Произведение «Хозяйка долины мёртвых» (страница 64 из 77)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Мистика
Автор:
Оценка: 4.8
Баллы: 11
Читатели: 7599 +29
Дата:

Хозяйка долины мёртвых

жизнь, детство и Кейта, с которым она пасла деревенское стадо. Она шла мимо хижины Эрлонда, и её рука сама потянулась к окну… Элизабет постучала, - три раза, тихо и осторожно. Она не ожидала, что Кейт и вправду будет там, - почти всё время он проводил в Храме Теней. Но, вопреки ожиданиям, дверь, висевшая на одной петле, распахнулась; прошла минута, и он уже стоял перед ней, - повзрослевший, в длинной чёрной мантии, - такой же, как у Тарка…

      - Кейт, - сказала Лиз, - Кейт…

      От волнения слова замерли у неё на языке.

      - Элизабет?.. – удивлённо проговорил он. – Почему ты вернулась домой? Что-нибудь случилось?..

      - Ничего… Я по-прежнему живу у Альберта, - она улыбнулась, но глаза оставались серьёзными. - Помнишь, в ту ночь, когда ты пришёл в дом графа, ты сказал…

      - Когда я пришёл в дом графа?.. – повторил Кейт. – В дом графа Лестрэм?..

      - Ну да, конечно, - сказала Лиз. – Ты сказал, что любишь меня, и никакой Альберт не сможет нам помешать. Ты всё ещё так думаешь… или нет?

      Кейт в растерянности смотрел на Элизабет.

      - Ты что-то путаешь. Я никогда не был в доме графа Лестрэм.

      - Где же ты был в тот день… в понедельник, в день моей свадьбы?..

      - Здесь, - сказал Кейт. – В доме Эрлонда.

      - И ты не приходил ко мне… или ты не помнишь?

      - Нет, Лиз. Я всю неделю был в посёлке. Здесь не может быть никакой ошибки. Торн и Тарк могут подтвердить…

      - Снова Тарк! – воскликнула Элизабет. – Должно быть, это они свели тебя с ума…

      Она отвернулась от Кейта и не оглядываясь пошла прочь.

      - Лиз, - позвал Кейт. – Подожди. Куда же ты?..

      Обескураженный, он стоял у дверей и смотрел, как она уходит. Яркое солнце зажгло золотистые искры в её волосах, она гордо подняла голову, - совсем как в ту ночь, когда Тара возложила на неё рубиновую корону. Элизабет шла быстро и уверенно; Кейт знал, что она не повернёт назад.

      - Подожди, - ещё раз повторил он.

      Она уже не слышала. Миновав дом Эрлонда, Лиз подошла к Храму Теней и скрылась за воротами…

      III

      - Рад видеть тебя, Элизабет, - сказал некромант, поднимаясь с кресла. – Как дела в замке графа Лестрэм? Я хочу сказать: как прошли похороны?.. Как Дэриэл? Он тоже был там?

      - Да, - нахмурясь, сказала Лиз. Ей не нравился шутливый тон, которым Тарк говорил о смерти.

      - Он не подозревает тебя?.. Не думает, что ты причастна к убийству? Что-то слишком уж часто он стал появляться в вашем доме… ты не заметила, Лиз?..

      - Зачем ты позвал меня? – спросила Элизабет, так и не ответив на его вопрос.

      - У меня есть для тебя работа. Ты всё ещё помнишь о нашем договоре с Тарой? Орден Теней и Орден Тьмы объединятся, когда всё графство будет принадлежать нам… Так вот, - продолжал Тарк, - за то время, что ты жила в замке, мы, - я, Арла и старик Торн, - успели побывать везде, где только могли. После этого жители шести деревень и четырнадцати селений были обращены в нашу новую веру… да, всё произошло почти так же, как в вашем посёлке, Лиз. Удивлена?.. Не удивляйся. Лучше посмотри сюда.

      Лиз развернула старую карту, которую некромант достал их ящика стола. Вместе с Торном, склонившимся над пожелтевшим листом бумаги, она смотрела, как делает на ней пометки красным карандашом.

      Тарк отметил на карте сёла, которые уже принадлежали служителям Тьмы. Их было много; вся карта пестрела отметинами…

      - Мы хорошо поработали, - похвалил Торн.

