План Арагорна. Расширяя границы.в организации, где нет слова "неожиданно"! -- строго сказал Авраам. -- Что там у вас еще случилось?
-- Специальная линия полностью обесточена, сэр.
Бейлис обернулся ко мне. Я утвердительно кивнул.
-- Происки врагов! -- рявкнул Бейлис. -- Бредлоу! Срочно забирайте агента Эйлис и уходите по второму варианту! Курс держите на лесную базу "би"! Я думаю, что о ее существовании они не знают. Удачи вам ребята!
Бейлис открыл ящик стола и достал пистолет.
-- Мы их задержим. Но много времени я вам гарантировать не могу. Поэтому действуйте быстро.
Я вскочил и побежал к выходу. Звонкий стук каблучков за моей спиной показывал, что Эйлис поспешила за мной. Вот что мне понравилось: никаких пререканий с начальством! Приказали поступать в мое распоряжение -- все! Поступила и бежит за новым начальником.
Мы вылетели на крыльцо. Я взмахом руки позвал Джонаса. Взревел мотор. "Крайслер", с визгом покрышек, совершил немыслимый поворот и замер у крыльца.
-- Гони! -- приказал я, вскакивая в салон. -- Ворота выбивай! И к лесу! К лесу!
Джонас, понятливо кивнув, надавил на газ. Сзади невнятно пискнула Эйлис.
-- Пристегнись! -- посоветовал я, затягивая привязной ремень.
Выскочивший из трейлера охранник едва успел отскочить с пути. Бронированный "Крайслер" шутя выбил створки ворот. Видимо, на такие действия они не были рассчитаны. Джонас вдавил педаль в пол. Возможно, я и ошибаюсь, но мне показалось, что нам вслед прозвучало несколько выстрелов. Серая лента трассы неслась нам навстречу.
-- Очень хорошая машина! -- сообщил Джонас, вцепившись в руль. -- Жаль будет ее бросать.
-- Не проскочи поворот! -- посоветовал я. -- А то придется ехать через городок. А нас там наверняка будут ждать.
-- Мистер Бредлоу! -- донеслось с заднего сидения. -- А что я должна делать? Мистер Бейлис меня не проинструктировал.
-- У него не было времени, -- обернулся я.
Эйлис держалась на удивление спокойно. Только личико слегка побледнело. Но глаза светились нешуточным азартом. Видимо, она находилась еще в том возрасте, когда такая служба горячит кровь и волнует воображение.
-- Что вы умеете, Эйлис? -- спросил я.
-- Я окончила специальный курс, -- гордо проинформировала меня девушка.
-- И все?
-- Все!
Джонас невнятно что-то пробормотал.
-- А чем вы занимались у Бейлиса? -- спросил я.
-- Я тут совсем недавно, -- смутилась Эйлис. -- Пока я выполняла функции секретаря мистера Бейлиса. Но он обещал дать мне самостоятельный участок работы.
-- Вот ты его и получила, -- хмыкнул я. -- Джонас, надеюсь, ты убрал "жучки", которые нам прицепила охрана?
-- Обижаешь! -- фыркнул водитель. -- Я это сделал сразу же, как только припарковал машину.
-- Кто вы? -- Я увидел, как напряглась Эйлис.
Надо же! Не прошло и полгода, как у нее появился наконец-то этот вопрос. А я все гадал, когда же в ее прелестную головку придет мысль, что что-то не так.
-- Все сведения я дам по прибытии на место, -- сообщил я. -- Это очень важная информация.
-- Макс, а зачем ты ее вообще взял? -- поинтересовался Джонас, ловко вписывая машину в поворот. -- Неужели тебе нужен был заложник? Хотя, я бы тоже не отказался от такого заложника.
-- Держи руль! -- хмуро бросил я. -- Она из наших! А значит, ей там не место.
-- Из каких это "наших"? -- встревожилась Эйлис. -- Вы что-то перепутали. Немедленно остановите машину! Я выйду.
-- Сиди! -- рявкнул на нее я. -- Я же сказал, что всю информацию дам на месте.
-- Я ее не чувствую, -- озабоченно проговорил Джонас.
-- Зато я чувствую! -- заявил я. -- Говорю тебе, что она из наших, значит, из наших.
-- Отпустите меня немедленно! -- завопила Эйлис.
Джонас одним движением руки заблокировал дверцы. Видимо, догадался, что может последовать за таким воплем.
-- Останови машину! -- приказал я.
Джонас недоуменно взглянул на меня, но затормозил.
-- Эйлис! Прекратить истерику! -- прикрикнул я. -- Слушай меня внимательно.
Девушка недоверчиво посмотрела на меня. Это хорошо! Именно взгляд ее мне и был нужен. Через секунду она уже мирно посапывала на заднем сидении.
-- Ловко! -- восхитился Джонас. -- Научишь?
-- Смисаса проси, -- буркнул я. -- Поехали! Вон, видишь тот домик? За ним останови. Чувствую я, что сейчас у цэрэушников поднялась буча. Надо срочно телепортироваться. Пока нас их авиация не накрыла.
-- А это кто? -- поинтересовался Смит, недоуменно рассматривая мирно спящую на моих руках Эйлис. -- Зачем она здесь?
-- Снежная эльфа, -- выдохнул я, осторожно укладывая Эйлис на "воздушное ложе".
-- Судя по тому, что она спит, она еще не знает об этом, -- понимающе кивнул Смит.
-- Даже не догадывается, -- подтвердил я. -- Что же теперь делать? То ли Юраса сюда вызывать, то ли ее к нему перебрасывать?
-- Ты обещал познакомить меня со всеми предводителями, -- напомнил мне Смисас.
-- Обязательно! -- пообещал я, решив все же перебросить Эйлис.
В конце-то концов, я свою задачу выполнил. Выяснил, что это за лагерь такой, "Заря эльфов".
-- Ты пока держись! А мы скоро к тебе всей толпой нагрянем, -- предупредил я. -- Вот тогда со всеми и познакомлю.
-- Но я же хочу посмотреть, как живут остальные, -- не унимался Смисас.
-- Ты лучше, -- вздохнул я, рассматривая окружающее с чувством хорошей зависти.
Надо будет потребовать от предводителей, чтобы они привели в порядок свои города. Благо, что Леонарду удалось выявить целую группу архитекторов. Таким образом, численность Солнечных эльфов возросла, а мы получили от них целый блок новаторских идей по обустройству наших поселений.
Первым делом я был дружески обнюхан парочкой лохматых северных волков.
-- Приветствую предводителя! -- звонко крикнула фигура в блестящем доспехе.
-- И тебе не кашлять! -- выдохнул я.
Перенос в поселение Снежных эльфов забрал много сил, и Эйлис на моих руках становилась тяжелее с каждым мгновением.
-- Зови Юраса! -- распорядился я, направляясь со своей ношей к Клинку со струящейся по нему надписью: "Последний рубеж защиты Света. Дальше только холод Хаоса", тотему Снежных эльфов.
Юрий не заставил себя долго ждать. Вот до сих пор чувствую некоторую неловкость, вспоминая, каким образом мы его завлекли в нашу компанию эльфов. Пришлось сделать это обманом. Я представился его двоюродным братом, которого он давно не видел. За что впоследствии едва не получил (впрочем, справедливо) от Юраса по шее.
-- Что тут за шум? -- предводитель Снежных эльфов был весьма импозантен в своих белоснежных одеяниях.
Рядом с ним стоял невысокий эльф, хмуро наблюдавший за мной. Что-то было в его лице знакомое.
-- Принимай пополнение, -- предложил я.
-- Вот как? -- Юрий быстро приблизился к спящей девушке и всмотрелся в нее. -- Откуда такая красавица?
-- Места знать надо! А это у тебя что, маскхалат?
Юрас недоуменно на меня посмотрел, потом перевел взгляд на свою одежду.
-- А! Понял. Это у тебя юмор такой, -- хмыкнул он.
-- Как ты смеешь подобным образом обращаться к предводителю, человек?! -- гневно прогремел спутник Юраса.
Вот ведь! А я и забыл, что нахожусь в ипостаси человека. Но, с другой стороны... Я недоуменно поднял бровь и вопросительно взглянул на Юру.
-- Успокойся, Тимоха! -- заулыбался Юрий. -- Он всегда, сколько его помню, такой. К тому же, он и не человек вовсе.
-- Постой-постой! -- Я понял, что показалось мне знакомым в этом эльфе. Он был удивительно похож на Юраса. -- Это твой брат?
-- Он! Тимка, разреши представить тебе предводителя всех наших народов, Перворожденного Максимиэля.
