Произведение «Прописанный в УССР» (страница 7 из 30)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Повесть
Произведения к празднику: День защитника Отечества
Автор:
Баллы: 2
Читатели: 4826 +7
Дата:

Прописанный в УССР

Антони́на Родо́вич; род. 8 декабря 1945, Зелёна-Гура, Польша, польская поп-певица, также исполняет рок и фолк-рок. В 70-е — 80-е годы была популярна в СССР.)[/i]
   На каком языке и о чём можно говорить с современными поляками? Едва ли эти помнят польских кумиров 60-70-х годов прошлого века и говорят по-русски. Дмитрий попытался припомнить какой-то современный польский фильм или музыку. На ум пришли лишь певица Анна Мария Йопек, о которой он узнал благодаря её сотрудничеству с  американским гитаристом Pat Metheny в их совестном альбоме – «Upojenie» (2002).
(Anna Maria Jopek; род. 14 декабря 1970, Варшава — певица, музыкант и продюсер) и музбригада Jazzpospolita. Но этих едва ли многие поляки знают. На этот случай в рюкзаке лежала бутылка водки. Если уж совсем не о чем будет говорить, а подружиться как-то надо…
   Езда от Перемышля до Кракова, с многочисленными короткими остановками в городах на пути, заняла шесть часов. Состав пассажиров постоянно менялся. Около часа Дмитрию пришлось ехать с соседом, всё остальное время он комфортно располагался на двух пассажирских местах. Аккумулятор мобильного телефона полностью разрядился, оставалось слушать музыку с мр3 проигрывателя и наблюдать Польшу из окна автобуса. До вокзала конечной остановки автобус проследовал через немалую часть Кракова, и это было подобно экскурсии. Дмитрий сразу заметил много нового; велосипедные дорожки и количество людей различного возраста на велосипедах, современные архитектурные явления, по всем внешним признакам, появившиеся совсем недавно, уличная реклама извещала о гастролях Карлоса Сантаны…
   Автобус остановился почему-то не на самом вокзале, а где-то поблизости и Дмитрий не сразу сориентировался, где
он оказался. Заметив знакомый ему огромный, красный чемодан, он последовал за ним. Девушка-чемодан двигалась неловко медленно, Дмитрий решил помочь ей.
   - Вы на вокзал? – обратился он к ней.
   - Да, надо спуститься в подземный переход и там можно пройти к вокзалу, - спокойно ответила девушка, зная Дмитрия по украинской очереди и польскому автобусу.
   - Давай я потащу твой чемодан, - предложил Дмитрий.
Он покатил чемодан на колёсах в подземный переход, следя за указателями направлений.
   - На работу или в гости? – спросила девушка.
   - В гости, - ответил Дмитрий. – А ты?
   - Я работаю в Ополе. Ездила домой в отпуск.
   - Какая работа? – поддерживал разговор Дмитрий, оглядываясь вокруг, пытаясь найти хоть что-то знакомое.
   - Работа – дрянь. Куриная фабрика… Разделка, сортировка, упаковка курятины, - неохотно отвела девушка.
   - Но что-то же платят за эту дрянь? – поинтересовался Дмитрий.
   - Платят минимум – по семь злотых за час и постоянно хотят заплатить меньше! Но дома и этого не заработаешь. Вы же видели, что делается на украинской границе… В этом году очень много наших здесь… Если в прошлом году на сборе клубники нашим платили по три злотых за ковшик, то в этом году – больше одного злотого не платят. И народ работает! Куда деваться?
   - Украинцы во многом сами виноваты. Если народ не способен даже простую очередь организовать, то чего можно ожидать…
   - Ой не напоминайте мне про ту очередь-толпу! Слава богу, я вышла оттуда живой и невредимой… Это не народ, а какое-то стадо животных, стыдно и страшно, что это твои сограждане…
   - Так ты сейчас далее до Ополе едешь? – спросил Дмитрий, сориентировавшись, что в подземном пространстве расположен железнодорожный и автобусный вокзалы.
   - Да, сейчас ближайшим поездом, идущим в направлении Врослова, - пояснила девушка.
   - Ну, удачи тебе! - пожелал Дмитрий и передал ей чемодан на колёсах.
   - И вам – всего доброго!
Дмитрий направился к автобусам, стоящим у платформ, полагая, что там он найдёт кого-то, кто ориентируется в пространстве. Взглянув на направления автобусов, он понял, что это междугородний автовокзал. Ему надо бы найти известный ему старый железнодорожный вокзал, от которого он неплохо ориентировался в Кракове. Дмитрий пошёл по указателю, направлявшему к вокзалу, но вскоре понял, что это какой-то совершенно новый подземный терминал с эскалаторами на улицы. Перед тем, как выбраться на поверхность, он огляделся, выбирая направление. Не заметив ни одного знакомого названия, он решил спросить кого-нибудь. Достал заготовленную записку с названием населённых пунктов в пригороде Кракова; Zielonki, Brzozowka. Он хорошо помнил, что когда-то они ездили туда из Кракова пригородным автобусом, отправляющимся с конечной остановки в районе рынка Новый Kleparz. Номера автобуса он не помнил. Знал, что в центральной части Кракова был рынок «Старый Клепаж» и неподалёку – другой рынок «Новый Клепаж», откуда отходил нужный автобус. Этот  путь он легко бы вспомнил от старого железнодорожного вокзала, но он словно исчез. Дмитрий заметил двух, праздно беседующих, парней, один из которых был выряжен в форму некого служащего. Решил, что эти должны понимать английский язык и направился к ним.
   - Excuse me, guys. May I ask you something? -  обратился он к ним, прервав их разговор.
   - Yes. – обнадёживающе отреагировал тот, что в форме, и заметно напрягся, видимо, пребывал на службе-дежурстве. Его приятель, улыбаясь, наблюдал, как его товарищ будет отдуваться.
   - Как мне пройти к старому железнодорожному вокзалу?
   - Сюда, - коротко указал он на один из эскалаторов, ведущих наверх.
   - Спасибо, - ответил я, подумывая, о чём ещё можно спросить его.
   - Пожалуйста, - с облегчением отозвался парень в форме, надеясь, что я больше не буду задавать ему вопросов.
Поднявшись эскалатором на улицу, Дмитрий увидел совершенно незнакомое ему новое архитектурное сооружение из стекла, обозначенное, как Галерея. По рекламе он понял, что это некий торговый центр. Раньше этого здесь не было. Оглядевшись, он, наконец, увидел знакомый ему ж\д вокзал. Здание потеряно и безжизненно стояло среди новых построек. Дмитрий понял, что вокзал закрыт и пока стоит без всякого применения. Сориентировавшись в пространстве, он направился к старому центу Кракова. Но вскоре понял, что до Нового Клепажа пешком шагать будет далековато, и обратил внимание на автобусную остановку, у которой стояло несколько городских автобусов. Туда он и свернул, уверенный, что там уж точно кто-то знает, который автобус ходит до нужной ему Brzozowka.
   Автобусы с разными номерами, стояли один за другим, с открытыми для пассажиров дверьми, в ожидании своего времени отправления. Похоже, это была конечная остановка каких-то маршрутов. Некоторые водители сидели за рулём, в киоске, где продавали билеты заседала пожилая пани, чем-то занятая, у которой не хотелось ничего спрашивать. Дмитрий вошёл в полупустой автобус и взглянул на нескольких пассажиров, ожидающих отправки. Из них выбрал молодую женщину, приятной внешности, к которой решил обратиться.
   - Извините, вы говорите?...
   - Да, - вполне охотно отозвалась она на вопрос Дмитрия.
Рядом сидящая женщина постарше тоже проявила внимание, но было заметно, что английский ей непонятен. Дмитрий с благодарностью отметил, что в Кракове появились люди, говорящие не только на польском языке.
   - Не подскажите, как мне отсюда добраться до этого места? - Дмитрий показал женщине путевую шпаргалку с названием населённого пункта. – Раньше я ездил туда автобусом от Нового Клепажа, - подсказал Дмитрий, полагая, что едва ли кто-то слышал о некой Бжозовке.
   - Brzozowka, я знаю это место, - уверенно ответила пани, и задумалась. Услышав знакомое название, к ней обратилась старшая пани с соседнего места, и они перещебетали на своём птичьем языке.
