Произведение «Сны у Коллинских ворот. Книга 1. "Три Мира"» (страница 20 из 84)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фантастика
Автор:
Оценка: 4.5
Баллы: 3
Читатели: 8249 +9
Дата:

Сны у Коллинских ворот. Книга 1. "Три Мира"

если вы хотите помочь чиновнику своего подшефного корпуса, то у вас есть возможность написать сочинение обо всем хорошем, чем обладает подследственный.
Ваше произведение также приобщат к делу.
Последнее видение по этому эпизоду. Торжественная линейка, посвященная началу нового курса, в корпусе Грегори. Ее открывал новый руководитель.
IX

— Мигуэль!
Тишина.
— Мигуэль, скотина в хлеву уже все загородки с голода сгрызла, просыпайся!
Гробовая тишина.
— Ну, я сейчас вылью на тебя, соню ореховую, кварту воды, вмиг проснешься.
***

Вас приветствует информационный накопитель AZurga.
Доброго времени суток, доброго пространства и доброго времени.
Вы ознакомлены с правилами шлюзования посредством www.
azurga.net: да.
Вы предупреждены об ответственности за разглашение конфиденциальной информации лицам, не имеющим соответствующей формы допуска: да.
Заполните бланк запроса.
Синхронизация: согласно пространству и времени запроса.
Язык запроса: русский.
Язык ответа: русский.
Выдавать ли резервную копию на каком-либо другом языке:
английском.
Запрос: кварта (Мастрийская империя), объем жидкости.
Единица измерения: литр.
Краткая характеристика единицы литр:
1. Не является единицей International System of Units.
2. Равен 1,000028 кубическим дециметрам.
3. Имеет вес 1 килограмм при температуре воды 3,98 градуса Цельсия и давлении атмосферы 760 миллиметров ртутного столба.
Подтвердите правильность характеристик литра: да.
Ответ:
1. Кварта (Мастрийская империя) — 0,7 литра.
2. Кварта (США) — 0,946353 литра.
3. Кварта (Парагвай) — 0,757 литра.
4. Кварта (Великобритания) — 1,136523 литра.
Подтвердите получение вами информации: да.
Продолжить: нет.
Желаете выйти: да.
Всего хорошего. До встречи.
Происходит безопасное отключение от информационного накопителя AZurga.
Вы отключены.
***