      - Осталась всего одна деревня, - сказал Тарк. - Она слишком мала, поэтому не обозначено на карте. Этим займёшься ты, Элизабет… Вот здесь, в горах, - он указал на горы своим карандашом, - находится селение Камни. Там всего несколько домов. Ты поедешь туда… и, надеюсь, ты справишься. Это будет не так уж и трудно…

      - Обратить жителей в вашу веру? – спросила Лиз. – Не думаю, что у меня получится… и потом, почему вы не сделали этого сами?

      - Ты – хозяйка Долины Мёртвых, - торжественно произнёс Тарк. – Если ты изучала магию, то должна знать, что хозяйка должна иметь свою собственную свиту… собственных слуг, как у Тары. В Чёрной книге написано, что это должны быть её ученики… люди, которых она обратила в свою веру. Но, насколько мне известно, у тебя нет ни одного ученика…

      - Но я не могу уехать из дома надолго, - сказала Элизабет. – Что подумают слуги и Дэриэл?.. Что я бежала, совершив убийство?..

      - Не бойся, - сказал некромант. – Мы устроим всё так, как будто ты уехала в графство Ислек к своим дальним родственникам, - просто погостить ненадолго… Никто не догадается. К тому же ты быстро вернёшься. Ты пробудешь в селении только два дня.

      - Так мало? – удивилась Лиз. – Но как же я успею обратить этих людей в вашу веру за такой короткий срок? Они живут в такой глуши, что, наверное, никогда не слышали об ордене. К тому же я даже не представляю, с чего начать… Что я им скажу?..

      - Не думай об этом, - улыбнулся Тарк. – Я расскажу тебе, что нужно делать. Он сложил карту вчетверо и небрежно бросил её в ящик. - Всё будет хорошо, поверь…

      IV

      Расставшись с Тарком, Лиз решила навестить мать и сестру. В доме было темно; плотно зашторенные окна в её комнатушке, где теперь жила Энни, не пропускали ни единого лучика солнца. Арлы не было дома; Энни в чёрном бархатном платье, на удивление счастливая и довольная, схватила Лиз за руку и потащила за собой, весело болтая.

      - Мне сошьют чёрную мантию. Я стану колдуньей, как Торн и Тарк, - восторженно говорила девочка.

      Лиз слушала, рассеянно глядя на сестру.

      - Почему ты молчишь? Ты не рада?..

      - Тарк подарил мне новую куклу, - добавила Энни. - Видишь? Наш новый дом, и все эти шёлковые платья… Всё это сделал он! Это всё - потому, что мы пришли в его новую церковь.

      - Энни, - сказала Элизабет. - Всё это нужно вернуть.

      - Как - вернуть?! - с неподдельным удивлением спросила девочка. - Ты что, смеёшься?..

      - Я серьёзно говорю тебе, Энни. Ничего этого вам не нужно. Ни денег, ни платьев, ничего… Тарк даёт тебе всё это не просто так. Он потребует что-то взамен. И это что-то…

      - Глупости! - засмеялась девочка. - Чего он может потребовать от меня? Ты можешь сказать, что это будет?..

      - Твоя жизнь.

      - Что?! - Энни сделала удивлённое лицо.

      - Твоя жизнь, не больше и не меньше. Послушай, Энни… я хочу рассказать тебе кое-что. Просто протяни руку… Что ты чувствуешь?

      Лиз взяла руку Энни в свою.

      - Она холодная, - сказала девочка. - Ты замёрзла?..

      Лиз отрицательно покачала головой.

      - Нет, Энни. Это всё потому, что я мертва.

      - Как?.. Ты? Мертва?.. - Энни непонимающе смотрела на Лиз. - Ты, должно быть, сошла с ума.

      Повисло неловкое молчание.

      - Ты мертва?!..

      - Да, Энни. Я говорю правду. Помнишь тот вечер, когда тебя отправили ночевать к соседке?

      - К Дариоле?.. Да, - сказала девочка. - Тогда ты лежала больная.

      - Так вот… Ты знаешь, почему они это сделали?..

      - Нет. Трудно сказать…

      - В то время Торн и Тарк совершили надо мной некий обряд.

      - Что это был за обряд? - спросила девочка.

      - Слишком долго рассказывать. В общем, они… превратили меня в… - Лиз запнулась, не решаясь произнести слово "вампир".

