Произведение «Мистер и миссис Кугат. Свидетельство счастливого Брака» (страница 9 из 23)
Тип: Произведение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Сборник: Мистер и миссис Кугат
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 6
Читатели: 176
Дата:
«кугат»

Мистер и миссис Кугат. Свидетельство счастливого Брака

Джордж, только что вернувшийся с работы, моет посуду перед ужином.
Мистер Кугат ткнул в ее сторону мокрым пальцем. - А нам-то какое дело? -  беззаботно поинтересовался он.
- Я пригласила кое-кого из присутствующих встретиться с нами в четверг вечером.
- Ой. - Затем он отважился: - Я думал, вы с Бриджит Кориэлл недолюбливаете друг друга.
- Нет, почему, - ответила миссис Кугат и продолжила: - Вот почему я их и устраиваю. Просто хочу показать ей и ее бывшей популярности, какую замечательную вечеринку я могу сделать.
- О, - снова сказал мистер Кугат. - Я понимаю. Но она этого никогда не делала.
- Она в восторге от того, что его фотография была опубликована в "Городе и стране", - она раза четыре показывала мне ее, - презрительно продолжала Лиз.
- А за что его так прославили?
- У него самый высокий средний балл по отбиванию, или что-то в этом роде, среди всех игроков в крикет в Соединенных Штатах.
Мистер Кугат выглянул из-за полотенца. - Игрок в крикет?
- Да, он играет в крикет. В крикете полезно отбивать много раз, - объяснила она, - и этот человек отбил больше, чем любой другой игрок в команде "Лонг-Айленд Олд Бойз".
- Ну что ж! - фыркнул Джордж. – Интересно.
- Ну, - Лиз, защищаясь, возразила: - Он очень хорош, если хочешь знать.
- Держу пари, - сказал мистер Кугат. Что на вряд ли он сможет сохранить этот забавный счет и все такое прочее?
Она отвернулась, и тогда он спросил: - Кого ты пригласила познакомиться с этим парнем?
- Блейков и Тейлоров - я думаю, они подойдут.
Он поморщился. - Ах, светское кафе. - Затем вздохнул. - А ты не пригласишь Кори?
- Нет, он слишком склонен к шуткам. Вечеринка обещает быть по-настоящему шикарной. Я покажу Бриджит Кориэлл, урожденной Махони, кое-что.
- Что ж, - покорно сказал Джордж, - давай просто попробуем забыть об этом до четверга.
Миссис Кугат, само собой разумеется, не забывала об этом до четверга - и не пыталась. Она принялась за работу в тот же вечер, позвонив поставщику провизии и составив список вещей (включая номера в "Таун энд кантри"), которые можно было бы одолжить у матери.
Это должен был быть идеально спланированный и проведенный ужин - с подчеркнутой непринужденностью и простотой, но без единого изъяна.
Мистер Кугат, заглядывая ей через плечо поздно вечером в бесчисленные списки, написанные ее ручкой, спросил: - чем занимаются Старички - путешествуют на животе?
Миссис Кугат отмахнулась от него: - я не из-за этого игрока в крикет так стараюсь, - просто объяснила она. - Это для Бриджит и Луис, тебе этого не понять.
Мистер Кугат выглядел так, словно и в самом деле не понимал. Он облокотился на спинку ее стула.
- Фазаны в сметане! – воскликнул мужчина и с наслаждением продолжил дальше читать: - Пюре из кресс-салата! Салат с ромэном, апельсинами и миндалем! Забайоне со льдом! - Затем сказал, внезапно задумавшись, что, по его мнению, вряд ли можно что-то придумать с тем, что Анна всегда варит ему яйца по десять минут каждое утро.
- Не на этой неделе, дорогой, - коротко ответила Лиз.
Наступил четверг, и все было готово.
Сверкало серебро и зеркала. К полудню столовая была готова, и миссис Кугат с довольным видом рассматривала ее, стоя в дверях. Не было видно ни цветов, ни папоротников, ни соленых орешков с их характерными эффектами.
Стол был пуст, если не считать темного кружева, серебряной персиковой вазы и четырех высоких темно-зеленых свечей.
Воздух был неподвижным и ледяным, потому что она планировала использовать решетку.
Огонь в камине и свечи - так эффектно и, как ей всегда казалось, в чем-то по-континентальному.
К сожалению, в комнате было жарко, как в печи, поэтому нужно было предварительно охладить ее. Из кухни доносились приятные, незнакомые запахи, и звук чего-то нарезаемого в деревянной миске нарушал сияющую тишину.
Все, о чем она могла подумать, было приготовлено - ни один ингредиент не был упущен, - и тут в дальнем холле зазвонил телефон.
- Это он, - коротко объявила вспотевшая Анна, появившись из-за двери буфетной.
О, да, подумала Лиз - и поспешила к дополнительному телефону в библиотеке.
- Здесь находится бункер "Консолидейтед", - произнес голос мистера Кугата с четким официальным акцентом, который свидетельствовал о том, что он был не один. - Я приглашаю друга на ужин.
Миссис Кугат тихонько мяукнула. - Джордж, - выдохнула она, - ты не можешь!
Джордж тяжело откашлялся. - Все в порядке? - спросил он бодрым фальшивым тоном. - Отлично! мы будем около семи.
- Дорогой, - прошипела она, - сегодня вечером мы устраиваем званый ужин - ну, ты знаешь, для гостей Кориэлов.
- О-о-о, да. Прекрасно, э-э-э, прекрасно! Чем больше, тем веселее!
- Сегодня вечером! - причитала она.
Мистер Кугат перешел на шутливый тон. - Убедитесь, что у нас много еды, - игриво предупредил он. - Вот тебе и Банкер. - (тут Банкер ощутимо ткнул пальцем) похоже, он знает толк в хорошей еде!
- Боже, - сказала миссис Кугат, - при шести вице-президентах, почему меня всегда выбирают кормить клиентов?
- Четыре вице-президента, - машинально произнес мистер Кугат. - Ну, до встречи!
Бункер "Консолидейтед". Ей пришлось бы заново накрывать на стол.
Она пошла поглазеть на его все еще безупречное убранство. - Я не буду этого делать! - сказала Лиз с неожиданным воодушевлением и направилась обратно в библиотеку. - Я не буду этого делать! - храбро заявила она Джорджу, когда дозвонилась до него.
Мистер Кугат молчал целую минуту, затем коротко произнес незнакомым голосом: - Да, Лиз. Да.
Она медленно положила трубку. Ну, вот и все. Хотя, еще один мужчина ничего не изменит, утешала она себя, и "Объединенный" звучал как "нью-йоркский банк".
Могло быть и хуже. Конечно, ей пришлось бы положить на стол лист бумаги, а это означало, что пространство между правым углом и сервантом было бы едва достаточным, чтобы пропустить Анну, которая была широкоплечей.
Ее действительно пропустили, но миссис Кугат обнаружила, что Анна тяжело дышала от волнения, когда договаривалась об этом, что не способствовало ненавязчивости обслуживания.
С другой стороны, если сервант немного передвинуть, на стене останется след от пыли, но, конечно, при свечах этого можно было и не заметить. Это казалось меньшим из двух зол. Вздохнув, она отправилась на поиски дополнительной скатерти.
В семь часов собрались Блейки, Тейлоры, Кориэллы и гордость "Олд Бойз".
О мистере Кугате и Банкере больше ничего не было слышно.
Блейки, Тейлоры и Кориэллы выглядели необычайно холеными и вялыми и разговаривали, как актеры в пьесе, - вероятно, благодаря главному режиссеру, которого звали мистер Пиджен.
Мистер Пиджен, казалось, витал в облаках, но он вежливо спустился, чтобы его представили, и сказал, что миссис Кугат показалась ему знакомой, - вы из Нассау?
Миссис Кугат ответила, - нет, я никогда не была в Нассау.
- Тогда из Канн?
- Нет.
- Солнечная долина?
- Нет.
- На Большом национальном в прошлом году?
Она испуганно ответила, - нет.
Мистер Пиджен умолк.
- Святая Морита? - предположила миссис Кугат, которая тоже там никогда не была, но была полна решимости поставить точку на этом опросе.
- Возможно, - ответил мистер Пиджен, но вид у него был очень неуверенный, как и у всех остальных.
- Джордж, - извиняющимся тоном объяснила она, - еще не вернулся домой из центра. Надеюсь, его не задержали в банке.
- У Джорджа, - печально объяснила миссис Кориэлл мистеру Пиджену, - в жизни есть только один интерес - бизнес.
Мистер Пиджен выглядел соответственно потрясенным.
