Произведение «Страсти драконьи» (страница 19 из 40)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Автор:
Читатели: 4067 +2
Дата:

Страсти драконьи

мечом, так он же еще и драконоборец! И, самое главное, он же победил дракона! Это же верная смерть для тебя!
— Но капитан мне напомнил, что я должен ответить на оскорбление, — растерян-но сказал я, начиная понимать, что все не так хорошо, как мне казалось.
— Видимо, ему надоело заниматься с тобой, — печально покачал головой Итэл. — Мог бы мне об этом прямо сказать. Зачем же он моего ученика на верную смерть посыла-ет? Где он? Я хочу с ним поговорить по душам. Я ему покажу, как заниматься дуэлями! Навек запомнит!
— Он сегодня будет у нас, — пообещал я. — Он пошел договариваться о правилах.
— Я ему покажу правила! — бушевал Итэл. — В землю живым загоню! Он еще не знает, что меня гневить опасно.
— Эй! — напомнил я наставнику. — Он мой секундант. И яхотел бы, чтобы ты был моим вторым секундантом.
— Вторым секундантом? — свирепо переспросил Итэл. — Боюсь, что я стану пер-вым и единственным. Ничего! Перед королем я как-нибудь отчитаюсь. У него капитанов много. ...Пошли домой! Надо срочно что-то придумать. Не хватало мне, чтобы моего уче-ника всякие заносчивые аристократишки на дуэлях убивали!

К вечеру пыл наставника несколько угас. Он уже согласился не сразу убивать Бро-ниса, а только после дуэли, да и то если она закончится для меня неудачно. Ясно, что не-удачно в понимании Итэла — это моя смерть. Удачно — это если я буду просто ранен. Другого исхода Итэл не допускал, убеждая меня, что дворяне могут своими мечами де-лать даже тонкую работу. Так что убить меня или там ранить — это для них не вопрос.
— Если этот Моэлто будет уже тебя убивать, — обеспокоенно втолковывал мне Итэл, — ты постарайся умереть поближе ко мне. Быть может, я еще успею тебя оживить. ...Или наплюй тогда на кодекс и врежь по этому хлыщу чем-нибудь из своего арсенала. Ну ты с этим никогда не затруднялся. Тут как раз такой случай. Я заплачу Бронису и се-кундантам Моэлто сколько надо, лишь бы они молчали.
— Мастер! — укоризненно сказал я. — Ай-ай-ай! Ты же сам говорил, что на дуэлях магия запрещена.
— Но я не говорил, что согласен на то, чтобы убивали моих учеников! — сердито воскликнул Итэл.
— Капитан коронного полка мечников его величества, мастер мечей, кавалер Бро-нис, — торжественно объявил управляющий Коргут от дверей.
— Ага! — зловеще оскалился мастер. — Как думаешь, Левиус? Его сразу в землю затягивать или все же дать ему возможность сказать последнее слово?
— Пусть скажет! — торопливо попросил я. — Мне хочется знать, за что капитан меня так невзлюбил.
— Приветствую! — поклонился Бронис, остановившись у порога. — Что это у вас такой вид недовольный? Или вы уже знаете, чем закончились мои переговоры?
— О нашем виде я с тобой потом поговорю, — пообещал мастер Итэл. — А чем, собственно, закончились твои переговоры?
— Да ничем! — сердито отозвался Бронис, проходя к креслу и опускаясь в него. — Я не думал, что этот Моэлто окажется так труслив. Поединка не будет!
— Что? — ошарашенно спросил Итэл.
— Как это не будет? — присоединился к нему я.
— А так! — негодовал Бронис. — Не успел я зайти, как меня встретил какой-то крючкотворец и заявил, что согласно последнему эдикту короля драконоборцам запреще-но участвовать в дуэлях. Потому что драконов много, а драконоборцев, выживших после встречи с драконами, мало. И каждый такой очень ценен для короны. Мало ли что драко-нам взбредет в голову, вот тогда драконоборцы будут очень кстати. Брешет, конечно! Но как проверить?
— Да ты понимаешь, что Левиус очень рисковал? Ты подставил его! — раздра-женно спросил Итэл.
— Ха! — откликнулся Бронис. — Ничего он не рисковал. Конечно, Левиусу еще далеко до хорошего мечника, но уровень этого Моэлто еще ниже. Даже удивительно!
— Откуда ты знаешь? — уже не так сердито спросил наставник.
— Он тоже брал у меня уроки, — лукаво улыбнулся капитан. — Так что мне ли не знать? Никогда еще у меня не было такого капризного, заносчивого и неумелого ученика. Вот от кого бы я избавился с большим удовольствием!
— Угу! — кивнул я. — Ну раз уж не получилось с ним дуэли, можно я его по-простому? Подарю ему огненный шар. Они у меня в последнее время получаются все лучше и лучше. Я его самым красивым обрадую. Заодно и за того парня, вернее, дракона, отомщу.
— Нельзя! — с интересом взглянул на меня Бронис. — Эдикты короля — это такая штука, с которой спорить себе дороже. Придется после этого удариться в бега. Оно тебе надо? И так этот Моэлто станет посмешищем.
— Эх! Хорошо прожаренное посмешище привлекает меня гораздо больше, чем сы-рое, — вздохнул я.
— Нельзя! — повторил Бронис. — А что это ты так за дракона рвешься отомстить?
О! Это уже скользкая почва. И дернула меня нелегкая ляпнуть! Мастер Итэл сви-репо уставился на меня. Его взгляд обещал мне в недалеком будущем обстоятельную бе-седу о моей сдержанности.
— Я всегда восхищался этими красавцами, — осторожно сказал я. — Мне кажется, что на них возводят напраслину. Ну сам посуди. Зачем драконам эти девицы? Они, дра-коны, что, извращенцы какие? И что означает слово «портил»? Это как? Если бы он про-сто их кушал, это было бы понятно. Но я слышал, что от человечины у драконов изжога. И наконец, как это дракон мог потребовать поставлять ему девиц? Он что, опустился по-среди поселения и объявление повесил?
Капитан наморщил лоб, осмысливая мои доводы.
— Ну как-то же он потребовал, — наконец высказал Бронис результаты своих ум-ственных потуг. — Тут сомневаться не приходится. Моэлто предоставил неоспоримые доказательства своей победы: когти и зубы дракона. Не могу понять, как это ему удалось, но такие артефакты можно добыть только в бою с этими чешуйчатыми тварями.
— А это точно когти и зубы именно дракона? — заинтересовался я. — Он мог еще у кого-нибудь вышибить такое же добро.
— Ты что, думаешь, что наших магов так легко обмануть? — поднял бровь вверх капитан. — Если они сказали, что это так, то можешь не сомневаться.
— А самого Моэлто на детекторе лжи они проверяли? — разочарованно спросил я. — Действительно ли он добыл это в бою?
— На чем, на чем? — удивился Бронис. — Что это ты любишь такие странные сло-ва говорить? Учти, магическими терминами меня не надо «грузить»!
— Хорошо! — кивнул я. — Не буду. Только ты мне скажи: проверяли ли маги до-стоверность слов самого Моэлто про битву с драконом?
— А зачем? Зубы и когти настоящие. А как еще их можно добыть?
— Понятно! — вздохнул я. — Ну ладно! Раз дуэли не будет, то я пойду посплю.
— Еще чего? — возмутился Итэл. — Нет уж! Поспать тебе сейчас не светит. ...Извини, уважаемый Бронис! Нам с Левиусом предстоит еще заняться магическим обу-чением. Спасибо, что хотел помочь.

Глава 13

Занятие по магии началось далеко не сразу. Как и следовало ожидать, мне была прочитана внеочередная лекция о моем болтливом языке и даны рекомендации, что с ним (языком) следовало бы сделать. По словам Итэла, его удерживало только одно обстоятель-ство: язык был нужен для произнесения заклинаний.
— А теперь, мой невоздержанный на язык ученик, я перейду к защитам и исцеле-ниям. Это тебе, по моим ощущениям, может понадобиться в самом ближайшем будущем. Ну если тебя сразу не прибьют.
— Меня Бронис учил первым наносить удар, — буркнул я.
— А те, кто будет тебя убивать, об этом знают? — осведомился Итэл. — Или, быть может, ты сам можешь определить, когда, кто и где тебя попытаются убить?
Наставник помолчал, ожидая моего ответа, не дождался и удовлетворенно кивнул.
— Я так и знал. ...А начнем мы, пожалуй, с защит. Огненные маги используют ог-ненную завесу. Это сродни моей земляной завесе. Весьма полезное заклинание, в том случае, когда тебя пытаются проткнуть стрелой или сбросить на голову камень. Огненная завеса предохранит тебя от таких неприятностей.
— Угу! — согласился я. — А как я узнаю, что пора ставить эту самую завесу? Мне кто-то об этом сообщит?
— Ты должен сам соображать! — сварливо отозвался Итэл. — Не маленький уже! Идешь в темный переулок или по дремучему лесу, так и ставь! И там, и там могут быть засады. А первое дело у устроивших засаду в таком случае что?
— Что?
— Первым делом они стараются стрелой или ножиком попасть в тебя, — сообщил мне наставник. — Чтобы уже потом с тобой не возиться. Ан нет! Тут-то они об этом и пожалеют! Ну если ты, конечно, не будешь терять времени даром.
Итэл прервался, нахмурил лоб и пытливо посмотрел на меня.
— Кстати, в рабочем квартале нашли два обгорелых трупа грабителей. Это слу-чайно не твоя работа?
— Ну что ты, мастер? — сделал честные глаза я. — Я по таким сомнительным ме-стам не хожу.
— Значит, в городе появился еще один огненный маг, — еще больше нахмурился Итэл. — То-то черные волхвы оживились.
— А что тут такого? — поднял брови я. — Почему это они оживились именно из-за огненного мага?
— Так ведь именно огненные маги им нужны для заклятий на оружие драконобор-цев, — пояснил Итэл. — Они из него огненную составляющую высасывают и на оружие накладывают часть ее. Драконам в таком случае наносится очень серьезная рана, если не смертельная. Ты ни в коем случае сейчас не демонстрируй свои способности! С черными волхвами тебе не совладать!
— Хорошо! — легко согласился я. — Буду сдержан, вежлив и обходителен.
— ...Так, а теперь об огненной завесе. Заклинание ее призыва отличается от закли-нания призыва земной завесы всего одним словом...

Итэл устало отер лоб ладонью и поощрительно мне улыбнулся. Огненная завеса в моем исполнении работала исправно. Все, чем швырял в меня Итэл, активно сгорало при пересечении определенной границы. Но, как он мне и сказал, этого мало. От взрыва, к примеру, или магической атаки огненная завеса не спасала. Для таких случаев существо-вали более сильные магические защиты. Такие, как огненный щит или огненная сфера. Но заклинаний для вызова этих мощных построений Итэл не знал, в чем он мне с сожа-лением признался.
— А как же быть? — оторопело спросил я. — Я почему-то думаю, что эти закли-нания будут мне нелишними.
— Ну, не все так печально, — подбадривающе подмигнул мне Итэл. — Я на днях еду в столицу. Там у меня есть кое-какие знакомства... Во всяком случае, думаю, что мы решим этот вопрос.
Мастер поднялся со своего табурета и принял суровый вид:
— А сейчас повторим последнее упражнение! Я метаю в тебя камни с разных сто-рон, а ты должен успеть выставить огненную завесу на их пути.
Я крутился как заведенный, пытаясь успеть выставить завесу на пути камней. Они летели быстро и били сильно. В этом я успел убедиться, когда один из незамеченных мною камней со всего маху вонзился в мою правую ягодицу. Я, знаете ли, ценю свои яго-дицы. Как правую, так и левую. Поэтому заорал, ухватившись рукой за пострадавшее ме-сто. В своем углу удовлетворенно хрюкнул Итэл.
— Не расслабляться! — прикрикнул он.
В подтверждение его слов мимо уха просвистел один из снарядов.

Я, дыша, как загнанная лошадь, проковылял к мастеру. Он восседал на своем табу-рете в позе китайского болванчика, прищуренными глазами рассматривая меня.
— Ну, присаживайся, Левиус! — предложил Итэл, жестом вызывая из земли ка-менную скамейку.
Я было присел, но тут же вскочил. Острая боль пронзила меня. Теперь мне стало близким и понятным выражение «прикрыть свой зад».
— Что такое? — с преувеличенной заботой поинтересовался мастер.
— Он


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Жё тэм, мон шер... 
 Автор: Виктор Владимирович Королев
Реклама