   - Возьми билет на минут 15, - указала просвещённая пани на будку продажи билетов, взглянув на часы, - и возвращайся в этот автобус.
   - Билет на 15 минут? – уточнил Дмитрий, полагая, что он чего-то не понял.
   - Да. Просто скажи; автобус, 15 минут. Тебе назовут цену и продадут билет. С билетом, обратно сюда, - коротко и чётко инструктировала пани.
Дмитрий сбегал к билетной будке, по-русски заказал автобусный билет на 15 минут, заплатил пару злотых, вернулся в автобус к знакомой пани и занял место по соседству.
Подключившаяся к теме старшая пани, что-то пропшекала молодой, кивнув на Дмитрия.
   - Используй ту штуку для отметки времени на билете, - инструктировала молодая, указав на компостер.
Дмитрий вставил билет в некий таймер, и тот издал звук, пропечатав на билете время и дату.
- Мне повезло с этой всезнающей, легко понимающей и хорошо говорящей по-английски пани, - подумал Дмитрий.
   - Сейчас мы проедем несколько остановок, это займёт минут пятнадцать, и выйдем вместе, а далее я покажу тебе остановку, где ты сядешь на автобус до Brzozowka, - пояснила она план действий.
Дмитрий согласно и благодарно кивнул головой, устраиваясь на своём месте. Автобус отправился. Дмитрий уставился в окно, в поисках знакомых мест. Кое-что он узнавал и это радовало его. Он мысленно отлетел в 90-е годы, его беззубая физиономия расцветала улыбкой счастливого идиота. Сопровождавшие случайные попутчицы о чём-то пшекали, старшая с любопытством, осторожно поглядывала на пришельца с рюкзаком на коленях, уставившегося в окно как ребёнок.
   - На работу или в гости? – отвлекла Дмитрия молодая пани.
   - В гости. Хочу отыскать людей из прошлой жизни, - ответил Дмитрий, зная, что сейчас последуют вопросы.
Пани обменялись коротки фразами и недоуменными взглядами.
   - Хочешь найти кого-то в Бжозовке? – уточнила молодая.
   - Да. Одна польская семья живёт в Бжозовке, я там бывал в 1992 году и с тех пор не видел и не слышал их.
   - Они знают о твоём приезде? – заинтересовалась пани.
   - Нет. Они понятия не имеют о моём визите. Я не смог связаться с ними, так как не имею их адреса и не знаю их фамилии. Помню лишь имена и местонахождение дома в Бжозовке. Но надеюсь, они проживают там же и тоже помнят меня… - объяснил ситуацию Дмитрий.
Молодая пани поспешила пересказать старшей всё услышанное. Похоже, история странного пришельца сблизила случайных попутчиц.  Они наспех обсудили это.
   - Откуда ты? – вернулась к нему молодая.
   - Из Украины? – коротко ответил Дмитрий.
   - Ага! Как у вас там сейчас? Всё по-новому… Вы прогнали Януковича!
   - Всё по-старому. Я бы сказал, жить по-новому, как обещал новый урод-президент, - хуже, чем с Януковичем. Мы прогнали одного урода и допустили к власти других уродов… Вот такая история, если коротко, - пояснил Дмитрий.
Пани какое-то время щебетали, обсуждая новости из Украины. Старшая слушала молодую, кивала головой и поглядывала на Дмитрия. А тот смотрел в окно, пытаясь сориентироваться в пространстве, складывая пазл из отдельных узнаваемых мест. Вскоре, старшая покинула их компанию, попрощавшись, сошла на своей остановке. Мы молча проехали еще несколько остановок и пани пригласила к выходу.
   - Сейчас я покажу тебе остановку, где ты сможешь сесть на автобус, идущий в Бжозовку, - объявила пани при выходе из автобуса.
Дмитрий оказался в незнакомом ему районе Кракова, но он доверчиво следовал за проводницей. Пауза затянулась. Дмитрий подумал, что надо бы хоть что-то сказать.
   - Мне очень повезло, что я встретил вас. Где вы обучались английскому? – неловко возобновил разговор Дмитрий.
   - В Краковском университете.


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама