Произведение «Подо льдом / Часть 1-2» (страница 5 из 66)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Детектив
Автор:
Читатели: 3720 +8
Дата:

Подо льдом / Часть 1-2

Амалия порылась в сумке и достала визитную карточку. – Вот, я бы могла прислать вам ссылку, но я думаю, что вам больше нравятся физические носители.
– Да, вы угадали, – он положил ее визитку в свою записную книжку и дал ей свою карточку.
Она вскочила со стула, едва не уронив сумку на пол, в ее движениях виделась явная усталость, двигалась она резко, отрывисто, как бы боясь, что не сможет до конца довести задуманное рукой или ногой. Они вышли из участка и прошлись пару минут по улице. Потом Андре свернул налево. Увлекая ее за собой в небольшое тихое кафе, спрятавшееся под тенью зеленой беседки, обвитой лозой кислого винограда.
– О, привет Андре, – поздоровался  с ним хозяин, помахав  рукой из открытой двери. – Тебе как обычно?
– Привет Гюнтер. Да, без изменений.
– Хорошо, тогда один стандарт. А что будет есть твоя спутница? – хозяин подошел к ним, с широкой улыбкой глядя на Амалию.
– Не знаю,  – пожала она плечами. – То же самое, только без пива.
– О, Андре не любит пиво, – засмеялся Гюнтер. – Первое время я был готов убить его за это.
– Ты сейчас все секреты выболтаешь, – занервничал Андре.
– А вы давно знакомы? – заинтересовалась Амалия.
– О, уже почти шесть лет, как время летит, – хозяин хлопнул себя по ногам и побежал на кухню.
Через несколько минут на столе уже появились фермерский салат, овощной суп и кусок шницеля с картошкой. Амалия не отказалась от томатного сока, отметив, что ей нравится вкус Андре. Она справилась с едой первая, лицо ее порозовело, а в бледно-зеленых глазах горел сытый огонек. Ей нестерпимо хотелось спать, но она держалась, делая вид, что готова к работе.
– Амалия, – Андре строго посмотрел на нее. – Я думаю, что вам стоит идти  домой. Вы хотите спать, незачем себя так насиловать.
– Но, как же интервью? – запротестовала она, но не упорно, незаметно для себя подчиняясь его воле.
– Вы поспите, отдохнете, а потом пришлете мне свои вопросы. Если смогу, то я на них отвечу.
– Обещаете? – обрадовалась она.
– Обещаю. Может вам вызвать такси?
– Нет, не надо. Я на автобусе быстро доеду, мне недалеко, полчаса, не больше.
– Для жителей нашего города это очень далеко.
– Да ну, ерунда какая, всего-то полчаса, – она открыто зевнула и помотала головой. – А вы такой добрый, почему?
– Что почему?
– Ну, почему вы такой добрый? Ведь для вашей работы это не…
– Все вопросы вечером, – перебил он ее.
– Нет, это не для интервью. Это мне для себя понять.
– Я не знаю, что вам ответить на этот вопрос.
– А вы подумайте, а потом мне скажете. Сколько я должна за обед? – она стала рыться в сумочке.
– Нисколько, я вас хочу угостить.
– Но у нас же так не принято мы же не в… – она запнулась, понимая, что выдала себя.
– Да, мы здесь, – ответил он, делая вид, что не заметил. – У вас же бабушка живет под Москвой, это нормально для русских.
– А вы были в России?
– Никогда.
– А хотели бы побывать?
– Так, опять вопросы. Идите уже отдыхайте.
– Нет, нет, я просто спрашиваю. Я вот очень хочу к бабушке съездить, но денег нет, – она вздохнула. – А выговорите по-русски?
– Немного понимаю.
– А я вот не умею, пытаюсь, но… что-то я заболталась, – Амалия встала и протянула ему свою тонкую руку, он встал и пожал ее. – Спасибо вам, Андре. Вопросы пришлю вечером.
– Не сомневаюсь.
– И не сомневайтесь, – она игриво подмигнула ему и убежала.
Через минуту появился Гюнтер.
– Кто такая? Худенькая, плохо ест, – покачал он головой.
– Журналистка. Ты смотри, не разболтай ей все, – погрозил ему Андре.
– Ты что? Я же не такой.
– Такой-такой.
– Эх, была у меня одна журналистка, почти как эта. Ух, я тебе скажу, – он осёкся, завидев в дверном проеме строгую фигуру его жены. – Ну, давай.
Гюнтер забрал деньги и часть посуды. Кофе принесла жена Гюнтера Марион, высокая строгая женщина с грустными серыми глазами.
Распрощавшись с хозяевами, Андре вышел из кафе, немного помедлив перед выходом на улицу. Взгляд его выхватил на другом конце дороги желтый Mini, за рулем которого сидела черноволосая девушка, делая вид, что изучает карту навигатора. Он сделал несколько шагов в сторону своего отделения, и машина тронулась с места, уезжая к перекрестку. Он дошел до небольшого кармана для парковки машин и остановился, ожидая, когда этот mini развернется. Машина подъехала через несколько минут и встала перед ним. Девушка лучезарно улыбнулась, опуская стекло пассажирской двери.
–  Андре? – спросила она, делая вид, что не уверенна, но ее темно-карие глаза смотрели на него уверенно и с неприкрытым озорством.
Андре пристально посмотрел на нее, ничего не ответив. На вид ей было лет тридцать пять, больше он бы не дал. Красивое, круглое лицо с большими яркими глазами и черными как смола пышными ресницами, нос был чуть приплюснут, гармонируя с  полными щеками. Приветливая улыбка открывала ровные белые зубы, красивый рот подёргивался от сдерживаемого смеха, было видно, что его хозяйка привыкла много и часто смеяться. По плечам ее спадали пышные черные волосы, скрывавшие большие сережки в виде золотых колец, она ему внезапно напомнила цыганку из какой-нибудь костюмированной пьесы. Но цыганка ничего не просила у него, а грациозно потянулась к ручке двери, открыв ему, чтобы он сел. Он все еще стоял, разглядывая «цыганку», проигрывая в голове ее голос, он был готов биться об заклад, что она русская, и ему казалось, что она этого и не скрывает. «Цыганка» не выдержала и засмеялась, кокетливо поправляя свои волосы на белоснежной блузке, теперь он смог разглядеть, что на ее молочно-белой шее висел маленький золотой кулон, его взгляд не смутил ее, она только покачала головой, погрозив ему тонким пальцем с длинным ярко-розовым ногтем.
– Андре, ну садитесь, – пропела она, нетерпеливо постучав пальцами по рулевому колесу.
Он сел и пристегнулся. Машина вырулила обратно на дорогу и вскоре они проехали мимо их отделения. Он ничего не спрашивал, поглядывая на нее, когда они подъехали к светофору, «цыганка» повернулась к нему и сказала:
– Какой вы молчаливый. Мне, конечно, сказали, что вы скрытный человек, но я думала, что вам было бы интересно узнать, как меня зовут.
– Я думаю, что вы мне сами это скажете, – ответил он ей по-русски тоном героя одного из шпионских фильмов.
«Цыганка» залилась громким смехом, по-дружески толкнув его рукой в плечо. Ему понравилась эта фамильярность, эта женщина определенно умела располагать к себе. Он не сдержался и рассмеялся тоже.
– Ну, вот вы меня и раскусили, – сказала она по-немецки, когда они проехали перекресток. – Меня зовут Оксана. Я уверенна, что вы понимаете цель нашего разговора.
– Нет, цель мне пока не ясна. А вот причина абсолютно понятна, – ответил он ей по-немецки.
– Вы знаете, я сегодня разговаривала с вашим шефом, и она разрешил мне получить вас до конца дня. Вы, надеюсь, непротив?
– Как же я могу быть против? – удивился он. – Общество молодой красивой женщины значительно приятнее, чем бетонная коробка конторы.
– О, Андре, а вы умеете сделать комплимент женщине. Спасибо. Правда, я уже не такая уж и молодая.
– О, женщины, – вновь перешел он на русский, вспомнив эту фразу из одного фильма. Оксана вся покраснела от смеха, чуть не нарушив правила перестроения.
Они подъехали к гостинице «Золотое солнце» и встали напротив. Машин на улице было немного, редкие пешеходы шли по направлению к центральной улице, все было как обычно, тихо, спокойно, только зияющая чернота сгоревшего окна висела как бельмо на глазу, вырывая эту безмятежную картину из потока обыденности.
– Вы хотите осмотреть место преступления? Не думаю, что вам это позволено, – сказал Андре.
– Нет, что вы. Я не хочу, – замотала она головой. – Мне было достаточно прочитать отчет ваших экспертов, до сих пор не по себе.
– Хм, странно, что вам передали этот отчет.
– Ничего странного, – пожала она плечами. – Так как в этом деле погиб наш соотечественник, то я должна войти в группу расследования. Но скажу прямо, я от этого не в восторге, но работа есть работа, вы же понимаете меня?
– Понимаю, но вы не представились. Кто я вы знаете.
– О, сейчас-сейчас, – она достала из бардачка кипу визиток и дала одну ему.
– Оксана Кузнецова, – прочитал он, спрятав визитку к себе в записную книжку. – Но вы же дипломатический работник.
– А вы думаете, что у нас здесь есть штат следователей? Тем более, что это не требуется.
– Хм, значит господин Захаров непростая фигура, раз уж вы приехали так быстро.
– Непростая, это вы правы, – она нахмурилась, желая что-то добавить, но промолчала, отвернувшись к окну. Ему была всегда не понятна эта черта русских женщин, резко уходить в задумчивость, неизвестно от кого. Аня уже научилась этому, часто и подолгу глядя в окно дождливыми вечерами. Оксана резко повернулась к нему и спросила, – может прогуляемся, а то мне, знаете, не по себе от этого места, как вспомню, аж мурашки по коже.
– Хорошо, – он собрался было выйти, но она положила ему свою мягкую ручку на ладонь, останавливая его.
– Нет, давайте прогуляемся по замку, заодно и поговорим, там нам никто не помешает.
– Согласен.
– Вот и хорошо, – обрадовалась она, уезжая со стоянки.
На бесплатной парковке у склона было пусто, основной поток туристов уже спал, расплескавшись по пивным и кафе. На вершине холма высился древний замок, давно превращенный в бывалую достопримечательность, но все также важно смотревший на когда-то подвластный ему город. Вверх вела идеально ровная однополосная дорога с выложенными брусчаткой пешеходными дорожками. По обеим сторонам дороги дрожали на ветру еще зеленой листвой разросшиеся кустарники и величавые деревья, знавшие еще истинных хозяев этого замка.
Оксана шла рядом с Андре, крепко схватив его под локоть. Ее длинная пышная юбка шелестела в такт ее шагу, на одно мгновение Андре поймал себя на том, что вслушивается в этот шелест, от волнении дыша все чаще.
– Мне кажется, – начал он, когда они вошли в замок, направляясь сквозь центральную площадь на другой конец, где был проход сквозь неприступную стену к небольшой беседке у самого обрыва.
– И что вам кажется? – спросила она, сильнее сжимая его локоть.
– Мне кажется, что вы меня вербуете.
– Хм, а что если и так? Вам, разве, это не нравится? – без тени смущения ответила она.
– Нравится, как это может не нравится. Но вы сильно опоздали. Вам следовало бы этим заняться лет десять, а лучше даже пятнадцать назад.
– Ну-ну, вы не такой старый, еще вполне ничего, – она чуть прижалась к нему, в довершении своих слов. – Тем более, что вы сегодня заигрывали с еще более молодой особой, не то, что я. Вам нравятся молоденькие рыжие девочки?
– Вы и это знаете?
– Конечно, знаю. У вас такие отзывчивые коллеги.
– Это да, болтать они любят.
– И спасибо им за это.
Они дошли до беседки и зашли в нее. Оксана подошла к перилам, стоявшим почти у самого обрыва, и оперлась на них руками.
– А красиво здесь, как считаете? – спросила она, вглядываясь в открывшуюся перед ней панораму города.
– Да, красиво.
– Но вам больше нравится дома, правда? – она блеснула на него глазами, подтверждая, что знает многое о нем.
– Вы уже собрали на меня досье?
– Нет, пока нет. А разве это требуется?
– Мне думается, что это часть вашей работы.
– И вы это знаете не хуже меня.
Он ничего не ответил и встал рядом, заложив руки за


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама