Произведение «Летопись Зетеры» (страница 16 из 49)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Темы: драконымагигномырусалкивоиныгоблинывурдулаки
Автор:
Читатели: 6492 +14
Дата:

Летопись Зетеры

прокомментировать произошедшее?
115
Рогнар сделал паузу, будто действительно спрашивал
разрешения. Стоящие напротив друг друга Белер и Герхот не
произнесли ни слова.
- Молчание расцениваю как согласие. Итак, перед боем граф
вёл себя вызывающе. Размазня, вот, пожалуй, самый мягкий
эпитет, которым он характеризовал противника. Что же мы
видим после боя?- здесь Рогнар вновь сделал эффектную
паузу – Маркиз, на сколько я вижу, не получил ни единой
царапины, а граф, мнивший себя превосходным бойцом, весь
в крови. Причём одна из ран не позволяет ему двигаться.
Практически бой им проигран. Я, верно, говорю, Белер?
- Я тебе не Белер, а господин граф.
- Хорошо господин граф, продолжим. Ты ведь хотел не
просто убить маркиза, а победить его в честном бою. Дабы
доказать своё превосходство во всём. И в уме, и в воинском
искусстве. Но когда понял, что поединок проигрываешь,
отбросил свои благородные намерения и решил использовать
волшебный песок. Такой приём не очень-то вяжется с
рыцарским кодексом чести. Верно?
- Ты собираешься меня учить правилам рыцарской чести?
- Поздно уже тебя чему-либо учить. Можешь убираться
отсюда.
- Ты отпускаешь его? – воскликнул Герхот.
- Тебе он для чего-то нужен?- иронично вопросил Рогнар.
Маркиз был не склонен к шуткам.
- Я убью его. Этот скотина грозил изнасиловать и убить мою
жену. Я этого ему не прощу.
Герхот поднял меч.
- Подожди Герхот! Я ведь отпускаю его не из-за излишней
доброты. Просто в моём плане графу отведена определённая
роль. Не стоит забывать о леприконе. Лично я не горю
желанием встретиться с этим разъяренным гномом. Сейчас
мы быстро соберёмся и отправимся в одну сторону, а граф в
116
другую. За нами я наложу скрывающие следы заклятия.
Леприкон конечно поймёт, что нас было несколько. Скорее
всего, со временем, сможет распутать и мои заклятья, но,
думаю, вначале он, разозлённый, бросится по следам Белера,
которые ему будут чётко видны. Мы, тем самым, выиграем
время. И не надо, граф, корчить негодующую рожу.
- Я не буду выполнять твои приказы – Белер придал лицу
надменное выражение – граф Белер не слуга какому-то
бродячему колдуну.
- Серьёзно? Что же ты намерен делать? Сидеть здесь и ждать,
когда придёт леприкон и выпустит тебе кишки? Как хочешь.
Мы уходим.
Рогнар махнул рукой маркизу, направляясь к Илдору.
- Молодец парень. Дело своё выполнил отлично. Маркиз,
берите золото и идёмте.
Белер разразился яростными проклятиями в адрес колдуна и
маркиза.
- Заткнись ты – небрежно бросил Рогнар, но затем хлопнул
себя по голове – Верно, чуть не забыл. Нужно действительно
заткнуть рот Белеру, чтобы леприкон не выведал ничего про
нас.
Граф попытался что-то сказать. Его глаза округлились. Из
распахнутого рта не вылетело ни звука.
Рогнар удовлетворённо кивнул.
- Теперь порядок. Граф лишнего не сболтнёт. Мне нужно
заняться ещё одним.
Волшебник подошёл к лежащему и слабо стонущему слуге
графа.
- Хорошо, что ещё жив.
Проговорил Рогнар, склонившись над Голтом и водя рукой
над его раной в животе.
- Зачем он тебе нужен?- спросил маркиз.
- Тоже приго…
117
Не закончив слова, Рогнар мгновенно повернулся,
выхватывая из воздуха нож прямо перед своим лицом.
- Наш молчаливый друг ножички пометать решил.
Волшебник сжал руку в кулак и Белер, раскрывая рот в
беззвучном крике, согнулся пополам и свалился, катаясь по
земле от боли. Рогнар раскрыл кулак, граф затих.
