин Бумс и господин Брамс.
— Га-га-га. Поверните налево.
— Га-га-га. Поверните направо.
Гуси громко гоготали. Некоторых пешеходов разворачивали в другую сторону. Именно в ту, в которую им не надо было. Дама с овощами точно торопилась домой. И ей совсем не хотелось, семеня лапками, топать в городской парк, чтобы там на лавке под густой кроной ореховых деревьев в охотку болтать с домохозяйками о погоде.
— Эйли, гуси всех путают! — возмутился Пончик.
— Мы их обойдём.
Эйли раскрошила хлеб и забросила крошки подальше от перекрёстка. Господин Брамс и господин Бумс бойко устремились за ними.
— Ты их провела, Эйли!
— Гуси любят поклевать.
— Ни дня без хлебушка. Га-га-га, — согласились гуси. Ну и тонкий слух у этих гусей!
Пока господин Бумс и господин Брамс аппетитно клевали крошки, девочка и кот свободно перешли дорогу. Пошли они именно туда, куда им было надо.
Ткацкая фабрика представляла собой квадратный дом с прямоугольной дымовой трубой на крыше. Из трубы густо валил дым. Пончику подумалось, что в доме жарко топят печку. Так ли это, Пончику ещё предстояло узнать.
Навстречу Пончику и Эйли вышли ткачи.
Выглядели они словно настоящие волшебники. Свет от платьев и тюрбанов распространялся на многие метры. Ткань точно была приобретена не на местном рынке, где одевалось большинство жителей.
Ткачи-волшебники держали в лапах золотые трубочки странного предназначения. Из круглых отверстий трубочек доносилось блеяние овечек.
— Добро пожаловать на ткацкую фабрику! — хором произнесли ткачи и пригласили девочку и кота пройти в дом.
На фабрике станков не было. К большому удивлению Пончика, там вообще ничего не было. В пустой комнате на окнах висели опрятные занавески. А в потолке зияла аккуратная дыра. Видно было, что её соорудили не впопыхах. Наспех никогда б не получился идеальным круг. Для чего нужна была дыра Пончик и предположить не мог. Всё сходилось к тому, что отверстие в потолке напрямую соединялось с трубой на крыше.
-— Где же станки? — Пончик спросил шёпотом. Пончик не хотел, чтобы ткачи услышали.
Ткачи придирчиво вперились в гостей.
— Попрошу тишины! — один из ткачей оказался строже других. Выглядел сурово и требовательно. К его платью была пришита крупная звезда, сделанная из золотистой фольги.
Пончик был не прочь потрогать звезду; только шагнул вперёд, и под ногами зашатался пол.
Раздался громкий гул, нараставший с каждой секундой.
Пончик испугался. Началась неприятная качка.
— Пончик, надо закрепиться. Держись за зонт!
Пончик ухватился за зонт. По городу Эйли разгуливала с зонтом. И это несмотря на то, что дождь не собирался!
Ткачи встали в круг. Шесть котов были одной породы: чёрные усы, красные когти. Ткачи прибыли из другой галактики.
— Посетители, прошу внимания! — зашипел тот строгий кот.
На ткацкую фабрику часто приходили дети. Коты изучили их поведение и знали, что с некоторыми детьми нужно разговаривать внушительным тоном.
Подкрутив чёрные усы, коты совершили несколько поворотов вокруг своей оси. Подолы платьев приподнялись, и Пончик разглядел зелёные замшевые башмаки с нарисованными луговыми цветами.
Ткачи закружились. Ветер сдул с башмаков настоящую траву.
Волшебство не закончилось. Ткачи синхронно дунули в золотые трубочки. Из золотых трубочек густо повалил дым. Закрутившись в колечки, создал барашков.
«Бе-бе», — начали блеять барашки.
«Раз — барашек. Два — барашек. Три — барашек», — стал считать Пончик. Барашков становилось всё больше и больше. А ткачи продолжали старательно дуть в золотые трубочки. И выдули тельца с золотыми рогами.
Гордый телец повёл стадо барашков за собой. Все устремились к круглому отверстию. Из трубы повалил густой дым.
— Ну вот, — шепнула Эйли. — Ткачи выткали дорогу снов.
Пончик протёр глаза.
— Для кого, Эйли?
— Поймешь потом.
— А как мы оказались на улице?
Кругом сновали прохожие. Некоторые из них, сжимая в лапках нотные грамоты, напевали: «А-а-а. Выучили урок. Теперь не стыдно выступать на сцене». Кошки торопились на репетицию. Шаг их был быстрый!
Пожилые горожане вышагивали размеренно. Размахивая соломенными шляпами, словно ветра им было мало, праздно крутили головами.
Все, кто походил мимо Пончика, подсмеивались над котом в девчачьей шапочке. Пончика это перестало волновать. Пусть улыбаются, если им так хочется.
— Ткацкую фабрику закрыли на проветривание. А вышли мы через дверь. Пончик, ты ничего не помнишь?
Пончик и Эйли вышли через дверь?! Было ли всё на самом деле?
ДОМИК ПРИНЦЕССЫ И ДРУГИЕ ПОЛЕЗНЫЕ ЗНАКОМСТВА
Зелёный городок с кривыми улочками — никогда не поймёшь, где они заканчиваются — Пончику нравился всё больше и больше.
Коль нужно остаться в волшебном городе, Пончик согласен! В волшебном городе будет с кем подружиться.
— Эйли, куда теперь?
— Шагаем к домику принцессы.
— В городе живёт принцесса?
— Скоро увидишь её.
Эйли показала Пончику мятый листок и ткнула в него пальцем, словно городская принцесса жила на листе бумаги.
Когда-то этот лист был гладкий. Чтобы лист хорошо пропихнулся в карман, Эйли скомкала бумагу.
— Велено посетить главную достопримечательность.
— Кто велел?
На листе принцессы не было. Принцесса жила в своих апартаментах. На листе были изображены все важные туристические объекты. Объекты реагировали. Прибегали к уловкам. Посылали девочке и коту звуковые сигналы.
Дом, где жила принцесса, кричал: «Не пройдите мимо. Эйли и Пончик, расширьте свои знания о городе».
Чтобы добраться до дома городской принцессы, нужно было пройти вдоль нарядной лавки, где продавали вкусные конфеты.
Пончик прильнул к нарядной витрине.
Продавец в смешной розовой кепке, которая идеально подходила к его круглой мордочке с пятачком и к щетинкам на пятачке, огромной ложкой насыпал конфеты в бумажный кулёк. Другой тары у продавца, скорее всего, не было.
Через витрину мало что было видно. Тут дверь в кондитерскую открылась. В кондитерскую вошёл важный сладкоежка. Неспешно выбрал конфетки. Хорошо облизнулся. Что-то сказал продавцу. Наверняка объяснил, что идёт в гости к не менее знатному знатоку сладостей. Продавец сладостей благодушно кивнул и аккуратно сложил красивые конфеты в праздничную коробку. Перевязал коробку шёлковой лентой.
Эйли потянула Пончика за лапку.
— Пошли, Пончик. Что ты завис? Конфет не видел?
— Эйли, давай зайдём? Среди конфет приятная атмосфера.
— В другой раз, Пончик.
— Эйли, когда наступит «другой раз»?
Применив силу, Эйли оттащила
Праздники |
