Произведение «Отцы Авраама» (страница 7 из 89)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: История и политика
Автор:
Баллы: 5
Читатели: 12374 +17
Дата:

Отцы Авраама

(на иврите «имма» - «мать», а «абба (ава)» - и «отец» (упомянем древнеиндийское мужское имя «Авинаш»), и обращение к пожилому мужчине); «Нилима», санскрит (на санскрите «нил» - «синий») - «Синь неба» (современный перевод), однако имя «Нил-им(м)а» буквально означает «Синяя (небесная) мать» (один из синонимов к имени Великой богини-матери, богини Неба); «Ил-(л)ама («Ил-амма» - одно из имён Шакти (Дурги)) - «Божья мать (Богиня-мать)». Женское же имя «Бэ(л)ла» («(Величайшая) богиня», часто встречается и у совре-менных дравидов, и у евреев (заметим, что с именем «Бэл» соотносились лишь величайшие божества древности Энлиль, Мардук и супруга Ашшура Бэллит).
Мужское инд. имя «Хаду» совпадает с именем древнеаккадского бога грозы «(Х)Адду»; индийское имя «Абхай» на иврите может означать «Отец (аб) живи (хай)»; наименование «Симбал» фонетически близко имени «Сим-бел (баал)»; имя «Иш(у), Иш(а)» на санскрите означает "защитник", а на иврите "иш" (איש) - "мужчина, герой". Примечательно и имя «Рахул», часть которого «Раху» - название древнеиндий¬ского божества, глотающего Луну, - демона затмения (изображался в  виде  головы  дракона). В этой связи упомянем и имя "Раhав", - библейского демона, архаичного морского царя, восставшего против Господа. Термин "Рахул(а)", переводимый с санскрита как "преграда, препятствие", фонетически близок к именам «Рахил(ь)» (существует и иная этимология, см. ниже) и «Раhу-ил» (сын Исава и один из святых ангелов).
Имя «Майа» в переводе с санскрита означает (понимается как) «иллюзия; видимость»; на хинди «Майа» - нечто «мистическое» (это имя встречается в текстах упанишад и брахманах). Принято полагать (например, у писателя М. Мейстера), что  "Ма-йа" буквально переводится как "то, чего нет" (иллюзорность). Однако, если для перевода выражения "Ма-(hа)йа" (а «h» часто не произносится) привлечь иврит (арамейское «май (מאי)» - «что»), то имя богини может означать  (не исключено, что и более точно): "(то), что было (казалось)" (здесь "ма", ивр. - "что"; а "(hа)йа" (היה) - "было"). В тоже время, принимая во внимание то, что фонема «ма» обычно является частью термина, обозначающего понятие «мать», допустимо толковать "Ма-(а)йа" и как (та, что) «Была матерью» (Будды Шакьямуни).
Отметим также и такие, типично еврейские, обыденные, но, тем не менее, дравидийские по происхождению, имёна (в русской транскрипции) как Хава - («хава», санскр.  - «жертва, жертвоприношение»); Гита («гита», санскр.  - «песнь, песня»; современное женское цыганское имя «Лигита» означает «Мой бог - песня»); Сима («сима», санскр.  - «каждый, всякий»; шумерское «si-mú» - «иметь рога (лучи)» (т.е. быть божественным); в имени Ши(й)ла санскр "шила" - "знак судьбы", а «Шайла-путри» - одна из девяти эпифаний богини Дурги; Соня («Сония», где «сони» - «красивая», дравид.). Имя «Малка» по-аккадски означает «царица», а на санскр. "мала" - "ожерелье"; известны и такие инд. имена как Малькия, Малькани; здесь возможна позднейшая ассоциация первоначально драви¬дийского имени с фонетически близким общесемитским словом «Мелек» - «царь». Имя «Хана»: слово на санскр. «dhana» значит «дар; награда; богатство»); Шира - слово «шир» на иврите - «песня», санскр. «шира» переводится как «ост¬риё»; Дина (единственная дочь Лии и Иакова) - («дина», санскр.  - «день») ; Юда - (санскр. «юда», - «битва, бой»); Элам(а) - дравидийское имя (богиня Элама фигурирует в «Махабхарате» и «Вишну-пуране»), встречающееся среди бениаминитов (1Пар. 8.24 и след.) и левитов (1Пар.26.3)). У евреев нередко встречается и фамилия «Збар, Забар» (шум. «забар» - «медь»; так, у шумеров "Забардибунугга" - имя героя из города Урука (поэма "Гильгамеш и Агга")), а  у цыган (изначально дравидийского племени), распространено имя (прозвище) «Забар».
Как известно, "варна (или пиштра)", что на санскрите означает "цвет, вид, разряд", - наименование каждой из четырех социальных общностей, или сословий, на которые делилось население древней Индии. Так, специалист в области сравнительного языкознания А. Кобринский пришёл к выводу («Иврит в сфере языкознания» I. Касты и оседлость)  о родственности значения (общности происхождения) слов на санскрите: брахманы, кшатрии, вайшьи, шудры с рядом слов на иврите. Так, например, обязанностью кшатриев, членов второй по статусу варны, была охрана государства (ведение войны) и управление  поданными, поддержание порядка. Выделим в слове «кшатрии (kshatrii)» согласные, входящие в корень этого слова - [штр, shtr], и обратимся к ивриту, где слово «שטור» (шитур) и в настоящее время означает «поддержание порядка; полицейский надзор» (слово «שוטר» (шотер) также означает «поддержание по¬рядка; наказывать, карать»). Корень данных слов на иврите - [штр, שטר]. Легко видеть, что оба корня (на санскрите и на иврите) и их основные  смысловые значения совпадают. Отметим и то, что в Книге Бытия (Быт.1.9) повествуется: «соберется вода… в одно место», а на санскрите существует слово «самудра» (на пали «samudda»), буквально означающее «собрание вод».
Человек Древней Индии руководствовался четырьмя  ценностями: дхармой (заботой об обществен-ном порядке и религии), артхой (материальными ценностями), камой (чувственным наслаждением) и мокшей (освобождением от испытываемых в жизни мучений). Александру Кобринскому удалось пока-зать, что слова, близкородственные всем этим терминам (дхарма, артха, кама и мокша) «имеются в иврите, и плюс к этому содержащие их  слова имеют смысловое значение идентичное санскриту». Так, термину «кама» (букв. «желание») имеется в иврите соответствие: отглагольное существительное - «כמה» (кама, kama) - «жаждущий, страстно желающий» (инфинитив  «לכמה» -  (лихмоа, lihmoa) - «желать, тосковать, жаждать»).
Наименования этапов (стадий), на которые делилась жизнь индуиста, - брахмачарин, грихастха, ванапраста и санньясин. Показано (А. Кобринский), что все эти названия стадий имеют свои фонетиче-ские и смысловые аналоги в иврите. В частности,  санскритский термин «грихастха» (стадия домохозяина) совпадает в своей коренной ([гр]) основе с инфинитивом на иврите  «לגור» (лагур, lagur) -  «жить, проживать». В данном случае обращает на себя внимание совпадение в иврите (корень слова [гр, גר]), ьо же и на санскрите - [гр]). Легко просматривается и общность происхождения таких, например, слов, как санскр. «азра(йя)» - ««защита»» и ивр. «эзра», - «поддержка».
В работе А. Кобринского  «Иврит в сфере языкознания» приведёны десятки различных терминов (слов) с одинаковым смысловым значением и в  санскрите, и на иврите, обладающих идентичностью корневого состава. Возможны совпадения и в словообразовании. Так, в «Рамаяне» богиню Гангу называют  "дочь Джахну (великого подвижника и мудреца)", что на санскрите звучит, как "Джахн(у)ави".  С иврита данное выражение переводится как: "мой отец - Джахну", что соответствует его санскритскому содержанию. Поскольку словосочетание "мой отец" по-аккадски - "аби", а по-шумерски - "ави", то не исключено, что санскритское "ави" заимствовано ариями из какого-либо прадравидийского диалекта.
