Произведение «Зеркальный принц» (страница 23 из 46)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Сборник: Фантастика, фэнтези, сказка
Автор:
Читатели: 654 +6
Дата:

Зеркальный принц

валятся с коней, словно скинутые с них невидимой рукой. Это стало чудом, в которое он не мог поверить своим глазам.
Один разбойник сумел подскакать совсем близко, его лицо с головой было замотано белым платом с синими квадратами, виднелись только его азартные чёрные глаза. Он тыкал пятками в бока своего осатанелого каурого жеребца. Неожиданно всадник опрокинулся в сторону и полетел вниз, а в это время плат с головы слетел и сразу же исчез. Это произошло на глазах Явхада, он это хорошо видел – платок не упал, а словно бы растворился на лету в воздухе.
Чудесным образом преследователи продолжали падать с коней вплоть до самого последнего. Разбойники валялись на песке, а их лошади продолжали свой бег вперёд, словно радуясь обретённой свободе.
В результате вор со спутниками уехал так далеко, что разбойники уже оказались не видны. Продолжать им погоню не имело смысла: попробуй отлови своего коня в огромной пустыне, он же мог ускакать в любую сторону и вряд ли желал снова оказаться под седоком. А без лошади думать о преследовании нелепо.
Ближе к вечеру сорок восемь человек, столько их оказалось в группе, Явхад пересчитал всех в пути, наткнулись на оазис. Даже самые ослабевшие и помимо воли впадавшие в сон, оживились. Прибавили ходу и едва державшиеся на ногах лошади. Кто-то разглядел среди редких пальм источник воды и оповестил о том других. Ему ответили радостными криками.
Но их ждал неприятный сюрприз: в стороне от озерца находился громадный скорпион, приподнявший свою правую клешню, которой он мог без особых усилий отхватить человеческую руку или ногу. А вот другая клешня оказалась обмотанной чем и была поднята не так высоко, как соседняя.
Что это было, вор понять не мог. Потому остановился, как и его спутники. Те тоже находились в растерянности: все были предельно уставшими, даже вымотанными, испытывая жажду и голод, а путь к воде преграждало опасное чудище. Только одно, но в схватке с ним могло погибнуть очень много людей. Повернуться и уйти они не могли – без воды и припасов люди были обречены на верную смерть.
Отважные купцы придвинулись к караван-баши и Бажанг сказал Хиромону свистящим шёпотом:
- Мы должны пробиться к воде, пусть даже половина нас погибнет.
Тот помедлил и согласно кивнул головой:
- Да, другого нам не остаётся, будем драться.
Принялся отдавать остальным приказы: перегруппироваться, достать оружие. Объяснял будущие действия нападения на скорпиона…
Неожиданно в стороне, где находилась одинокая скала, появился человек, голова которого была замотана куском белой ткани с синими полосами. Она сразу бросилась в глаза Явхаду, он вспомнил, что именно такой было обмотано лицо преследовавшего их разбойника. После его падения она исчезла, словно растаяв в воздухе. Неужели та же самая?!.
Незнакомец поднял руку, привлекая внимание людей, и сделал им ясный знак, оставаться на месте. Сам же бесстрашно прошагал к скорпиону и заговорил с ним. Тот уважительно склонил голову и ответил свистящими звуками, которые незнакомец хорошо понимал и отвечал на них. Он снял с правой клешни всё то, что на нём было намотано, затем скорпион по его просьбе принялся разводить и смыкать клешню. Видимо, показывая, как она работала.
Спустя некоторое время скорпион склонил голову до самого песка перед человеком, повернулся и удалился в пески пустыни.
А вот неизвестный повернулся и двинулся к людям. Лица его не было видно, полоса ткани обматывала всю голову, оставив видными лишь светлые глаза. На нём был широкий плащ, застёгнутый впереди на треугольные пуговицы, дабы не расходились полы. Внизу были видны его кирпично-красные сапоги необычной для южных мест формы. Острые глаза вора хорошо разглядели их, он никогда подобных не видел.
Неизвестный встал перед всеми, поднял руку, призывая к тишине, которую и так никто не смел разрушить. Затем сказал громким и чистым голосом со странным акцентом:
- Он вас не тронет. В этом он дал мне слово и его не нарушит. И вы не должны трогать его. Дайте мне в том слово.
Прозвучал нестройный хор голосов.
Незнакомец продолжил:
- Я имею право просить вас об этом. Это я спас вас от преследователей в пустыне, они слетали с коней не сами собой. Вы также должны по мере возможности нанести меньше ущерба оазису, так как он – чужой дом. Утром вы должны уйти: до полудня скачите на северо-запад, а затем резко поверните на северо-восток. Так вы минуете два местных селения, где вам не будут рады. Некоторые припасы я вам доставлю. Запомнили всё?
Караван-баши выступил вперёд и заверил незнакомца, что всё понял и запомнил. Тот поднял руку в знак прощания и направился к скале, зашёл за неё, а далее не вышел.
Через некоторое время Явхад поспешил к скале, обошёл вокруг, никого за ней не обнаружил. Рядом оказался Бажанг, у того был вопрос:
- Куда же он делся?
Вор только пожал плечами.
Подоспевший Инхар растерянно произнёс:
- Не в скалу он ушёл и не в песок. Это точно. Так где же он?
Ни у кого ответа не имелось.
Все поспешили к озерцу, из которого сначала напились люди, наполнили бурдюки, а затем стали подводить лошадей, которые просто рвались к воде и стоило немало трудов, дабы удержать их.
Утром люди обнаружили в стороне у скалы сумы с различной едой, оружие и бурдюки. Поняли, что незнакомец выполнил своё обещание, потому и доставил всё это.
Удивление вызвало то, что некоторые из оказавшихся в оазисе людей узнали свои сумы, которые остались вместе с прочими товарами на караванных верблюдах и были захвачены разбойниками. Удивлялись: как же они оказались здесь?
         Забрав всё еду и наполнив новые бурдюки водой, отряд двинул на северо-запад.
        А в полдень остроглазый Хидомон несколько в стороне разглядел сложенные горкой около десятка сум, дабы быть заметными издали. Опять же какие-то из них вновь были узнаны и признаны своими двумя людьми. Стало ясно, что снова о них позаботился незнакомец из оазиса.
        Забрав припасы, среди которых оказались кошели с деньгами, Хидомон повернул отряд на северо-восток. На следующий день, он вышел на караванную дорогу, а ещё через два дня встретил попутный караван. Хидомон смог купить припасы, заплатить за совместную дорогу как себя, так и своих спутников. Через четыре дня они добрались до Занзизара.


Глава 12. Хозяин оазиса Вивейн

          Расставшись с бывшим сотенным Шушкашем, Азван летел до самого заката, когда увидел внизу расположившийся на ночлег большой караван. Около него имелись табуны лошадей, которых гнали на продажу.
         Юноша приблизился к стоянке, оставаясь невидимым и размышляя: а не подойти ли ему к людям, с которыми он уже давно не встречался и не общался? Но как это сделать? Как объяснить им своё одинокое появление в беспредельных песках? Говорить правду ему не хотелось.
         Намеревался продолжить полёт, но неожиданно заметил группу связанных людей. Приблизился, поискал причину в умах некоторых из них, и понял, что караван захвачен разбойниками, а эти пленники - последние из тех, кто оставлен ими в живых на продажу.
Принялся прикидывать, что он может сделать если не для освобождения, то для облегчения участи этих несчастливцев?..
Тем временем разбойники ударились в разгул, усердно распивая вина.
Азван решил выждать удобного момента. Бесшумно полетал невидимкой над привалом, всё осматривая и запоминая. В груде тюков нашёл мешок с чьими-то припасами, со спокойной совестью забрал оттуда сушёное мясо, изюм, лепёшку и серебряный сосуд с водой. Он взял из присвоенного добра разбойниками. В стороне за барханом уселся на прихваченном коврике, поужинал и устроился полежать, глядя на далёкие звёзды сверху…
В полудрёме почувствовал пришедшую со стороны эманацию человеческих чувств. Насторожился, вчувствовался: по ту сторону бархана что-то происходило.
Проверил свою невидимость, поднялся и полетел туда. В темноте он мало что различал из того, что творилось на привале. Вспомнил магическое заклинание о «ночном зрении», узнанное у гномов, применил его и сразу стал всё видеть словно ясным днём. Добрым словом помянул подземный народец.
Принялся наблюдать за происходящим.
Один из пленников – крепкий и ловкий парень - уже освободился от своих пут.
«Как же ему это удалось?» - удивился Азван.
Пригляделся к нему. Проник в мысли этого ловкача и узнал очень много интересного: тот был искусным вором и сумел скрыть в пальцах металлический кружочек с острым краем, которым он перерезал верёвки. Позже принялся освобождать других…
Разбойники вместо того, чтобы нести охрану, крепко спали, сморённые усталостью дня и вином. Азван произнёс заклятые, отводящее глаза и уши, чтобы оказавшихся на свободе пленников они не слышали и не видели. Чем те и воспользовались: ближайших стражников лишили жизни точными ударами ножей в сердце, отогнали лошадей, оседлали, даже забрали немного припасов в дорогу. Для запутывания своих следов, которые обязательно оставались на песке, направили в разные стороны табунки лошадей.
Юноша запомнил, в какую сторону они направились, а сам принялся наблюдать за оставшимися разбойниками. Те побег обнаружили далеко не сразу. Один безбородый здоровяк отправился в сторону от всех облегчиться, а на обратном пути, уже совсем избавившись от остатков сна, заметил пустоту на том месте, где должны были находиться пленники.
Сначала оторопел, застыв на месте, а затем побежал, крича во весь голос и поднимая тревогу.
Началась всеобщая суматоха, которой способствовал Азван. Он висел невидимым в воздухе над головами мечущихся людей, хорошо всё видя с помощью «ночного зрения». Сказал себе, что самое время потренироваться в управлении своими магическими руками, которые никто не мог разглядеть. Дёргал ими за ноги, руки разбойников, сталкивал их между собой. Ударял в бок коня, которого иной пытался оседлать, и тот отскакивал в сторону или даже убегал…
Несмотря на всё это, немалая часть разбойников оказалась в сёдлах. Главный прокричал остальным команду оставаться и сторожить добычу, а сам принялся искать нужные следы.
К разочарованию Азвана, их он обнаружил довольно легко, проявив блестящие навыки следопыта, ибо отпечатки копыт лошадей с седоками впечатывались в песок куда глубже, чем без них. Потому разбойники помчались вслед за беглецами.
Северянин полетел за ними. Сначала следил за преследователями с некоторым интересом, а затем ему стало скучно. Порой он даже зевал. Оживился лишь тогда, когда ещё раньше разбойников с высоты увидел группу беглецов. Встревожился за их участь, гадая, что же ему предпринять?..
А вот и разбойники увидели свои жертвы, оживились и принялись азартнее гнать своих коней.
Позже и в группе беглецов заметили преследователей с понятными чувствами. Началось состязание лошадей в скорости. У разбойников они оказались куда лучше и расстояние между ними сокращалось.
Пора было приниматься за дело.
«Пусть думают, что хотят!» - с этими мыслями Азван принялся бесцеремонно скидывать со спин коней разбойников своими невидимыми руками. Взбрыкивая пятками, те валились на песок, порой ударяясь весьма даже больно, и не сразу приходили в себя. Их лошади в то время


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
За кулисами театра военных действий II 
 Автор: Виктор Владимирович Королев
Реклама