- Здорово – Илдор восхищённо смотрел на волшебника –
дядя Рогнар, а стрелу на лету ты можешь поймать?
- Могу.
Коротко ответил Рогнар и вновь склонился над раненым
слугой. Тот вскоре открыл глаза. Рана его уже к этому
времени затянулась.
- Вставай, пошли – приказал Рогнар.
Голт, смотря перед собой невидящим взглядом, молча
подчинился приказу.
Отвечая на ещё не заданный маркизом вопрос, волшебник
пояснил.
- Он сейчас находится в полубессознательном состоянии. Так
для всех будет лучше. Скоро он мне будет нужен. Всё, пора
уходить.
Граф, в бессильной злобе смотрел, как уходят его бывшие
спутники, унося с собой сокровища леприкона.
Глава 10
Три коня паслись на лугу у западных окраин Дарлинского
леса. Один из них, подняв голову, насторожился. Из росших
неподалёку кустов бесшумно выскочил медведь.
Шах, волкодав Рогнара, только собирался отведать
пойманного зайца, как услышал испуганное ржание лошадей.
118
Особой симпатии к лошадям Шах не испытывал, но хозяин
поручил охранять их. Отшвырнув добычу, Шах поспешил на
выручку. Вскоре перед ним предстала картина – молодой
бурый медведь гоняется по широкому лугу за испугано
ржущими конями. Шах бросился на перерез хищнику.
Медведь, увидев противника, оскалился, шерсть на загривке
встала дыбом. Пёс, также оскаленный, остановился в трёх
шагах от противника, внимательно следя за его движениями.
Медведь был удивлён наглостью пса, осмелившегося в
одиночку бросить ему вызов. Некоторое время, потоптавшись
на месте, медведь, со стремительностью, не ожидаемой от
столь крупного и, на вид, не поворотливого существа,
ринулся на собаку. Но мало кто мог сравниться в скорости с
эльдрунским волкодавом, породой, выведенной во владениях
Изначального волшебника для борьбы со всякой нечистью.
Удар мощной лапы медведя пришёлся по воздуху и тут же
толчок сбоку опрокинул зверя. Перекатившись, медведь
быстро вскочил и с рёвом вновь бросился на противника.
Снова удар лапы пришёлся по воздуху. Шах, оказавшись за
спиной медведя, ограничился лёгким укусом. В отличие от
смертельной схватки с оборотнем здесь Шах надеялся
обойтись лёгкой потасовкой. Действительно, медведь не был
голоден и, поняв, что противник гораздо проворнее, чем он,
решил схватку не продолжать. Стараясь сохранить
собственное достоинство, медведь медленно удалился.
Подождав, пока зверь не скроется с глаз, Шах побежал
возвращать разбежавшихся лошадей.
Граф Белер, оставшись один, некоторое время беззвучно
проклинал Рогнара. Тут ему в голову пришла мысль.
119
Проклятый колдун хотел, чтобы леприкон шёл по его, Белера,
следам, дав им время уйти. Если он пойдёт вслед за Рогнаром
и его спутниками, то и леприкон, по его следам, отправиться
за ними. Белер злорадствовал. Пусть его гном настигнет
первым, но и им тогда от леприкона не уйти. Это в случае,
если гном его одолеет, а Белер надеялся, с помощью своего
волшебного порошка, справиться с леприконом. Потом
отомстить и колдуну, и маркизу.
Волоча за собой раненую ногу, Белер побрёл в сторону, куда
удалились его бывшие спутники, однако следов их нигде не
было видно. Граф шёл наугад, делая частые остановки для
отдыха.
Усталый граф присел под деревом, вытянув раненую ногу.
Рана болела всё сильнее, идти дальше не было сил. Отдыхая,
Белер впал в полудремотное состояние.
Острая, режущая боль пронзила графа. Перед ним возник
уродливый ухмыляющийся гном с большой головой,
длинным носом и острыми, словно когти, длинными ногтями.
С ногтей леприкона стекала кровь Белера. Не в силах
произнести ни звука Белер склонился над раненной ногой, на
которой леприкон, возле старой раны, оставил три глубоких
пореза.
- Попался воришка. Ха-ха.
Белер с испугом смотрел на смеющегося детским голоском
гнома, который, подняв когтистую, окровавленную руку,
вертел ею перед носом у графа.
- Где моё золото? Признавайся!
