Произведение «Кукольный замок» (страница 23 из 48)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Детектив
Темы: любовьмистикаАнглияинтриги
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 4486 +1
Дата:

Кукольный замок

выздоровление. Впрочем, он может делать это и намерено. Да, самоуверенности ему не занимать, он всё ещё считает, что в его силах изменить всё и вся. Я не разделяю подобных убеждений, а потому о покушении на Мэри и о других её ночных приключениях с загадочным неизвестным умолчу, независимо от того, была ли встреча на самом деле или это плод её воображения».
Разыскать Нэда оказалось значительно проще, чем Элен предполагала, поскольку в деревне был только один приличный отель. Борман увидел  девушку первым, он как раз стоял у окна и, глядя на улицу, раздумывал, что бы ему предпринять. Появление Элен на небольшом пятачке среди серых невысоких строений деревеньки, который местные жители с гордостью величали центральной площадью города, было для Нэда равносильно яркой вспышке в наступающих сумерках. В белой курточке, отделанной мехом, стильных шерстяных брюках и изящных белых сапожках неизменно на высоких каблуках она невозмутимо шествовала, не замечая окружающих, которые с любопытством оглядывались на неё, спотыкаясь и наступая друг другу на ноги, словно перед ними была кинозвезда или особа королевской семьи. Он вдруг четко представил себе Мэри, стремительно пересекающую эту же самую площадь. На неё также засматривались бы прохожие, разбивая лбы, столкнувшись между собой, но, одновременно стараясь держаться подальше от этой леди, которая больше походила на вихрь или ураган, чем на их кровную соотечественницу.
Элен остановилась, и сразу возле неё оказался молодой человек, готовый исполнить любую просьбу.
«Удивительно, – подумал Нэд, – даже необщительные англичане подпадают под её очарование!».
Местный парень что–то говорил Элен, и даже на расстоянии Нэд чувствовал, что она улыбается. По старой привычке это разозлило Бормана, – он не переносил присутствия рядом с Элен других мужчин, – но тут же  обругал себя. Прошли те времена, когда они были вместе. Судьба распорядилась так, что они разбежались в разные стороны, теперь они просто коллеги, друзья детства.
«Первая любовь уходит, но не забывается», – философским изречением успокоил себя Нэд и сбежал по лестнице вниз, надеясь, что Элен ищет его, но, подсознательно опасаясь, что ошибается, решил не дожидаться и вышел ей навстречу. Увидев приближающегося Бормана, юноша что–то быстро проговорил и поторопился удалиться.
– Что ему было надо? – недобро наблюдая за уходящим молодым человеком, спросил Нэд.
– Это не ему, а мне было надо, – честно призналась Элен, с улыбкой глядя на него. Но когда Нэд обернулся, она смотрела в другую сторону. – У нас новости.
– Мэри? – нахмурился Борман.
– Нет, нет, не волнуйся, судя по всему – покушение на Элтона. Неудачное, – не дожидаясь вопроса, добавила Элен. – И еще кое–что.
– Давай где–нибудь присядем, не стоять же у всех на виду, – заметил он.
– Не хотелось бы говорить на людях, вдруг кто–нибудь подслушает, – с сомнением в голосе сказала Элен.
– Нет ничего проще, поднимемся ко мне в номер, – предложил Нэд. – Не апартаменты, но, по нынешним понятиям, номер люкс. Так что уж не обессудь.
– Главное, чтобы нас никто не услышал, – заявила Элен, – остальное неважно.
В номере у Нэда было тепло, и Элен сняла куртку и сапожки. Босиком пройдя в комнату, она устроилась в кресле, по привычке поджав под себя ноги. Как гостеприимный хозяин и просто воспитанный человек, Нэд заказал кофе, десерт для дамы и фрукты. Когда они, наконец, остались одни, Элен пересказала Борману о травме Элтона, а также про своих говорящих кукол.
– Как ты сам понимаешь, Мэри я не обмолвилась об этом ни словом, – закончила она.
– Это правильно! – похвалил рассказчицу Нэд, – Она чрезвычайно чувствительна ко всем мистическим явлениям, не то, что ты.