-- Правда? -- Тимофей оторопело уставился на меня.
-- Правда! -- Я с достоинством сменил ипостась и предстал перед Тимофеем в истинном виде.
-- Предводитель! -- Эльф преклонил колено и склонил голову.
-- Эй! Ты чего! -- встревожился я.
-- Это он тебя уважает, -- благодушно пояснил Юрас. -- Я ему много про тебя рассказывал. Ты ему представляешься легендарным героем.
-- Но не до такой же степени! -- запротестовал я. -- Мне кажется, что введение такого низкопоклонства -- не лучшая твоя идея.
-- Не путай истинное уважение с подхалимажем! -- наставительно проговорил Юрас, снова обращая внимание на спящую Эйлис. -- Почему она спит? И вообще, как можно спать в столь знаменательную для себя минуту?
-- Дело в том, что она пока и не подозревает, что минута действительно знаменательна для нее, -- сообщил я.
-- Даже так? -- Юрас смотрел на меня, ожидая пояснений. -- Опять обман? Не слишком ли ты злоупотребляешь им?
-- А ты не злоупотребляешь? Нет? -- вздохнул я.
-- Многие их них, -- Юрий величественно повел рукой в сторону поселения, -- пришли сюда сознательно. Я смог убедить их. Вводить в заблуждение мне приходилось крайне редко. Два-три случая, слишком уж недоверчивы были эти мои сородичи.
-- Завидую! -- пожал я плечами. -- А я вот таким даром убеждения не обладаю. Поэтому приходится применять шоковую терапию... Ну, ты долго еще трепаться будешь? Давай занимайся рекрутом! Кстати, ты английский еще не забыл?
-- А причем здесь английский? -- удивленно повернул ко мне голову Юрас, уже было наклонившийся над девушкой, чтобы ее разбудить.
-- Ты знаешь, откуда я к тебе скакнул?
-- Ты как-то не озаботился мне об этом сказать.
-- Из Штатов! -- с гордостью сообщил я.
-- Ого! -- Юрас с уважением взглянул на меня.
-- И это американка, -- закрепил я успех.
-- Да ну? -- качнул головой Юрас.
-- К тому же, агент ЦРУ, -- сообщил я, и тут же пожалел о сказанном.
-- Ага! -- зловеще улыбнулся Юра и потер руки, поворачиваясь к Эйлис. -- Это очень кстати! Всю жизнь мечтал встретиться и поговорить с настоящим агентом ЦРУ! По-своему поговорить, по-мужски!
-- Эй! -- встревожился я. -- Это же не мужик! Ну, на тот случай, если ты вдруг не заметил. И потом, твоя задача не поговорить с ней по-мужски, а сделать ее своей.
-- А? -- снова повернул ко мне голову Юрий. -- Ну да! Как-то забыл. Но будить все равно надо. Ты позволишь?
Я кивнул. Юрий снял чары сна и слегка тряхнул Эйлис за плечо. Я поспешно преобразовался в человеческий вид.
-- Просыпайся! -- мягко сказал Юрас и снова качнул Эйлис за плечо.
-- А?.. Что?... -- подпрыгнула девушка, резко приняв сидячее положение. -- Упс...
Это она увидела лицо Юраса, стоящего перед ее ложем.
-- Хау ду ю ду! -- вежливо поприветствовал он американку.
Глаза Эйлис нашли меня и гневно сузились:
-- Мистер Бредлоу, я требую объяснений! Что происходит?
-- Да ничего особенного, -- улыбнулся я. -- Вы же мечтали о своем участке работы? Вот я вам его и предоставляю! Именно для этого пришлось инсценировать ваше похищение.
Ротик девушки удивленно приоткрылся. Эйлис еще раз обвела взглядом доступное обозрению. Потом снова перевела взгляд на меня. Я подошел к ней, взял за руку и, наклонившись к уху девушки, таинственно заговорил:
-- На вас, агент Эйлис, возлагается ответственное задание. Вам предстоит внедриться в организацию, носящую название "Снежные эльфы". Это очень нелегко! Вам предстоит стать одной из них. Задача: все разузнать и собрать все сведения, которые только возможно. Понятно?
-- Чего ты несешь? -- оторопело спросил Юрас на русском. -- У тебя что, от такого большого
|
в час ночи закончил работу, сел пару строк прочитать под чашечку чаю на сон грядущий
в пять утра только лег, когда дочитал до конца