Произведение «Река на север (сюрреализм)» (страница 44 из 69)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Роман
Темы: Река на север
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 4
Читатели: 6138 +24
Дата:

Река на север (сюрреализм)

господин полицмейстер. – Но вначале мы вас поймали. Подчеркиваю: «вначале».
Возвышался за дубовой трибуной. Скупое, вялое лицо смотрело по-отечески добродушно и лениво. Левую бровь делил пополам старый, едва заметный шрам.
– С применением средств захвата, – заявил доктор Е.Во., выпячивая челюсть и радеюще глядя на начальство.
– Много шума, – заявил Иванов и запнулся.
Архитектурные украшения, последний крик моды: кольца, вделанные в стену, и блоки с тягательными веревками. Спортивный зал, превращенный в пыточную, – то, о чем можно было только мечтать голосом полицмейстера: «Сами видите, наше положение...» и удрученно развести руками.
– Я сам пришел, – повторил Иванов. – Развяжите, я не собираюсь драться.
– Развяжите, – приказал господин Дурново.
Уставились на него, как непуганые тараканы. Наконец. Слуга-хозяин – взгляд вниз-вверх, кто-то всю жизнь не может жить без палки. Хрипло задышал над ухом, обдал тяжелым запахом пьющего человека – вылез из своей щелочки, чтобы обрести плоть духа.
– Вы довольны? – спросил в ухо, кольнув усами. – Помните, я вас ни-ни...
Такие просят прощения даже у придорожного столба.
– А вы? – спросил Иванов, брезгливо отстраняясь, – не очень-то вы меня удивляете, господин Е.Во.
– ...выполняли приказ. – Как от зубной боли качнул головой, приглашая посмеяться над глупой шуткой – военная хитрость, и рыскнул глазами на Дурново – добродушная похотливость нового хозяина – пошевелить пальцем не удосужится.
– Точно... – в знак согласия кивнул господин Дурново. – По приказу. – Словно это оправдывало и давало право панибратствовать.
Снисходительно позволил ехидничать, заранее распределены роли; только чуть отодвинул к стенке, вжал с пятикратной перегрузкой, напомнил правила субординации, которые и напоминать не надо – впитаны годами усердия.
– Так-то-с... – доктор Е.Во., – золотушная суетливость, чуть не проглотил язык. Пропал со своим кислым запахом. Превратился в соляной столб, застыл за спиной и с преданностью собаки глядел на начальство, ничего не внимающий, подобострастный, как и в кабинете господина Ли Цоя.
– Мы не можем обращаться с вами, как с обыкновенным... э-э-э... – позволил себе засмеяться господин Дурново. – Повторяю: «с обыкновенным». Для этого вы слишком э-э-э... заметны в нашем го... Как это? – вопросительно взглянул на подчиненного.
– ...мировая известность, – хихикнул доктор Е.Во.
– Вот именно... э-э-э...
Лицо его сохраняло неподвижность статуи.
– ...национальная гордость...
– Только кривая. Не записывайте на свой диктофон, – сказал Иванов, опуская паузу контекста. – А то мне стыдно за вас.
– Но кто же? – удивился доктор Е.Во.
Они его таким и принимали.
– Не имею чести иметь отношения и не в этой стране...
Господин Дурново сверкнул глазами: «не выключать!».
– Вы много себе позволяете...
– Ваши идиотские штучки... – заметил Иванов.
– ...Э-э-э... – никак не мог закончить господин Дурново, – вы же понимаете... здесь не варвары... Повторяю...
Всегда модно быть демократом.
Каменное сложение губ. Третья династия городских чиновников – кровь с молоком, – единоутробно производящая себе подобных, – с выпученными глазами китайских болванчиков и бычьими загривками. Круто закрученный подбородок не требовал благодарностей. Им, как и его хозяином, безраздельно владела лень.
– ...отдельная камера вам обеспечена... – Наконец-то фраза выдавилась, как старая паста из тюбика.
– Комфортабельная, – сатанински прошептал на ухо доктор Е.Во., – с умывальником и биде – моя заслуга, сами увидите…
– Благодарю, – кивнул Иванов, – лучше скажите, где мой сын?