– Ты прав, – кивнула Элен, – но мне не удалось разгадать тайну этого трюка, и, по совести говоря, я испытываю состояние некоего дискомфорта.
– Проще говоря, ты взываешь к моей помощи? – уточнил Нэд.
– У тебя и Мэри значительно больше опыта, чем у меня, – холодно произнесла Элен. – Мэри к этому разбирательству я подключать не хочу, но если ты отказываешься…
– Не отказываюсь! – прервал её Нэд. – Просто ты обычно так витиевато изъясняешься, что не всегда ясно, чего же ты желаешь, вот я и сформулировал проще и понятнее. И вовсе не собирался тебя обидеть, – помолчав, добавил он.
Элен повела плечами, достала из кармана пачку сигарет и закурила. Борман не мог не заметить её недовольства, но сделал вид, что не обратил на него внимания.
– План такой, – по–деловому сказал он. – Сейчас я отвезу тебя в замок, останусь на обед, потом сделаю вид, что уезжаю в отель, а на самом деле отъеду недалеко и, когда все угомонятся, проберусь в твой «райский уголок». Бог даст, сообразим технику этого фокуса. Согласна?
– Почему–то мне кажется, что приезжать вместе нам с тобой не стоит, – возразила Элен. – Я сказала, что отправилась по магазинам, их наверняка здесь не больше двух–трех. Побываю во всех, куплю какую–нибудь ерунду и вернусь в замок на такси. Ни к чему, чтобы в Долл-Холле узнали, что я приходила к тебе.
Последняя фраза прозвучала двусмысленно, учитывая, что Нэд и Элен провели наедине в номере Бормана больше полутора часов.
– Всё равно не скроешь, – усмехнулся  Нэд. – Думаю, слухи здесь распространяются со скоростью звука.
– Ну и пусть! В замке об этом узнают не сразу, а объяснить нашу встречу в маленьком городке, где невозможно разминуться,  легче легкого. Ведь мы случайно встретились на улице, разве не так?
В чем Элен не было равных, так это в умении ловко выкручиваться из пикантных ситуаций. Нэду страстно хотелось попасть в замок, увидеть всё собственными глазами, участвовать в общей жизни, составлять своё мнение, основанное на личных впечатлениях, а не по рассказам других. Даже если одной из этих «других» была Элен, в точности рассказов которой он нисколько не сомневался. Но, как всегда, её слова были разумны, и он вынужден был согласиться.
– Хорошо, – сказал он, – ночью жди.
– Подай сигнал, я спущусь и открою ту же дверь, что и вчера, – поднялась Элен.
– Не тревожься, – не смог сдержать Нэд довольную улыбку, – когда это закрытые двери были для меня препятствием?
Элен кивнула и, резво выскочив в холл, быстро вставила ноги в сапожки и натянула куртку. (С дамами Нэд был не просто предупредительным, а безмерно галантным кавалером, но, памятуя о том, что при его прикосновениях их нещадно било током, Элен  поторопилась обойтись без его помощи)
– Пока! – махнула она на прощанье, – Жду!
Нэд снова подошел к окну. Стоило Элен показаться на улице, как откуда ни возьмись тут же появились желающие проводить её по местным лавочкам. Нэд вздохнул и с тоской подумал, что теперь нескоро аромат её духов, смешанный с табаком, выветриться из этой комнаты. Но, вопреки голосу рассудка, открывать окна не стал.
«Всё в прошлом, было и прошло», – строго сказал он сам себе и решительно отошел от окна.
3.
Сидя в такси и прижимая к себе пакет с безделушками, Элен  думала о  ночном происшествии в замке, поскольку раз и навсегда запретила себе думать о Нэде, если того не требовали чрезвычайные  обстоятельства. Сейчас же причина для беспокойства была весомой, так как Элен всерьёз насторожило заявление Мэри о незнакомце, встреченном ею в замке, – тот, видимо, провел ночь если не в постели, то почти наверняка в комнате Мэри. Интимные связи подруги Элен не интересовали, но последние события в Кении показали, что Мэри стала объектом внимания весьма серьёзных криминальных структур,  от этого Элен не могла отмахнуться.