      - В тот день, когда ты ушла играть к подруге, - начала она снова, - я ненадолго отлучилась из дома. Я хотела встретиться с Кейтом. Но потом вернулась. Я решила, что в доме никого нет… Но это было не так. Пока меня не было, к нам пришёл Тарк. Он уговаривал меня примкнуть к его Храму… к новой церкви, в которую теперь будешь ходить и ты… но я не хотела. И тогда… произошло нечто странное. Вдвоём они держали меня… Я вырывалась. Тарк укусил меня за шею… и пил мою кровь. Я хотела кричать, но не могла…

      - Подожди, - перебила Энни. - Ты сказала - вдвоём? Кто был второй? Торн? И как же мама? Она не видела?..

      - Нет, - сказала Элизабет. - Вторым был вовсе не Торн.

      Страшное подозрение, появившееся у Энни, заставило её побледнеть.

      - Это и была мама? Да?..

      - Она была дома. Это она помогала ему.

      - И это они… отрезали твои волосы?

      Лиз кивнула.

      - Они сказали, что для меня начнется новая жизнь.

      - Лиз… - неуверенно сказала девочка, - страшно это - воскреснуть из мёртвых? Что ты чувствовала тогда?

      - Трудно объяснить. С тех пор, как это случилось, я чувствую себя… немного странно.

      - Например?..

      - Мне кажется, что с тех пор я больше не люблю солнце. Мне трудно находиться на улице в солнечный день. Но, когда наступает ночь, и светит луна, - я чувствую, что только тогда начинаю жить по-настоящему. Но это ещё не страшно. Самое страшное - впереди… Я ем сырое мясо, Энни. Мне хочется крови. Без крови вампир умирает. Я ничего не могу с собой поделать…

      - Так вот куда пропал наш недельный запас мяса, который мама оставила в шкафу! - воскликнула Энни, задумчиво глядя куда-то в сторону. - Я видела, что с тобой творится что-то неладное. Но что именно, понять не могла. Они превратили тебя в вампира!..

      - И тебя ждёт такая же участь, если ты будешь принимать его дары. Иначе зачем всё это?.. Я знаю Эдвина Тарка. Он ничего не делает просто так.

      - Сделать меня вампиром? Не может быть…

      - Он может придумать кое-что и похуже, - сказала Элизабет. - Например, принести тебя в жертву во время очередного праздника. Или убить тебя, чтобы использовать тело для своих магических опытов. Эти люди на всё способны, поверь.

      - Но мама никогда не позволит им…

      - Арла ничего не сможет сделать. Они одурманили её. Она соглашается со всем, что скажет Тарк. Согласилась сделать меня вампиром! Почему ты считаешь, что с тобой поступят иначе?..

      Энни задумалась, глядя на огонь, ярко горевший в печи.

      - Не нужно брать никаких подарков от Тарка и Торна. Старайся поменьше разговаривать с ними, не попадайся им на глаза. Мне нужно будет уехать на несколько дней. Я еду в деревню Камни, чтобы строить там новую церковь… новый Храм Теней. Я этого не хочу, но мне обещали, что я смогу вернуть себе жизнь, если выполню эти условия. Обращение жителей графства в новую веру - одно из них. Сейчас нам нужно протянуть время… до того дня, когда я снова стану живой, как раньше. Тогда я вытащу тебя отсюда… Я думаю, этот день наступит скоро. Тарк показал мне карту, - почти всё графство принадлежит нам, осталось чуть-чуть. На обратном пути я снова зайду домой. Жди меня и ничего не бойся. Если случится нечто непредвиденное, - беги…

      - Я ничего не боюсь, - сказала Энни. - У меня же есть сестра… - она улыбнулась, хитро взглянув на Элизабет. - Я вижу, ты что-то придумала. Да?..


      Глава 48. Архивы тюремного замка

      I

      Дэриэл вернулся с похорон Фредерика Лестрэм, когда было уже темно. Серые сумерки долго стояли над посёлком, пока небо наконец не стало синим, - но это не была синева неба ясного весеннего дня. Жители посёлка уже много дней не видели солнца. Тяжёлые тучи, нависшие над землёй, всё меняли и меняли цвет, пока не сделались угольно-чёрными, как вершины сосен и елей, мелькавших по обеим сторонам дороги. Вернувшись из дома графа, Дэриэл вошёл в сумрачный и гулкий, как колодец, двор монастыря святого Мартина, окружённый высокими стенами со всех сторон…

      - Что нового? - спросил Монк, поджидавший его у ворот.

      - Я осмотрел тело. Маленький Фредерик Лестрэм и вправду умер от того, что захлебнулся водой. Это не

Реклама
Книга автора
Истории мёртвой зимы 
 Автор: Дмитрий Игнатов
Реклама