Белер замычал в ответ, стараясь показать, что не может
говорить.
- Не хочешь говорить, куда подевал моё сокровище?
Разозлённый леприкон располосовал лицо графа.
120
Утирая кровь, Белер понял, если он хочет остаться в живых,
должен действовать не медля. Сунув руку в карман, Белер
попытался быстро выхватить волшебный порошок.
- Это не моё золото!
Воскликнув, леприкон полоснул ногтями по руке графа. Рука
безвольно повисла, выпуская волшебное вещество. Порошок
попал на тело Белера, мгновенно превращая его в застывшую
фигуру.
- Опасно пользоваться волшебными вещами. Ха-ха – гном
постучал пальцем по лбу неподвижного графа – Ты, похоже,
одеревенел, парень.
Вспомнив про украденные драгоценности, леприкон вновь
разозлился.
- Где моё золото? Куда он его подевал?
В злобе леприкон вырвал у графа из горла кадык. Потом
принялся нюхать воздух своим длинным носом, бормоча при
этом:
- Я найду свое золото, найду его.
Рогнар уверенно вёл свою не большую группу по тёмному
лесу. Следом за ним шёл Илдор, затем маркиз. Замыкал
движение безучастный ко всему Голт. Маркиз, нёсший
горшок с золотом, с любопытством посматривал на
висевший, на шее у мальчика медальон. Воспользовавшись
кратковременной остановкой, Герхот решил выяснить всё у
Рогнара.
- Объясни, наконец, что это за штуковина – маркиз указал
рукой на медальон – и про какую корону идёт речь.
- Около полутора тысяч лет назад почти все человеческие
волшебники и маги поделились на две враждебные
121
группировки и вели между собой войну. В результате они
почти истребили друг друга. Из всех магов высшего уровня
остался только один. Он объявил себя правителем всех магов
и волшебников, и присвоил себе титул Повелитель магии. Не
будучи по настоящему великим волшебником, он правил
только до тех пор, пока не набрали силу молодые колдуны.
Последние годы жизни маг провёл в изгнании, но перед
смертью создал волшебную вещь – корону, в которую
заключил значительную часть своей магической силы.
Сейчас Корона Повелителя магии спрятана на юге, в стране
горных троллей. Её местонахождение известно только
примерно, а с помощью этого медальона можно определить
точно. Тот, кто наденет Корону на себя, получит власть над
заключённой в ней силой. Видимо граф хотел стать магом.
Вот и вся история. Как Белер узнал, что медальон находиться
у этого леприкона, мне не ведомо.
- Что ты собираешься делать дальше?
- Для начала нужно убраться отсюда. Я уверен, что справлюсь
с леприконом, если он настигнет нас. Но я не хочу его
убивать, поэтому мы постараемся скрыться без боя.
- Не хочешь его убивать? – переспросил маркиз.
Рогнар внимательно посмотрел на маркиза.
- Герхот, если в твой дом заберутся воры, а ты их поймаешь и
захочешь покарать, справедливость будет на твоей стороне?
- Да.
- А разве мы не как воры забрались в жилище леприкона? Ты
предлагаешь мне убить хозяина за то, что он хочет вернуть
своё имущество?
- Но он же не человек.
- Какая разница? Чем человек лучше гнома либо других
разумных существ?
Герхот не нашёлся, что ответить.
122
- И вообще, я не люблю кого-либо убивать без необходимости
– заключил Рогнар.
Затем волшебник перешёл к изложению своего плана ухода
от преследования.
- Леприконы могут идти по следу похитителя своего золота
на огромные расстояния, но где не остаются следы?
Рогнар посмотрел на Илдора.
- На воде – догадался мальчик.
- Правильно. В реке, к которой мы сейчас идём, живут
русалки. Если с ними договориться, они не укажут гному
место, где мы пристанем к берегу. За помощь русалки
потребуют плату, и этой платой будет он – Рогнар кивнул на
равнодушного ко всему Голта – Всё равно он уже
практически труп и ходит только с помощью моих
заклинаний. Они с графом сами сделали выбор, когда напали
на меня.
Вскоре Рогнар вывел спутников к берегу лесной реки. У
самой воды лежало множество брёвен.
- Моя работа – похвастал Рогнар.
- Когда это ты успел? –

Реклама
Реклама