«Неужели Нэд ничего не почувствовал в странном поведении Мэри? Или он просто устал бороться с её неуёмным темпераментом? Должна ли я рассказать ему о ночном госте? Или это будет выглядеть, как желание очернить его подругу? Может, после продолжительной болезни Мэри просто соскучилась по приключениям, в том числе и любовным? Но разве можно думать о ком–то ещё, если рядом с тобой Нэд Борман?». Тут Элен одернула себя: «Я же могу, и неплохо справляюсь с этой задачей». Она поняла, что не в состоянии дать ответ на собственные вопросы, так как давно и сознательно отгородилась от личной жизни Мэри и Нэда. А в последний год они и вовсе выпали из её поля зрения. Эта вынужденная изоляция благотворно сказалась на душевном состоянии Элен, но, к сожалению, совместная работа в Агентстве вновь соединила их  в один круг – с общими заботами и тесным общением.
«А разве не этого я хотела, возвращаясь в Америку? Да, я хотела разобраться в себе и разобралась,– строго сказала себе Элен. – А с Мэри всё же придётся поговорить серьёзно.  Что за новый старый знакомый появился в замке, и почему остальным его не представили?»  
Разложив таким образом свои мысли по полочкам, Элен расплатилась с таксистом, вошла в замок и поднялась в свою комнату. До обеда  оставалось ещё немного времени, и она решила расслабиться в хвойной ванне.  
Элен умела управлять своими эмоциями, у неё были прекрасные учителя в лице собственной матери и бабушки, и к обеду она вышла, как всегда, безупречно одетая и в прекрасном расположении духа. Мэри была задумчива и рассеяна, и отчего–то поглядывала на Элен насторожено, а когда появился Борман, и вовсе замкнулась в молчании. Зато Катя просто сияла от радости.
– Дорогая миссис Летиция! – торжественно проговорила она, как только обед закончился, – позвольте мне от имени нашего Агентства пригласить вас и всех ваших гостей на празднование русского народного праздника – масленицы.
Катя протянула Летиции красочное приглашение, полученное утром от начальника. Старушка удивленно посмотрела на неё, поправила на носу очки и стала читать программу ярмарки, отпечатанную на обороте приглашения. По мере того, как смысл доходил до неё, на щеках Летиции стал появляться  радостный румянец.
– Боже мой, как это мило со стороны русских – пригласить меня!– всплеснула она руками. – Не то, что эти неблагодарные, совсем забыли обо мне!
– О ком вы,  миссис Летиция?– спросила Элен, беря у неё из рук приглашение.
– Тётя сердится на руководителей русского эмигрантского общества, – пояснила Джулия, – но вы же сами рассказывали, что отказались поддерживать с ними связь после замужества.
– Но я уже двадцать лет, как вдова!– воскликнула Летиция, но тут же безразлично махнула рукой. –  Ты права, какое мне до них дело! Господа, предлагаю завтра всем вместе отправиться на благотворительную ярмарку. Судя по программке, нас ждет незабываемое зрелище!
Элтон взял из её рук приглашение и недоумённо повертел в руках:
– Оно, что, написано по–русски?
– Разумеется, мой дорогой, раз это русский праздник. Он называется масленица или проводы зимы. Это очень весёлый праздник, на нем едят блины с икрой, пьют водку и сжигают чучело зимы!
– И ещё там будут скоморохи, фокусники, аттракционы и горки, – весело подхватила Катя.
– Бог с тобой, детка! – засмеялась Летиция, – какие горки, мы же в Англии, а на дворе март месяц!
Катя залилась краской:
– Вы правы, я совсем забыла, что здесь весна в полном разгаре. Но можно поставить деревянные горки и кататься с них на пластиковых поддонах, тоже очень весело!
Как и предполагал начальник Катиного отдела, русский народный праздник заинтересовал


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
За кулисами театра военных действий II 
 Автор: Виктор Владимирович Королев
Реклама