Этим утром Мигуэль не смог подняться с постели, как ни кричала его жена. А когда подошла, то увидела причину этого своими глазами. У него был жар, и голова с левой стороны сильно распухла. Травмированный орган зрения не просматривался за отекшими фиолетовыми веками. Мигуэль находился в полуобморочном состоянии, иногда приходя в сознание и что-то бормоча. При этом голова его начинала лихорадочно метаться из стороны в сторону по подушке с вышитым на ней ликом крылатого бога сновидений Морфеуса. Сама подушка, как и волосы на голове Мигуэля, была влажная от истекавшего из него в обильном количестве пота.
«О великая Гигия! — всплеснула руками Марчелла. — Мигуэль, что с тобой?» Но Мигуэль смог лишь на миг приоткрыть здоровый глаз и что-то невнятное промямлить. «Литисия, сходи за лекарем, и бегом. Узнаю, что по дороге в лавку зашла или болтала с кем, волосы повыдергаю, — крикнула мать дочери. — Не видишь, отец плох». «Маменька, а кого звать?» — поинтересовалась дочь. «Покличь Антонио, он хороший травник. И в отличие от остальных три шкуры с клиента не дерет», — рекомендовала мать.
Спустя некоторое время дверь дома отворилась и в комнату в сопровождении Литисии зашел худой сутулый человек с большой плетеной корзиной в руке. Он справился о состоянии здоровья больного, об истории его заболевания, о продолжительности хвори, а затем высказал вопрос-рекомендацию.
— А желудок больному промывали?
— Не-е-т, — растерянно ответила Литисия и взглянула на мать.
— А что, надо? — спросила Марчелла.
— Эта процедура никогда не помешает, — сказал лекарь.
— Я так понимаю, он головой ударился, а не съел плохую еду, — сказала Марчелла.
— Как знать, как знать, — пространно ответил Антонио.
— Так мы папеньке будем кишки чистить? — задала вопрос Литисия.
— А чего чистить, он и так уже трое суток не ест ничего, только воду пьет, — заметила Марчелла.
— Ну, как хотите, — сказал лекарь, — тогда будем врачевать его так. Я вам пропишу для больного…— А осматривать вообще будете? — перебила врача супруга Мигуэля.
— Что осматривать? — поинтересовался лекарь.
— Тело, — сказала Марчелла.
— Чье тело? — с недоумением на нее глянул травник.
— Мигуэля, моего мужа, — возмутилась супруга больного.
— Как тело, так я что, мертвеца лечить приехал?
— Маменька, когда я уезжала, отец жив еще был, — с ужасом воскликнула Литисия.
В соседней комнате послышался хрип и бессвязная речь.
«По-моему, мы один другого не поняли. Пройдемте, осмотрим больного», —сказал лекарь и шагнул в дверной проем. Антонио приложил ладонь ко лбу Мигуэля и заметил: «Жар и лихорадка».
«Лихорадка? От удара по голове? — поинтересовалась дочь. —Так он заразный?» «Нет, нет. Больной не заразен. Его просто лихорадит, у него горячка», — заметил лекарь и полез в свою корзину. Он стал извлекать из нее различные стеклянные баночки и керамические чашки.
— Вот! — воскликнул врач, — чудодейственный порошок.
Как раз помогает в таких ситуациях.
— Что за средство? — спросила Марчелла.
— Порошок из высушенного крыла летучей мыши. Действует следующим образом. С восходом Луны посыпать щепотку порошка на голое тело больного. С заходом Луны процедуру повторить, — помахал пальцем травник.
— Антонио, я похожа на дуру? Ты хочешь, что бы я всю ночь караулила восход и заход Луны? — возмутилась Марчелла.
— Вам же дорого здоровье мужа, вот и стерегите Луну. А заодно будете прикладывать к голове больного холодные мокрые тряпки, чтобы жар унять. И молитесь, молитесь богине здоровья Гигии.
— Антонио, сейчас только утро. Ему необходима помощь немедленно. До восхода ночного светила он может уже вести беседу с богом царства мертвых Дитом.
— А вы начинайте молиться прямо сейчас. И дочь ваша пусть молится, соседей позовите. Чем больше людей за него обратится к богам, тем он быстрее пойдет на поправку.
— А если он помрет до восхода Луны? Ты что ли мне мужа заменишь? — Марчелла схватила суховатого лекаря за руку и дернула. Он чуть не потерял равновесие и не упал на пол.
— Маменька, не нужен мне такой отец, — Литисия знала, что мать не поймешь, когда шутит, а когда нет, — не бери его взамен, лучше вообще без отца, чем такой.
— Если Диту будет угодно, то Кербер не пропустит Мигуэля в подземное царство. Молитесь и принесите жертву богам.
— Молиться я и без тебя бы могла. А в жертву я сейчас тебя принесу, совет хороший, — она дернула лекаря еще раз, и тот упал на одно колено. — А ну, врачуй его сейчас!
— Хорошо, хорошо, — испугался травник. — Вот, возьмите сушеный помет молодого аиста, залейте кипящей водой, дайте настояться, отцедите и напоите больного. Действовать начнет сразу же.
— То-то, — подобрела Марчелла, — ладно, давай свои крылья и помет.
— Вот, возьмите, — Антонио протянул ей снадобья, — а уж как ими пользоваться, я вам объяснил.
— Литисия, ты запомнила? — обратилась мать к дочери.
— Да, маменька, — ответила та без энтузиазма.
Лекарь медленно упаковал свои врачебные препараты назад, и, переминаясь с ноги на ногу, продолжал стоять на месте. «Завтра поутру жду тебя снова», — обратилась Марчелла к травнику.
Тот не уходил.
— Чего-нибудь еще хочешь сказать? — спросила у Антонио хозяйка дома.
— Э-э, с вас пять монет, — робко ответил тот.
— Ах да, держи сто драхм.
— Сударыня, я понимаю, что медной монетой часто называют монету достоинством в двадцать драхм. И пять таких монет равны одному серебряному песету. Но я имел в виду пять серебряных монет или пятьсот медных за свою работу, как вам будет угодно.
— Пять монет серебра? Я не ослышалась? — округлила глаза Марчелла.
— Вы совершенно правы, — будто оправдываясь, произнес лекарь.
— Литисия, ты слышала? Пять серебра! Ишь чего затребовал!
Может, тебе сразу золотой эскудо подавать?
— Понимаете, я за посещение больного не много, всего сто медных драхм беру. Но лекарства дорогие, мне их приходится покупать, я же их сам не делаю.
— А зачем их покупать? — не унималась Марчелла. Залез на чердак днем, когда мыши спят, палкой сбил, и готово. Потом пошел на луг, пособирал аистиный помет, все высушил. Что, на такое большой ум и сноровка нужны?
— Дело в том, что обычные домашние летучие мыши для врачевания не годятся. Для таких целей нужны пещерные, а их трудно ловить. А помет подходит только молодого аиста. А они, эти аисты, к нам только на зиму прилетают из северных краев уже не птенцами. Поэтому их какашки можно купить только у северных народов.
— Хорошо, хорошо. Литисия, добавь Антонио еще двести драхм, — отдала распоряжение дочке мать.
— А еще две серебряные песеты? — поинтересовался травник и втянул голову в плечи.
— Вот, как больной пойдет на поправку, так заплачу. Все. Завтра утром жду. И не забудь сам молиться за здоровье Мигуэля.
В полдень следующего дня Антонио робко постучал в дверь.
Ему никто не ответил, тогда он сам отворил и зашел в гостиную комнату с горящей плитой посредине. Снова позвал хозяйку, но ни она, ни дочь не ответили. После этого он направился в комнату к больному и увидел там женщину и девушку, стоящих у кровати Мигуэля с поднятыми вверх руками. Он им кивнул в знак приветствия, поставил на пол корзину, подошел к стене, оперся об нее спиной и тоже начал молиться.
— Как со здоровьем у больного? — помолившись, спросил лекарь.
— Стало только хуже, — ответила Литисия.
— А вы все сделали, как я советовал?
— И днем и ночью все, как ты сказал, все так и делали, — сказала Марчелла.
— Ну, за одни сутки ждать улучшения не приходится, — ответил травник.
— Но ему стало еще хуже. Он уже в сознание не приходит. Помогите ему, господин Антонио, — попросила Литисия.
— Я мог бы для него посоветовать воду из источника бога Себега. Сей источник находится высоко в горах на востоке империи, — при этом лекарь наклонился и извлек из своей врачебной корзины прозрачный стеклянный пузырек зеленоватого цвета в форме груши с пробкой из коры букового дуба.
— Ой, — воскликнула Литисия, — какая необычная бутылочка!
— Ее изготавливают у подножья горы, куда стекает вода из родника Себега. А форма у нее такая, дабы сохранить лечебные свойства воды. Она стоит дорого, но очень действенна.
— Когда человек находится на пороге в царство Дита, и три головы Кербера дышат ему в лицо огнем, то о деньгах не думаешь, — сказала Марчелла и осеклась.
Антонио взглянул на Марчеллу из-под бровей, а затем уверенно добавил: «Эта живая вода стоит восемь серебряных песет.
Вы можете ее у меня приобрести, но вначале обязаны погасить долг в двести драхм. Итого десять серебра, и судьба вашего мужа в ваших руках». Хозяйка дома ничего не ответила, ушла в другую комнату и, вернувшись, протянула дрожащей рукой одну серебряную монету достоинством десять песет.
— Вы ж, Антонио, только завтра не забудьте про нас, — безучастно сказала Марчелла.
— Конечно, конечно, — ответил травник, кладя деньги в свой кожаный кошель и пряча в корзину. — Дайте мне сосуд, куда я могу перелить вам целебную воду. А наведать больного я завтра смогу только к вечеру. Надеюсь, он к этому моменту начнет поправляться.
— А вы со своим чудесным пузырьком не могли бы ее оставить? — спросила Литисия.
— Нет, что ты! Сей чудодейственный сосуд я обязан вернуть монахам, живущим у источника Себега, чтобы они его опять наполнили целебной водой. В этот сосуд нельзя наливать никакой другой воды, иначе он

Реклама
Реклама