То же самое произошло с миссис Блейк, единственным увлечением мужа было виски, а миссис Тейлор, обожала джин.
Мистер Блейк и мистер Тейлор, как обычно, смотрели непонимающе.
- Вы знаете Чабби Уэскотта? - спросил мистер Пиджен.
- Уэскотт? - переспросила Лиз. - Нет, - она сомневалась, что знала его, но имя ей было знакомо.
Мистер Пиджен выглядел разочарованным. - Он устроился на работу, - ответил тот.
Миссис Кориэлл взяла коктейль и неторопливо пересекла комнату, чтобы, прищурившись, рассмотреть гравюры на дальней стене. – Мне нравится этот дом, - сказала она, - он такой просторный.
Затем присмотрелась к гравюрам повнимательнее и ели заметно покачала головой. - Я вижу, что "Дега", которая была у Дювин несколько лет назад, снова продана, - сказала она звонким голосом. - Я сама не могла взять ее и предложила Джорджу. Можешь себе представить - он просто влюбился в нее.
Миссис Тейлор сказала мистеру Блейку: - Естественно, и Флорида, и Калифорния - скучные места, но где же еще!
Мистер Кориэлл сказал миссис Блейк:  - По счастливой случайности, я оказался в паре с Хагеном.
- У Картье не было того, что я хотела, - ответила миссис Блейк.
Действия Криппса-Фуллера никак нельзя назвать правильными, мистер Пиджен сказал кому-то: - Но я скажу это за него, он скрывает свои гуглы.
Это вызвало некоторую неуверенность, поэтому он добавил в качестве объяснения: - У него перелом правой ноги, - и повернулся к миссис Кугат. - Вы знаете Дого и Маффин Криппс-Фуллер? - с надеждой спросил он.
-Нет,- ответила та.
Его снова охватило разочарование.
- Что могло случиться с Джорджем? – забеспокоилась Лиз. - Он не говорил, что опоздает. Я полагаю, ему пришлось подождать, чтобы привести этого человека.
- Какой мужчина, дорогая? - Все замолчали. - Только не говори мне о каком-нибудь промышленном магнате?
- Какой-нибудь нью-йоркский банкир, - коротко ответила миссис Кугат. – Наверное, один из Морганов? - взвизгнула она. - Тейлор. - Кажется, его зовут Банкер, - продолжила миссис Кугат, и все, казалось, подумали то же самое, за исключением мистера Пиджена, который спросил:
- Старина Уэйти Банкер, мастер по игре в сквош?
Лиз это казалось маловероятным, но она молила Бога, - Возможно, - сказала женщина. - Он очень заметный, - и насторожилась.
- Интересно, знаем ли мы его, - с тревогой сказала миссис Блейк.
Во входной двери повернулся ключ.
- Вот и они! - с облегчением воскликнула миссис Кугат и бросилась в прихожую.
Когда она добралась туда, Джордж засовывал ключ обратно в карман, и на его лице было выражение, которого она никогда раньше не видела. Он выглядел испуганным. За его спиной столпились три человека, две женщины со светлыми волосами и мужчина. - Миссис... Банкер - миссис... Кугат - миссис... Кугат - мистер Банкер, - пробормотал Джордж, не глядя ей в глаза. Как будто так оно и должно было быть.
- И сестра, - просияла одна из блондинок, подталкивая другую вперед.
- Я рада с вами познакомиться, - сказала сестра.
- Здравствуйте, - ответила миссис Кугат. - Горничная заберет ваши вещи, - и улыбнулась, сама того не замечая. Сестра и Бункеры поднялись наверх.
- Не смотри на меня так, Лиз, - хриплым шепотом взмолился мистер Кугат. - Сегодня утром их с ним не было. Они проезжали мимо на машине и только что вернулись. Я обливался потом всю дорогу домой - мне было почти страшно заходить.
Она посмотрела на него и увидела, что на самом деле он выглядит разбитым. Это придало ей сил.
- Мы как-нибудь справимся, - сказала Лиз немного ошеломленно, стараясь не смотреть на него, и поспешила на кухню.
Вернувшись в гостиную, спустя добрых пятнадцать минут, Лиз поискала глазами Банкера из "Консолидейтед" и обнаружила его сидящим на скамейке у пианино с коктейлем в руке и кротким видом.
Как ни старалось Провидение, никто не мог бы создать человека,

Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Немного строк и междустрочий 
 Автор: Ольга Орлова