Считается (проф. Барух Подольский; ун-т Т-А), например, что такое слово, как «кувшин, горшок», на иврите - «כד» (кад), в ассирийском - «канду» и в арамейском -  «кадда», тоже пришло из дравидийских языков. Слово «изумруд», на иврите «ברקת» (барекет), однокоренное с «ברק» («барак» - «блеск»), как полагают, восходит к древнеиндийскому «мараката» (не санскрит). Слово «амфора» - «כופר» (кофер, копер), тоже связывается с дравидийским наименованием «карпура»; в знаменитой «Песни Песней» это слово упоминается в таком же значении. К древнеиндийским, в частности, возводят и слова «рыжий» («זנגביל» - «зангвиль», ранее имевшее широкое хождение) и «печь (с открытым огнём)» - «tandoori», на иврите - «תנור» («танур»). Достаточно хорошее соответствие обнаруживается и в основе глагола «пи¬сать», древность использования  которого несомненна и говорит о многом. Так, на древнеиндийском «писать» -  «likh» (ликх), а на иврите  - «ликхтов» (לכתב). Совершенно «банановое» звучание имеет иврит¬ское слово «רננה» («ренана» - «молитва; молитвенное пение, ликование»), которое (ре-нанна) определённо соотносится с отправлением культа убейдского бога Луны по имени «Нанна (нанна-р(е))», главного бога Ура, города праотца Авраама. Коррелируются и такие слова на иврите, как «рабби», весьма не редкая фамилия "Рабин" и древнеиндийское имя - «Рабин-ранат». По всей вероятности данное имя (Рабин-р-анат) теофорное (Анат - архаичная анатолийская Великая богиня) и, видимо, дравидо-хуррит¬ское); поскольку по-аккадски «великий» - «rabut», на иврите «(רב) раб(и), рав» - «большой; важный; старший», а на шумерском языке (M. Civil "Elementary Sumerian Glossary". 1967) слово "rib" тоже озна¬чает "большой, огромный, превосходный". Обычно индоевропейский термин «mokos» трактуется как «прядение» (В.В. Иванов, В.Н. Топоров), а на иврите слово «кос, кош» означает «веретено».
В гимнах «Ригведы» содержатся предания о прошлом, в которых говорится, что ведийские племена жили едиными, сплоченными коллективами (вероятно, состоящими из нескольких больших патриархальных семей (кула)), которые совместно трудились, вместе приносили жертвы богам, поровну распределяли плоды своего труда. Такие образования носили название "ган" и возглавлялись "ганапати".
В иврите также известен термин "ган" (переводится как "сад"), а также и такие словосочетания, как: "ган хайёт" - "зоопарк (сад животных)", "ган йеладим" - "деский сад", "ган йарак" - "огород (сад ово-щей"). Таким образом, в иврите использование термина "ган" позволяет обозначать, давать наименова-ние, той или иной совокупности объектов, согласно её  главного, определяющего, признака (свойства). Поскольку под такое определение подпадает и ведийское "ган", то можно полагать, что это слово (и в иврите, и в «Ригведе») имеет прадравидийские корни. С другой стороны, термин "ган" мог перейти к евреям (племенам ха-ибири) и от шумеров, заимствовавших его у праариев, ибо протошумеры долгое время тесно общались с праариями (ст-я «О прашумерах». Инет), и подобно последним тоже обычно жили патриархальными большесемейными общинами (И.М. Дьяконов).
Вполне возможно, что наименование библейского озера ивр. «Кинерет» (евангельское «Галиле́йское море») связано с названием древнеиндийских полубогинь, небесных певиц и музыкантов «Киннара» (др.-инд. «Kimnaras» - «что за люди»; а поскольку др.-инд. «naras» означает «воды», то название озера допустимо истолковать и как «поющие (шумящие) воды»); на иврите же «кина» - «печальная песня»; а у шумеров «кин» - «тот, кто придаёт форму»). В частности, в честь «Киннара» назван водопад недалеко от Кальяны. Приведём отрывок из песни «Kimnaras», говорящий о связи полубогинь с водой:
                          Там, где в пенистой


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     03:18 21.12.2018

Поразительно.. Спасибо. Пока нет слов . С уважением

Г1ад - удовольствие радость/г1ад ваха/яха - обрадоваться , видимо отсюда г1адг1ильг/ в прямом и переносном случае.
Г1ад - 4 угольный щит, в отличии от полукруглого аспий

Ари- 1. Баран архаичное название , латин.aries-баран. Одно из названий созвезди Овена , ариа ре - овечье пространство, земли для выпаса овец
Арикур - голова барана как символ Овена.
Ариэль ариель

Лев как знак солнца ассоциируется с идеей всепожирающего времени
Ингушский язык свидетельствует что лоам лом/Лев - это образец, закон, и даже стоит в корне древней формы молитвы ЛАМАЗ, более того льва сравнивают с божественными горами, ламы Тибета носят это божественное названия
     11:58 28.11.2018 (1)
Благадарю за очень интересный труд.. Га , Энки это Связь времён.. и лишнее доказательство тому что евреи не выдумали священное писание..
     13:55 28.11.2018 (1)
Благодарю за отзыв.
В части этимологии божества с наименованием "ГальГА".
Итак, слово "гальгаль" на иврите означает "колесо, круг". Шумерское (убейдское) же "галь" значит "великий".
Если представить наименование "ГальГА" в виде "Галь-Га(А)" - шум.-акк. "Галь-Ха-А", где шум "А" - означает "вода", то в таком случае имя "ГальГА" может быть интерпретировано как "Великий Вода (бог воды)". И поскольку шум.-акк. бог воды - Эа (он же Энки), то, по-видимому, "ГальГА" - один из синонимов бога Энки (одного из триады великих богов Шумера).
С уважением, М. Зильберман.
     19:26 28.11.2018
Уважаемый Михаил, на мой взгляд и не только , есть основание заключить , что ингуши Галга , это народ который  в прошлом был религией, подобно еврейскому народу, который также был и есть религией .. Сходство заключается  ветхозаветной истории патриархов .. Поверьте это неслучайное утверждение.. Вы Михаил нашли поразительные связи с древними богами прошлого... уверяю что получите не меньше удовольствия от того что известно в ингушской истории....
Работы и раньше были но ошибка была в том что
Нынешние жители Арарата ,  Эльбруса не являются носителями ингушского языка... не являются подлинными носителями культуры древнего хурритского  Кавказа... Даже родственные чеченцы утеряли эту особенность когда длительное время стали частью тюркского мира, религиозной кавказской войны,   потому Г. Вертепов пишет что чеченские обычаи из древности восстановлены на примере ингушской истории.. По этой причине ,  когда чеченские историки пытаются на основе восстановленной культуры древности писать за общую историю вейнахов , они совершают существенные искажения.. Поддчёркиваю чтобы было понятно, почему без живого языка из древности - горы мертвы.
Если интересно вы у меня найдёте часть материала https://www.proza.ru/avtor/magasru
Очень интересна работа немецкого профессора 17 века Авраам с Кавказа.. Надеюсь завтра её выложить.. Интересно будет ваше мнение . С уважением
     12:28 28.11.2018
Богу Га - первоначально поклонялись семиты пишет академик Марр.. Ингуши в своём жреческом самоназваний сохранили имя Бога ГалГа, который был богом Север Месопотамии и очевидно Кавказа.. Более того авраамические религии через этот слегка искажённый термин именем единого Бога установили Связь Времён ..( начальная буква Г, Х известна евреям , что приводит к искажениям в разных языках) .. С уважением
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама