частная собственность, а в СССР – якобы общественная, т.е. начнёт изображать акционерную капиталистическую собственность, которая фактически имела место в СССР, общественной собственностью.
Однако, факты говорят о том, что и в США тогда уже господствовала точно та же собственность, которую Бунтарь называет «общественной», «социалистической»:
«только около 35% всего бизнеса в Америке владеется индивидуально, 92% наших промышленных товаров сделано корпорациями» [H.W. Edwards, Labor Aristocracy, Mass Base of Social Democracy (Stockholm: Aurora, 1978), ссылка на Howard Selsam, Socialism and Ethics (International Publishers. 1943. Second edition, 1945), pp. 33-34]
Заметьте: написано это было как раз во время 2-й мировой войны, в 1943г.
Тот факт, что в США был и частный, индивидуальный бизнес, наряду с корпорациями, не может считаться каким-то существенным, принципиальным отличием от СССР, т.к. доля этого бизнеса в экономике была мизерная, его роль в экономике была подчинённая (в принципе, и в СССР тоже были колхозы, которые не являлись государственной собственностью).
В чём же принципиальное отличие США от СССР, г-н Бунтарь? Подскажите, а то я не заметил.
Далее. Насчёт Германа Ахметшина и его «тона». Да, Германа частенько «заносит», частенько он бывает нетактичен, и я эту его черту не одобряю. Но правильно ли говорить, что оправданность его «еще меньше, если учитывать, что речь идет о войне 70-летней давности»? Ведь современный «миропорядок» как раз был создан той войной! Ведь державы-победительницы урвали у конкурентов сферы влияния, в которые они вцепились и отпускать по доброй воле не собираются (конечно, из моих слов неверно делать вывод, что я не считаю Германию и Японию империалистическим державами). Впрочем, я насчёт этого много уже писал (см., хотя бы, «Цензура работает на вас, господа сталинисты!» (2012г.)), и здесь повторяться не буду.
Скажу пару слов о статьях Бунтаря в целом. Бьёт в глаза вопиющая недобросовестность, искажение мыслей оппонента (что мы увидим ниже), а также националистическая ограниченность рамками своей нации: те же цитаты - практически сплошь из русскоязычных источников. В статье «О материализме в исламе» я уже обсуждал слова Бунтаря, что, мол, сколько бы Гачикус ни переводил статьи исламистов, он не докажет пролетарский характер исламизма. Я немножко высмеял это невежество Бунтаря, не желающего ничего переводить, ничего изучать, и он, видимо, решил «показать себя» - в последних его статьях приведена одна (только одна – на все 4 статьи!) цитата из не русскоязычного источника – из англоязычного (в 3-й части). Признаться, мне, как человеку, занимающемуся переводами, интересно стало – а каково качество перевода? И что же я увидел?
В переводе Бунтаря:
«По умолчанию для каждой теории предполагается, что мы должны обратиться к фактам…»
В оригинале же [A. Brewer, Marxist Theories of Imperialism: A Critical Survey, 2nd edn, 1990, pp. 141-142]:
“In default of any theory, we must turn to the evidence…”
Это переводится как: «За неимением какой-либо теории мы должны обратиться к фактам».
Г-н Бунтарь, in default переводится именно как «за неимением». «По умолчанию» же будет by default. Можете проверить в словаре.
Действительно, на это указывает и предыдущее предложение из того текста:
«Нужно признать, что ни у кого не было удовлетворительной теории определяющих факторов инвестирования…»
Итак, первое слово – и сразу же ошибка. К тому же, как видим, предыдущее предложение Бунтарь, скорее всего, не переводил. И это, заметьте, английский язык, а не какой-то там арабский или индонезийский (в ту сторону, на Восток, наш «маоист» Бунтарь вообще не смотрит).
Зато презрительно хмыкать на тех, кто занимается переводами и не тратит время на пустопорожнюю трескотню («Почему не пишет? Исписался!»), этот господин умеет. Смешно, что находятся те, кто аплодирует Бунтарю как интеллектуалу (как некий Морозов).
Возможно, кто-то из читателей спросит: какой же тогда смысл разбирать писанину этого Бунтаря? Признаться, и у меня были подобные мысли. Но, всё же, я пришёл к выводу, что разобрать надо. Бунтарь, хоть и является представителем интересов среднего класса российской империалистической нации, но, тем не менее, это – один из таких представителей, кто наиболее близок пролетариату, и ложь его настолько сильно «приправлена» элементами правды, что может сбить с толку пролетариев.
Вернёмся к той, 2-й, части. Бунтарь пишет:
«В первую очередь представляется необходимым рассмотреть вопрос о сталинской коллективизации, которую Гачикус считает "реакцией", "возрождением феодализма", "вторым крепостным правом большевиков". Гачикус в защиту своей позиции, попытался меня […] "ловко Энгельсом стукнуть", а именно цитатой из статьи классика "Крестьянский вопрос во Франции и Германии"…»
«Здесь поневоле встает вопрос: а по какой причине Энгельс выступает против экспроприации мелких крестьян? Псевдобольшевик Гачикус ответит на этот вопрос следующим образом: Энгельс считал экспроприацию мелких крестьян "безнравственной", "преступной", потому что мелкие крестьяне - это "тоже трудящиеся", которые "никого не угнетают", их собственность "справедлива", в отличие от крупной капиталистической собственности. Гачикус вспоминал позицию Энгельса по крестьянскому вопросу еще в 2010 году "О возрождении «чистого» ленинизма", нападая на мой, а на деле - ленинский "макиавеллизм". "Всякую такую нравственность, взятую из внечеловеческого, внеклассового понятия, мы отрицаем. Мы говорим, что это обман, что это надувательство и забивание умов рабочих и крестьян в интересах помещиков и капиталистов. Мы говорим, что наша нравственность подчинена вполне интересам классовой борьбы пролетариата. Наша нравственность выводится из интересов классовой борьбы пролетариата" - говорил "макиавеллист" Ленин в 1920 году на III Всероссийском съезде РКСМ (ПСС, т.41, изд.4, с.309). А вот что пишет "ленинист" Гачикус: "неверно изображать, что ради социализма можно пойти на грабёж крестьян". Почему нельзя, потому, что "грех"?»
«Ошибочным являются попытки Гачикуса противопоставить капиталистический прогресс социалистическому, будто бы победивший пролетариат не имеет право "повторять преступления" прежних эксплуататорских классов по отношению к крестьянам»
Во 1-х. «Маоист» Бунтарь дипломатично умалчивает, что спор у нас с ним шёл, прежде всего, не просто о крестьянстве, а о народах колоний, которые вчера были практически сплошь крестьянскими, а сегодня во многом урбанизировались, пролетаризировались.
Во 2-х. Я уже не раз приводил цитату Маркса «Благая цель не может быть достигнута не благими средствами», что полностью противоречит позиции макиавеллиста Бунтаря. Почему же Бунтарь об этом умалчивает?
В 3-х. «Псевдобольшевик Гачикус ответит на этот вопрос следующим образом…» - может, за меня будете статьи писать, фантазёр Вы наш? Мы видим, что Бунтарь продолжает гнуть прежнюю макиавеллистскую, аморалистскую, «плохишистскую» линию, хотя выше, как мы видели, он вроде как отказывается от неё, признаёт свою ошибку.
Разберём этот вопрос ещё раз.
Точка зрения Бунтаря схожа с точкой зрения одного рабочего аристократа, которую мне приходилось слышать 12 лет назад. На мои слова о поддержке национально-освободительного движения чеченцев, афганцев и других мусульман он иронически предложил: «А давайте будем бороться за права собак!» (признаю, что тогда я был наивен, взявшись агитировать рабочего аристократа).
Т.е., точка зрения Бунтаря заключается примерно в следующем: «Нас, российских рабочих (а на деле – рабочих аристократов), интересует повышение уровня нашей жизни, и нам плевать, что это произойдёт за счёт грабежа угнетённых мусульманских народов, которые являются отсталыми и крестьянскими». Позиция Бунтаря – это позиция российской рабочей аристократии, националистическая корыстная позиция представителя ростовщической нации, которому тоже кое-что перепадает. Я же, хоть и пишу на русском языке (может, это ввело Бунтаря в заблуждение?), но стою на позиции пролетариата, мирового, преимущественно мусульманского, заметьте, а не только российского пролетариата, тем более – не российской рабочей аристократии. И совестить Вас, г-н Бунтарь, я не собираюсь, потому что Ваша мораль коренится в Вашем непролетарском положении. Не совестить вас я собираюсь, а показать, какова классовая сущность Вашей макиавеллистской морали. И слова Ленина, которые Вы здесь приводите, направлены как раз против вас, если Вы не заметили. Действительно, Бунтарь начинает примерять свою мораль ко мне – но мы-то с Вами представители разных классов, вот в чём суть!
Приведу такую аналогию. Допустим, какой-то олигарх стал бы смеяться над Бунтарём: «Почему мне нельзя эксплуатировать рабочих? Потому что это грех?». Я думаю, Бунтаря бы возмутило такое перевирание его позиции. Но здесь-то он сам ведёт себя как тот олигарх!
Да, в том-то и дело, что, если говорить религиозным языком, нарочно выбранным Бунтарём, чтобы исказить мысль оппонента, грабёж угнетённых мусульманских народов – это грех. Как в своё время Энгельс писал об Англии, что здесь нет рабочей партии, есть только либералы и консерваторы, так же сегодня и в других империалистических странах, в той же России, и это специально насаждается всяческими ток-шоу и т.п. «Либо ты консерватор, либо ты либерал, и третьего не дано». Нет, г-н Бунтарь, из того, что я критикую Ваш аморализм, неверно делать вывод, что я моралист.
Здесь я считаю уместным процитировать ещё одно место из «Мадилога» Тан Малаки [http://www.marxists.org/indonesia/archive/malaka/Madilog/index.htm]:
«Веры в Аллаха как единственного бога, Мухаммеда как его пророка и в равенство людей перед богом ещё не было достаточно для объединения всех арабских племён, между которыми шли непрекращающиеся ссоры и войны. Наоборот, этот вопрос породил презрительные и злые насмешки в отношении Мухаммеда, которого жители Мекки знали как сына Абдуллы и Амины. Кого свирепые арабы будут бояться и что сделают хорошего в этом мире, если после смерти все дела, связанные с данным человеком, прекратятся полностью? Наоборот, лучше быть сильным, неуязвимым человеком, умелым забиякой (героем), смелым, жестоким (преступным, грешным), грабителем – кем угодно, лишь бы можно было приобрести богатство для удовольствий, женщин для любовных утех и мужчин, для того чтобы они были рабами и слугами. В этом бренном мире нужно искать вершину наслаждения, вместе с приобретением богатства и власти, хоть законным, хоть незаконным путём. Т.о., благородный мыслитель чувствовал необходимость продолжения жизни. Не в этом бренном мире, а в вечном мире, в загробном мире. Т.о., также нужна особая душа, вселившаяся в наше тело. Тело и душа – вот что в день страшного суда поднимется назад из могилы. Тело и душа, которые оживут опять, будут оцениваться в плане добра и зла, виновные попадут в адское пламя, а благочестивые попадут в рай, кишащий наслаждениями неограниченного количества видов, в красивом спокойном месте, среди красивых девушек с милыми симпатичными лицами – гурий, сотни тысяч усердных праведников, главным образом, умерших как мученики (шахидов), получат вечное и величественное вознаграждение»
Итак, мы
| Помогли сайту Реклама Праздники |
Будьте в текстах не Сусанин, а Моисей