Произведение «Rogue: исповедь мертвеца» (страница 10 из 11)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Темы: ФэнтезиWorld of Warcraft
Автор:
Читатели: 1932 +1
Дата:

Rogue: исповедь мертвеца

проведения полномасштабной боевой операции. Однако, в этом приказе не упоминалось о цели этой операции, и этот приказ не касался королевы Сильваны и боевых отрядов группировки Отрекшихся.

Глава 16. Истина.

Группа из трёх всадников стояла рядом с башней, служившей пристанищем для дирижаблей. Любой, кто в тот час проходил мимо - сразу же хватался за оружие или пытался скрыться, но когда узнавал одного из всадников, то продолжал свой путь, недоумённо оглядываясь. Недоумение было вполне понятно, ведь не каждый день можно было встретить в окрестностях Брилла представителей Альянса. Только лишь присутствие королевы Отрекшихся заставляло местных обитателей отказаться от желания поднять тревогу. В тот день стояла пасмурная погода, и Тирисфальские леса выглядели особенно мрачно. Но только не для пассажира, прибывающего в Брилл не совсем обычным рейсом. Дирижабль медленно подплыл к башне, но ещё до того, как он остановился, с его борта слетело существо, от которого у стоящих рядом с королевой Сильваной представителей Альянса, пошла по телу дрожь. Валь'кира Артура опустилась на землю, крепко, но бережно прижимая к себе того, кто недавно вновь обрёл когда-то потерянных сына и друга.
- Спасибо, Артура, я никогда не сомневалась в тебе. - Сильвана отпустила валь'киру, которая перед тем, как уйти, что-то коротко шепнула ей на ухо.
- Ну, здравствуй, Озгурд! Или правильно будет называть тебя Изенделл? - королева задумчиво взглянула на меня.
Но я молчал. Молчал и смотрел на двух спутников Сильваны. Меньше всего я ожидал увидеть здесь именно этих людей. Точнее сказать - человека и эльфа. Молодого эльфа.
- Я так и знала, - с притворным огорчением сказала Сильвана. - Близость к Гаррошу убивает в нас всякие приличия.
- Простите, моя королева, я безумно рад снова видеть вас! - наконец-то очнулся я. - Просто такой сюрприз...
- Да уж, а для меня-то какой сюрприз был, когда эта парочка заявилась в Подгород! - смеялась Сильвана, пока я здоровался с паладином Ароссо и Мэллоном.
- Заявились в Подгород?! Но зачем? - воскликнул я. - Это слишком опасно!
- Кхм... Леди Сильвана! - подал голос паладин. - Может быть, мы всё обсудим в каком-нибудь другом месте?
- Вы правы, господин Ароссо, нечего нам тут стоять у всех на виду, - ответила королева. - Хотя, Гаррошу уже скоро наверняка донесут о нашей встрече...
Уже вчетвером мы заглянули в Брилл, где раздобыли для меня коня. Я не упустил случая навестить мою старую знакомую Ренни, хозяйку местной таверны. Та от неожиданности чуть не выронила из рук кружки с пивом, которые собиралась отнести постояльцам. К сожалению, времени на разговоры не было, и мне пришлось тут же попрощаться. Ренни тогда почувствовала, что мы видимся в последний раз и, как оказалось, она была права. Мы - нежить, иной раз чувствуем то, что не дано осознать обычным живым созданиям. Когда мы расставались, Ренни ещё долго смотрела мне вслед, отчего на меня нахлынула мучительная грусть. Внезапно я и сам почувствовал, что вижу эти леса и холмы в последний раз. Я не знал, что готовит мне судьба, я просто шёл ей навстречу.
Вскоре мы доехали до Подгорода, где нам всем предстоял весьма непростой разговор. И начала его королева Сильвана.
- Итак, - сказала она. - Я думаю, что сперва Озгурду стоит узнать, почему не состоялась его казнь, а затем уже господа Ароссо и Мэллон расскажут ему то, что рассказали мне.
Возражений не последовало, и Сильвана продолжила:
- Несколько дней назад мне доложили, что в Тирисфальских лесах появились солдаты Альянса. После проверки этих сведений оказалось, что солдат всего двое, идут они не скрываясь, и никого не трогают. Кроме того, они во всеуслышание заявляют, что ищут королеву Сильвану. Когда их доставили ко мне, они мне рассказали всё, и попросили помощи. И я не смогла отказать, хотя моим первым желанием было убить их.
От этих слов королевы меня слегка передернуло.
- Речь шла о представителе народа Отрекшихся, - продолжила Сильвана. - То есть о представителе моего народа. И я была бы недостойна звания королевы, если бы не вмешалась в это дело. Адский Крик в последнее время берёт на себя слишком много, и кто-то должен поставить на место этого орка. Я послала Артуру, чтобы она выкрала Озгурда и, как оказалось, весьма вовремя. И я очень недовольна тобой, Озгурд, из-за того, что ты скрыл от меня свои видения. Если бы ты рассказал всё сразу, возможно жизнь всех нас сложилась бы по-другому.
- Вы правы, моя королева, я не должен был скрывать правду.
- Что сделано - то сделано, и ничего уже не вернуть назад. Господин Ароссо, теперь ваша очередь говорить.