– Главное – de bien fermer la porte , – засмеялся господин Дурново, еще раз демонстрируя безупречное знание французского.
– Трехразовое питание и тюремный ларек, – сообщил доктор Е.Во. – Раз в неделю душ... Но вас... сам лично...
Иванова передернуло.
Он сидел на чугунном стуле, окруженный ими, как стаей собак. С потолка свешивались канаты. За окнами бухал оркестр и топали сапогами без устали.
– Ежедневные прогулки. Дневной и вечерний моцион. Можно побегать с новобранцами... – разрешил господин Дурново с высоты орлиного места.
– Перед сном кефир и бублики...
– Телевизор, библиотека... по желанию холодильник... за собственный счет...
– Ну да, – сказал Иванов. – А если я... не соглашусь? – Он огорошил их, словно непристойной выходкой.
Замерли, как пристыженные заговорщики; и Иванов подумал, что сейчас они забудутся и начнут разговаривать нормальным языком.
– Можно девочку... – тихо и нерешительно предложил доктор Е.Во., – по воскресеньям... или мальчика? – ехидно дернул подбородком.
– ...Э-э-э? – растерянно пошевелил плечами под мундиром господин Дурново. – Я все понял, не надо волноваться... – осведомился одним коротким взглядом – за спину (доктор Е.Во. задышал), словно надавил педаль унитаза, – сработало безотказно по правилу рычага и простоты конструкции.
– Мы вас уговорим, – пообещал доктор Е.Во.
Секундная пауза. Доктор Е.Во. подмигивал господину Дурново. Господин Дурново – доктору Е.Во. Играли в странную игру. На занавеске армейского фасона – никаких излишеств – сидела знакомая (Психея-бабочка-душа чиновника) бабочка. Там, где безраздельно властвовала жара и глянцевито поблескивала листва тополей, ревели допотопные «ЧЕРЕПЪ» и «КАШАЛОТЪ». Часовой, налегая телом, открывал ворота. Воробьи, потомки динозавров, деловито поклевывали отбросы.
Можно было встать и уйти, не смотреть, не видеть. Груз ложного опыта – тела, привычек. Просто сделаться невидимкой. Вынашиваемая мысль, властвующая над материей. Не набираться наглости, а просто так: «За ваше здоровье, господин Дурново…», и отхлебнуть глоток ароматного чая с тонким кружком желтовато-янтарного лимона, не панибратствуя, не прося, а быть равным среди равных, раздать всем сестрам по серьгам, хотя бы так ублажить то, что нельзя пригладить в человеке.
– Что? – переспросил Иванов, отрываясь от окна и мыслей.
В комнате, переделанной под пыточную, плавал дух усмиряемой плоти. В сохранившиеся зеркала арестанты разглядывали свои лица и просили: «Вот здесь, пожалуй, под этой щечкой маленький шрамик, и зубик... нет, нет, клык уже шатается, малость отступите и отдавите посильнее пальчики. Достаточно... Благодарствую...» Мазохистски подставляли руки, чтобы подняться на дыбе. И даже сами раздували огонь, впрочем, здесь продвинулись дальше: на полках стояла батарея паяльных ламп.
– Непременно... – пообещал господин полицмейстер. – На днях я читал в журнале, что у наших подданных любовь к порядку. Лично я поражаюсь…
– Я пришел за своим сыном... – напомнил Иванов.
– Дадим вам таблетку ISGKT ... – предложил доктор Е.Во. совершенно не в такт, – опробована лично...
– Глотайте их сами, – сказал Иванов и обратился к господину полицмейстеру. – Я хочу видеть сына.
– Ну что ж... mon ami, этот вариант тоже учтен, – недовольно пояснил господин Дурново.
– Мы же не враги... – услужливо произнес доктор Е.Во., – мы в курсе...
Казалось, даже в сговоре они смотрели друг на друга свысока: господин Дурново – в открытую, доктор Е.Во. – только когда обращался к Иванову. После каждой фразы начальника у него рефлекторно топорщились прокуренные усы.
– И на том спасибо, – ответил Иванов, – и все-таки...
– В данном случае, – вздохнул господин полицмейстер, – не наличествуют смягчающие обстоятельства...
– Мой сын?.. – удивленно переспросил Иванов.
Почувствовал, как лицо закостенело. Впрочем, чего еще можно было ожидать?
– Ему ничего не поможет, – ответили хором и поспешно. – Вы же понимаете?.. Такие времена...
– Какие? – удивился Иванов.
Хором ответили:
– Суровые...
Задавать провокационные вопросы – признак глупости или игры ума. Хотя последнее вряд ли относилось к доктору Е.Во. Уж слишком он суетился, и все мысли его сводились к одному: «Подсижу и выгоню, в мои-то годы...»
– Я понимаю, что noblesse oblige!  – перебил Иванов. – Объясните в конце концов!– В силу предосудительности поступков... – начал доктор Е.Во., – опасности, которую он представляет для общества, и невозможности выпущения под залог, рекомендовано содержание под стражей согласно...
– В чем его обвиняют? – перебил, чтобы не слушать глупых объяснений.
– Хочу заострить ваше внимание, мой друг, – многозначительно вступил господин Дурново, – «под стражей».
Если у человека нет слабостей, их обязательно придумают, напялят, как модную тряпку. Издадут приказы: считать с такого-то числа и такого-то часа невменяемым или полоумным и не плакать, а радоваться. Посадят в клетку, чтобы объявить обезьяной.
– Что это значит?
– Мера до выяснения обстоятельств...
– Каких обстоятельств?
Стул приятно холодил спину. Как они любят тянуть резину. Веревки изящно и безмятежно, как гирлянды, свешивались с потолка.
– ...Э-э-э... – господин полицмейстер сбился и вопросительно взглянул на помощника, – разумеется, я согласен, а впрочем, нет!
– Хранение наркотических веществ, – нашелся доктор Е.Во., – картины... эзотерические речи на бульваре и все такое. – Правильно? – Осклабился, пытливо заглядывая в глаза и обдавая тяжелым запахом больного желудка.
– Стойте, где стоите, – посоветовал Иванов.
– Разве вы э-э-э?.. – спросил господин Дурново.
Пуговицы на глухом кителе поблескивали, как прожекторы.
– Ни сном ни духом, – признался Иванов.
– Так я и знал, – миролюбиво заметил господин полицмейстер, а доктор Е.Во., выдерживая дистанцию, участливо спросил:
– Хотите cакской воды?
Бабочка с занавески перелетела на китель господина полицмейстера и полностью слилась с ним. Может быть, она была символом его темной души? Иванов покосился: доктор Е.Во., ничего не замечая, откупоривал бутылку. Господин Дурново сосредоточенно изучал полировку ногтей.
– Что-нибудь нашли? – осведомился Иванов. На мгновение ему стало жутко: бабочка казалась почти живой, и он закрыл глаза.
– Нет, конечно, такие... м-м-м... типы, пардон... слишком хитры. – Господин Дурново нажимал на букву «р».
Оторвался от рук и сдул невидимую пыль с кителя.
– Вот как? – удивился Иванов. – Так в чем же дело?
Вода была теплая и вязкая, как сироп. Подавая, доктор Е.Во. подобострастно улыбнулся. В старости он будет вспоминать: «Вот когда я комиссарил...»
– Намерения! – пояснил господин Дурново. – Идущие вразрез с требованием момента.
– Иными словами?..
– Дас-с-с... – подтвердил доктор Е.Во. – Бунт!
– У нас есть письменное донесение...
Иванов удивленно поднял брови и повернулся в сторону господина Дурново.
– Увы… – философски покачал головой господин Дурново, – увы… в наше время этого вполне достаточно.
– Попросту донос? – уточнил Иванов.
– Повторяю: «письменное донесение». Способ gagner savie .
– Покажите, – попросил Иванов.
– Что? – удивленно спросил доктор Е. Во.
– Донос, естественно.
– Зачем?
– Я хочу знать, кто этот подлец.
– Сейчас, только обую носки... – вдруг саркастически заметил доктор Е.Во.
– Хоть скафандр, – заметил Иванов.
– Вот видите... – Доктор Е.Во. развел руками, взывая к сочувствию у начальства.
Господин полицмейстер презрительно надул щеки.
– Я настаиваю! – сказал Иванов.
Господин полицмейстер задумчиво пожевал губами:
– Во-первых, все наши агенты засекречены... во-вторых... не положено, в-третьих... а впрочем... – он сделал неожиданный


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     21:01 07.07.2024 (1)
Михаил, закончила читать ваш роман. Жаль, что пришлось читать урывками: то сайт Фабулы был почему-то недоступен, то у нас без конца отключали электричество, а читать я могу только с экрана компьютера, но не с тлф.

Я ничуть не пожалела, что читала "Реку на север". Оценку "Очень понравилось" поставила раньше. Особенно понравился финал.
     21:52 07.07.2024 (1)
Здравствуйте, Елена!
Мне очень приятно, что вам понравился роман. Ну теперь посудите, почему его не печатают? Я думаю, из чисто политических соображений. 
Спасибо!
     22:21 07.07.2024 (1)
Не печатали и тех талантливых писателей, о которых вы уже не раз упоминали. 
Мне трудно судить о том, почему не печатают данный роман. Он сильный и, как написала о нем Маргарита Меклин из США,

Текст намагничен и в то же время магичен. Это прекрасная проза, которую стоит читать.

Я сейчас перечитала в предисловии её отзыв о романе и восприняла его уже более глубоко после прочтения романа полностью.


Михаил, в послесловии написано:


В 2011 году роман "Река на север" попал в длинный список "Русской премии", то есть из 256 романов со всего мира в список 13-ти.


Значит, всё-таки его печатали?
     22:42 07.07.2024 (1)
Я не попал в призеры. Алешковский меня переплюнул. Ну здесь чистая политика. Кто такой Алешковский, и кто я? Поэтому отбор литературы идет не по принципу ее качества. Евреи правят бал. 
     22:50 07.07.2024 (2)
Ну вот вы и назвали главную причину).
     01:50
Алешковский писал абсолютно антироссийскую литературу. Там литературы НЕ БЫЛО, одна еврейская желчь. 
     23:14 07.07.2024 (2)
Комментарий удален автором произведения
     01:49
А вы хотите доминировать в русском мире? Ну писали бы ваши адепты на уровне хотя бы троечки, а так ведь гонят литературный хлам с соответствующей реакцией общества. Судя по вашей реакции, вы не разбираетесь в литературе. Но это не проблема общества. 
     23:25 07.07.2024 (2)
Нет, Галина, я имела в виду фразу Михаила

отбор литературы идет не по принципу ее качества


     23:32 07.07.2024 (2)
Комментарий удален автором произведения
     01:37 (1)
Дамочка, вы ошиблись мышлением. Русина, вы наивны. Литература давным-давно используется в политических целях. А так как евреев и им сочувствующих мало, то выбирать не приходится, поэтому качество Великой Русской Литературы упало ниже плинтуса. 
     09:02 (1)
Комментарий удален автором произведения
     09:19
1
Мадам, вы не в ладах с логикой. Вы что не знаете, что евреев в России 158 тысяч и что после падения СССР они завладели ведущими издательствами и литературными премиями и рулят в соответствии со своими представлениями и не только в литературе, но и в кино и в театре, плюя при этом на качество литературы, кинолент и спектаклей. Для этого достаточно несколько сотен евреев. Что вы сделаете с владельцем ЭКСМО или АСТ? Ничего, ибо у нас теперь капитализм. А основной вклад в либеральную литературу внесли именно эти два крупнейших издательства в России. Значит, существует план по нравственному развалу русского мира, изменению его менталитета. Это вам ясно? Я доходчиво объяснил? Или повторить? 
Кто такой Мелькор, я не знаю, и равнодушен к вашим призывам. 
Не пишите мне больше, вы мне неприятны. 
     23:43 07.07.2024 (2)
Я не отношусь к сторонникам антисемитизма. Среди моих однокурсников были евреи, прекрасные люди, и мы уже много лет поддерживаем добрые отношения. Я склонна к мысли, что среди любой нации есть как хорошие, так и плохие люди (если выразиться как можно проще).
     01:36 (1)
Ради бога. У меня тоже много знакомых евреев было до того, как они уехали в Израиль. При личном общении - хорошие люди. Никто не спорит. НО... менталитет евреев таков, что они не любят Россию. В массе своей - не любят. И в литературе сейчас захватили лидирующие позиции и издают русофобскую прозу. Вот и всё. 
     09:19 (1)
Комментарий удален автором произведения
     09:22 (1)
Еще один ваш вздох, я вас ЗАБАНЮ и лишу возможности волноваться и тратить себе нервы. 
     10:04
Комментарий удален автором произведения
     23:47 07.07.2024 (1)
Не докажете))Это же
шизогений--- неопознанная личность.
и масочно --приблудная орда.
     08:30
1
Варламов - русофоб и, кажется, еврей. Во всяком случае, он тщательно скрывает свое происхождение, а родители у него без имен и отчеств. Однако, как ни странно, у него есть антисемитский роман "Еврейка". Басинский, еврей. Елизаров, еврей. Первые два пишут минорно, как все евреи. Поменяй фамилии, текст не отличишь. То есть - это серый шум. Елизаров копирует Владимира Сорокина. Зачем? Не понятно. Это эпигонство. У всех у них личного голоса нет. Все они посредственности. Однако либеральные компашки с упорством, достойного лучшего применения, тащат этих графоманов в литературный рай. Ирина Прохорова (НЛО) в свое время сказала, что "мы будем находить и печатать только талантливых евреев". Правда, материал скудный. Вот и приходится по сусекам поскребсти и найти нищенствующих духом евреев. Вот и нашли. И всех их награждают высокими премиями, несмотря на то, что творчество этих авторов дискредитирует сам институт литературных премий. Так что доминирование евреев в издательско-премиальном-писательском деле вполне очевидно. Тем более, что лошадка по имени Великая Русская Литература, давно испустила дух под непосредственным патронажем еврейской общественности. 
Если вы этого не понимаете, я вам сочувствую. 
     23:31 07.07.2024 (1)
Лично начала читать прозу этого автора и была поражена его стилем)
Жаль, что не осилю такие романы в сетевой литературе.
Но то, что отбор литературы пока идёт от слов- купила бы...)
То понятно. Коммерция рулит. Тут явно нужен талант...
Ну так как проникли в литературу всякие  пистаболы и гопники,
то тут одной политикой пахнет)
     01:41 (1)
Если бы я был одинок в своих выводах, я бы утонув в вашей желче. Но... я не одинок, увы, иные авторы открыто пишут то же самое. Так что вам придется терпеть, ибо такова реальность. 
Марго, совет, пишите так, чтобы вас понимали однозначно. 
     02:16 (1)
Допустим у меня желчь))) Но я когда то тоже писала прозу, художественную.
И сама часто читаю себя для поднятия настроения. Но чтоб , как вы писать романы..
Нет, это не для меня. Тут нужно не выпадать из сценария по нескольку месяцев.
И иметь свой стиль. Ваш стиль, мне понравился. Кино графичен.
Написать стихо куда проще.
Там в двух предложениях смысл. Только его немного расширяешь.
Пусть  мой коммент для вас желчь, я не против..
Но таких, как Русина и её подобных ..., я презираю)))
Любят такие ....и жалобы писать)))
     02:28 (1)
Марго, пишите так, чтобы вас можно было понять однозначно.
Марго, я не знаю, кто такая Русина. Мне, честно говоря, до лампочки. 
Спасибо за то, что вам понравился роман. Почитайте "Крылья Мастера/Ангел Маргариты". 
В стихах я не разбираюсь так, как в прозе. Почитайте "Чтоб водку не допить до дна..."
Насчет выпадения, как вы пишете, по нескольку месяцев. А лет - не хотите? Роман пишется полтора-два года, как минимум. И все это время нужно держать звучание романа. Вот вам и проблема из проблем. 
     09:54 (1)
Михаил, а что вы так с Русиной? Это ничто...Конь в сапогах, бывший прапор Советской Армии, которая загребла под себя нехило... Сегодня полью грядки  и прочитаю ваши творения...
     09:58 (1)
Я не знаю, кто. Мне все равно. Но... спасибо. Читайте "Крылья Мастера/Ангел Маргариты" и "Блогер, чао!"
Последний единственный художественный роман-комедия. Такого в русской литературе - нет. 
     10:11 (1)
Крылья Мастера? Прочитаю...А , кстати, М . Б не еврей, часом?
     10:46 (1)
Не искушайте. 
     10:52 (1)
Ладно...И где вы тут лукового узрели...Русина не в зачёт...
     10:54 (1)
Короче, чего Вы хотите? 
     10:59 (1)
Спокойствия...И Вам советую... Короче, не всё так просто, даже в инете...
     11:01
Вы решили меня УЧИТЬ? 
     13:12 21.06.2024 (1)
Михаил, я прочитала пока только пять глав романа. Для себя поняла, что читать вас быстро, как делаю обычно, не могу.

Некоторые места перечитываю, а отдельные фразы, их немало, вызывают восторг, и я копирую их для себя. Такой обширный лексикон, так много ярких фраз и эпитетов, что невольно приходит мысль: "Я никогда не смогу так писать. И стоит ли тогда?"

Потом успокаиваешь себя тем, что перефразируешь: "Я никогда не смогу писать так, как ВЫ. Но к чему подражать? Буду писать, так, как Я, раз не могу без этого".

Права Маргарита Меклина как в том, что вы пишите жестко, так и в том, что "Это прекрасная проза, которую стоит читать". Но, думаю, что не всем понравится ваш стиль: вас нельзя читать как бульварное чтиво.

     14:30 21.06.2024 (1)
Ну, в общем-то, я себя так и чувствую в тексте - жестким. Вот и получается жесткий текст. Это как песня. Ты берешь ноту, а тебе вдруг хочется взять выше, а это иное сочетание слов, и берешь их и компонуешь то, что тебе хочется. Отсюда и звук, звучание. 
     14:46 21.06.2024 (1)
Знаете, а ведь я вдруг начала понемногу прислушиваться к текстам, к их звучанию. До общения с вами вообще понятия об этом не имела.
     14:55 21.06.2024 (1)
А вы послушайте, как великолепно звучит Юрий Казаков, или Сергей Довлатов. 
А "Вино из одуванчиков" - оно звучит, как детская музыка, наивно. Ранние рассказы Ивана Бунина звучат точно так же. Но потом Бунин стал писать очень ЖЕСТКО. Слова словно отлиты из СТАЛИ. Вот это и есть высший пилотаж в прозе - ЗВУК! 
     23:28 21.06.2024 (1)
Даже не знаю, что сказать в ответ...
У меня это началось с Казакова.
     23:32 21.06.2024 (1)
А вы читали "Вся королевская рать"?
     23:36 21.06.2024 (1)
Ещё нет, запланировано. Вы, кажется, говорили, что перевод лучше оригинала.
     23:39 21.06.2024 (1)
Обязательно прочитайте. По литературной силе - это уровень "Война и Мир". Переводчик очень талантлив: Виктор Голышев. 
     23:41 21.06.2024 (1)
Да, именно о Голышеве шла тогда речь. Обязательно прочитаю.
     23:45 21.06.2024 (1)
Удачи!
Два дня назад я купил новый ноутбук и теперь наслаждаюсь информационным изобилием. Надо будет возобновить отношения с Литресом и хоть что-то заработать. 
     23:49 21.06.2024 (1)
Поздравляю с покупкой и желаю успеха на Литресе. Буду вас покупать.
Спокойной ночи, Михаил.
     23:51 21.06.2024
Спасибо. Спокойной...
Книга автора
И длится точка тишины... 
 Автор: Светлана Кулинич
Реклама