Паладин пристально посмотрел на меня, тяжело вздохнул, и начал свой рассказ:
- Я знал Изенделла и его возлюбленную Иларию задолго до рождения Мэллона. Эти эльфы были самой счастливой парой из всех, которых я только видел. Мы состояли в одной гильдии, и верой и правдой служили Альянсу и Его Величеству королю Вариану Ринну. А когда родился Мэллон, счастью этой пары не было предела. Я и сам очень радовался за них. Своих детей у меня нет, поэтому рождение сына у друзей воспринял так, как-будто он родился у меня самого. Изенделл подарил тогда сыну свой арбалет со стрелами, в надежде, что тот вырастет и станет знаменитым охотником. На арбалете и стрелах, ещё до рождения Мэллона, Изенделл собственной рукой вырезал слова "Да падёт враг от руки Изенделла". А когда Мэллону исполнилось три месяца, мы получили задание добыть некий артефакт, который находился в крепости у морского побережья. Изенделл и Илария отдали сына в специальный приют для детей, родители которых уходят в боевые походы, или по каким-то иным причинам не могут заботиться о них. Изенделл хотел, чтобы Илария осталась дома с ребёнком, но она наотрез отказалась. Даже в походах и битвах они были всегда вместе. Наш отряд прибыл на место на рассвете. Ещё один корабль должен был подойти к вечеру. А когда мы сошли на берег, на нас напали.
Ароссо на мгновение замолчал. Было видно, что слова даются ему с большим трудом.
- Я прошу прощения у леди Сильваны, если покажусь грубым, - продолжил паладин. - Но я расскажу так, как я это видел.
- Ничего, господин Ароссо, - ответила королева. - Идёт война, и порой мы вынуждены поступать не лучшим образом.
- Да, - Ароссо опять на мгновение затих. - Это было, как в страшном сне. Я не знаю, откуда там взялись отряды нежити, они появились, словно из под земли. И командовала ими одна из валь'кир леди Сильваны.
- Это была Артура, - сказала королева.
- Отрекшиеся набросились на нас, как голодные ледопарды на добычу. В нашем отряде трусов не было, все были закалены в боях, но... С такими яростными атаками мы столкнулись впервые. Нас оставалось всё меньше и меньше, и конец был близок. Озверевшая нежить сразу отрезала нам путь к кораблю, тем самым лишив нас шанса на отступление. Эта бойня продолжалась около получаса. Когда погибла Илария, Изенделл просто обезумел. Чернокнижника, буквально высосавшего из неё жизнь, мой товарищ стал рвать на части, забыв о том, что вокруг полно других врагов. Я бросился к Изенделлу, стремясь прикрыть ему спину, но страшный удар остановил меня. Я упал на прибрежный песок, кровь заливала мне глаза, но я успел увидеть, как Изенделл поднялся с растерзанного врага. Я его не узнал. Это был уже не тот эльф, которого я знал долгие годы. Его глаза были полны безумия и отчаяния. С диким стоном он подошёл к бездыханному телу своей возлюбленной, упал на колени, и вонзил кинжал себе в грудь. В этот момент силы покинули меня, и очнулся я только на корабле, который пришёл в тот же вечер. Через две недели, немного оправившись от ранения, я забрал Мэллона из приюта, и стал воспитывать, как собственного сына. Пожалуй, мне больше нечего добавить.
- Добавлю я, – проговорила королева Сильвана. – Ни для кого не секрет, что мы используем оживление павших врагов, для того, чтобы они служили нам. И в тот раз моя валь’кира использовала эту возможность. Так в Похоронном Звоне появился Озгурд. Но что-то Артура сделала не так. А может быть, душа ночного эльфа Изенделла оказалась настолько сильной, что постоянно напоминала Озгурду о его прошлом.
Всё это время я стоял, как окаменелый. Я наконец-то докопался до истины, но это не принесло мне облегчения. Мне предстоял нелёгкий выбор, который за меня не сделал бы никто на свете.
- Так кто же я? – вопрос сам сорвался с моих губ. – Озгурд или Изенделл? Я должен вернуться в Штормград, чтобы быть со своим сыном и служить Альянсу, как прежде. Но Штормград не примет нежить, это просто немыслимо. С другой стороны, я дал клятву верности Отрекшимся и королеве Сильване.
- Ты служил мне достойно, – сказала королева. – Ты не запятнал себя ничем позорным, и заслужил уважение моего народа. Но я тебе уже говорила раньше, что ты – это твои поступки. Ты сейчас на распутье, и тебе придётся выбрать свою дорогу, какой-бы она не была.
Сделать свой выбор мне не дали двое солдат Отрекшихся, которые ворвались в помещение, где проходила наша беседа. Они возбуждённо затараторили одновременно так, что их было совершенно невозможно понять.
- Тихо! – крикнула королева Сильвана. – Давайте по одному. Ты первый.
Тот, на кого указала королева, набрал воздуха и одним разом выпалил:
- Королева, в Брилл подходят дирижабли с отрядами Адского Крика!
- Ну надо же! Что-то он задержался! – усмехнулась Сильвана и указала на второго бойца. - Так, хорошо, что у тебя?
- Моя королева, дозорные сообщают, что с юга идёт армия Альянса!

Глава 17. Дорога в будущее.

Дорога… Она уходила вдаль, за горизонт, и была прямой и ровной, как лезвие меча. Стоящее в зените солнце, освещало её так, что хорошо просматривался каждый дюйм, каждая пылинка. Однако, всё, что находилось по обеим сторонам дороги, было покрыто какой-то расплывчатой дымкой, в которой блуждали непонятные тени. От этих теней веяло злом и равнодушием, они словно искали жертву, которую можно было растерзать на кусочки. Но освещённый солнцем путь манил вдаль так сильно, что хотелось идти по нему, несмотря на все опасности. Там впереди было что-то такое, к чему следовало стремиться всей своей сущностью. Нужно было только решиться, и сделать первый шаг. И я его сделал. Я ступил на эту дорогу зная, что идти придётся очень долго, но цель того стоила. Я не видел эту цель, но чувствовал, что она есть. Первый шаг, второй, третий… Неожиданно появилось ощущение, что эта дорога слишком широка для меня, и рядом есть место ещё для одного путника. И он появился. Взявшись за руки, мы шли вперёд, не обращая внимания на зловещие тени, рвущиеся к нам, но не способные ступить на дорогу. Мой попутчик внезапно остановился, и мне показалось, что он хочет что-то сказать, но я не слышал его голоса. Но голос всё-таки был. Он нарастал с каждой секундой, и вскоре я начал понимать слова:
- Очнись, отец! Пожалуйста, очнись!

Я почувствовал, как кто-то трясёт меня за плечо, и открыл глаза. Мэллон и Ароссо склонились надо мной, и в их глазах было беспокойство и напряжение. Где-то поблизости слышался голос королевы Сильваны, отдающей кому-то быстрые и резкие приказы и указания.
- Всё в порядке, я знаю, что делать! – проговорил я, поднимаясь с холодного пола.
- О чём ты? – озадаченно спросил паладин.
-


Разное:
Реклама
Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама