Произведение «Подо льдом / Часть 1-2» (страница 46 из 66)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Детектив
Автор:
Читатели: 3950 +4
Дата:

Подо льдом / Часть 1-2

Стокс.
– Оксана Кузнецова, – пожала ей руку Оксана и перешла на немецкий.  – Я читала твои статьи, это очень хороший материал.
– Я так понимаю, что это вы его и передали, – ответила Амалия.
– Hо остальное же сделали вы. Главное, чтобы это не забылось, стоит периодически встряхивать этот вонючий мешок, – сказала Оксана.
– Вы говорите так, как наш редактор, – улыбнулась Амалия. – Вы не знакомы с ним?
– Думаю, что нет, – улыбнулась Оксана. – Вы не против, если я вас всех сниму на память?
Аня что-то проворчала, она не выспалась, но встала рядом с Андре, с другой стороны встала Амалия. Оксана сделала несколько кадров на телефон и довольно улыбалась.
– А теперь я вас, – сказал Андре, доставая свой телефон.
– Ну, опять, – заворчала Аня.
– Не ворчи, – сказал Андре. Оксана встал между ними, и он сделал снимок.
– Только не надо выкладывать это в сеть, – улыбалась Оксана, крепко держа под локоть недовольную Аню. Она вновь перешла на русский. – Ты очень красивая.
– Это я в маму пошла, – ответила Аня.
– Вы не против, если я передам фотографию Денису? – спросила Оксана. – Ему будет интересно.
– А кто это? – заинтересовалась Амалия.
– Это следователь из Москвы, он вел это дело, – пояснила Оксана.
– О, тогда пусть и он пришлет свою, – сказала Амалия. – Может, мы о нем материал напишем, а?
– Думаю, что не стоит, – вежливо улыбнулась Оксана. – Но фотографию я вам обещаю.
– А скиньте мне вашу, – Амалия вытащила свой телефон, Оксана передала ей снимок.
– Андре, – позвала Оксана, он подошел и передал ей свой снимок. – Мне пора. Была рада познакомиться.
– Это мы вас вспугнули? – забеспокоилась Аня. – Так мы можем уйти, подойдем попозже.
– Нет, Аня, вы нам не помешали. Мне действительно пора. Была рада с вами познакомиться. Счастливо.
Оксана по-дружески поцеловала их в щеку, а потом Андре, отчего он зарделся. Аня прыснула от смеха, зажимая рот ладошкой. Оксана похлопала Андре по плечу, подняла зонт и, обернувшись напоследок, помахала им рукой и убежала, громко цокая каблуками высоких черных сапог.
– Красивая, правда? – сказал Аня, проводив ее взглядом.
– Да, красивая, – согласился Андре.
– И ты ей нравишься, – настойчивей сказала Аня.
– О, не придумывай, она гораздо моложе меня.
– Я бы не сказала, – Амалия приняла задумчивую позу. – Не больше 5-7 лет разницы.
– Давай, папа, не трусь, – громко сказала Аня.
– Не придумывай, мы из разных миров, даже если это было бы возможно, то это невозможно, – ответил он.
– Не понимаю, – замотала головой Аня, сбрасывая с челки крупные капли дождя.
– Вот и радуйся, – ответила Амалия, подмигнув Андре. – У тебя пока самое счастливое время.
– Что вы со мной как с маленькой! – возмутилась Аня. – Я уже все знаю и так.
Амалия пихнула ее локтем в бок, заставив Аню еще больше ворчать.
– Она не выспалась и не позавтракала, – сказала Амалия.
– А почему? – удивился Андре.
– Не говори! – возмутилась Аня.
– Хорошо, хорошо, – сказала Амалия. – Скажи сама.
– Я испекла торт, нам врач разрешил! – выпалила Аня.
– Здорово, ты все сама сделала?
– Да. Сама! – подтвердила Аня.
– Она меня не подпускала, такая строгая, – сказала Амалия.
– Нет, я просто хотела все сделать сама. Но, Амалия все равно помогла мне, у  меня крем не получался!  – Аня разгорячилась, распахнув ярко-желтую куртку.
– Он у нее сгорал, не хватало терпения, – пояснила Амалия. На ней было длинное синее пальто английского морского кроя и черный берет, придававший ей вид карикатурно-военный.
– Как тебе пальто? – спросила Аня, показывая на Амалию. – Это мы вместе выбирали.
– Да, Аня настояла, – кивнула Амалия.
– По-моему, – он сделал задумчивый вид, выдерживая паузу, отчего получил толчок от Ани в живот кулаком. – По-моему тебе идет, а то с джинсами надо заканчивать. Я бы брюки на юбку поменял.
– Вот и я ей тоже говорила! – воскликнула Аня.
– Ну хорошо, уговорили, – отмахнулась от них Амалия, берет слетел в строну, она сняла его, выпуская на свободу непослушные волосы. – А ты тогда должна купить то платье.
– Ну, нет, я в нем как барби, – замотала головой Аня.
– Так ты и есть барби, – удивилась Амалия.
– Сама ты барби! – возмутилась Аня. – Папа, ну скажи ты!
– Если не хочет, то пусть не берет, –сказал Андре.
– Да хочет она, это все театр, да, Аня?
– Ну, оно мне идет, – самодовольно сказала Аня.
– Тщеславие, мой любимый из грехов, – сказал Андре.
– Это из фильма, да? – спросила Амалия.
– Да, «Адвокат дьявола», – ответил он.
– Я такой не смотрела, – сказал Аня.
– Точно! – воскликнула Амалия.
– А я его смотрела? – спросила Аня Андре. – Он когда вышел?
– О, давно, ты еще не родилась, мне кажется, – ответил Андре.
– А, старье, не интересно, – хмыкнула Аня.
– Зря ты так, отличный фильм, – запротестовала Амалия.
– Нет, это не для меня. Наше поколение его все равно не поймет, – сказала Аня. – Нам так в школе говорили.
– Это не так, настоящее искусство понятно любому поколению, а кино – это искусство, – сказал Андре. – Интересно вас в школе учат.
– Да нечего там делать! – начала снова свою любимую песню Аня.
На улицах было пустынно, капал противный дождь, заставляя дворники без отдыха суетиться на лобовом стекле. Было что-то незнакомое, волнующее в возвращении на работу, пускай даже и порядком надоевшую, после долгого отсутствия. Новыми казались и знакомые улицы, сменившие одеяния поздней осени на европейскую зиму, с ее неустойчивой погодой, грозившей то снегопадами, то проливаясь дождями по целым неделям.
Он приехал как всегда первым и встал на свое место. Странно, но судя по всему на него никто не вставал до него, т.к. только здесь еще лежали остатки недавнего снегопада, изрядно размоченные дождем, свалявшись до серой массы. Он вошел внутрь и заново ощутил запах участка, вдохнув полной грудью иную атмосферу. Долгие недели в больнице приучили его к чистому, озонированному воздуху, с примесями следов медикаментов, спирта и чистых бинтов. Здесь же пахло совсем иначе, запах спирта тоже был, но это был совсем другой спирт и совсем другой запах. В воздухе столбом стояли слои конского пота, жженого кофе, хороших и плохих сигарет, сливающихся в одну кислую пепельницу, запах нагретой бумаги и тонера, машинного масла, металла, пластика, картона и бог весть каких дрянных обедов, которые приносили сюда его коллеги. Все эти запахи перемешивались, сталкивались, подавляя друг друга, пропадали, появлялись, будоража мозг… и он понял, что наконец-то он дома.
Сев за свой рабочий стол, он долго осматривался, мысленно отмечая для себя, что изменилось вокруг, а потом погрузился в чтение рабочей почты. Стрелки часов уже уверенно перешагнули за начало рабочего дня, а в участке он был будто бы один. Эта странная тишина вырвала его из рабочего забвения, ухо уловило внизу какое-то движение, словно там собралась толпа людей, перешептывающихся друг с другом. Этот шепот напомнил ему шипящий свист, а шуршание одежды и вовсе укрепило его в мыслях, что внизу ползет огромная змея, громадная бюрократическая змея. Он представил ее себе, почему-то одетую в бесконечный темно-серый костюм, и с головой канцлера.
На лестнице послышались шаги, первым появился Тобиас, а за ним шумной гурьбой ввалились все остальные, пропуская вперед госпожу комиссара, сменившую свой обычный брючный костюм на не менее строгую юбку, но в ней она стала похожа на женщину. Все остановились в полукруге от него, госпожа комиссар вышла вперед и начала торжественную речь.
– Андре, наверное, это будет удивительно услышать из моих уст, но я и мы все очень рады, что вы вернулись к нам. Вас нам не хватало, вашей педантичности, занудства, кто же еще будет со мной спорить? – присутствующие рассмеялись. – Андре, не смейте больше болеть, это наш приказ. Добро пожаловать!
Он так удивился, что даже не встал, когда она подошла к нему и крепко пожала его руку. Он вскочил с места, это ее сильно рассмешило.
– Андре, вам пока не положено сильно перегружаться, так же сказали врачи? Поэтому пока вы можете работать вполсилы, – она повернулась к коллегам, стоявшим сзади, и кто-то выкрикнул,
– А он не умеет вполсилы!
– Придется научиться, – строго сказала комиссар. – Мы подготовили вам небольшой подарок, но не вздумайте его использовать здесь, знаю я, найдутся желающие. Возьмете это домой, порадуйте свою семью, тем более, что она у вас подросла.
Тобиас скрылся и вернулся с красивой корзиной с вином, колбасами, сыром и другими деликатесами. Под громкие аплодисменты корзина была поставлена на его стол, а госпожа комиссар погрозила всем пальцем.
– Не трогать, понятно?
– Так точно, фрау Мюллер! – хором ответили все.
– Спасибо, очень тронут, – сказал Андре. – Вы настоящие друзья. Я принес с собой, это Аня подготовила, небольшое угощение в честь возвращения, – он подошел к свободному столу, на котором выставил тарелки с нарезанными пирогами, которые накануне готовили Аня и Амалия. – Это готовили Аня и Амалия, вот кто какой, не помню.
– Ну все, месяц похудения насмарку, – сказал один коллега, имевший довольно внушительные размеры.
– Да, по тебе заметно, – ответили ему.
– Я возьму парочку, – сказала фрау Мюллер, кладя себе на тарелку несколько тонких кусочков разных пирогов.
– Да берите больше, – сказал ей толстяк.
– Ну нет, вот мне точно нельзя, – засмеялась она, представляясь перед подчиненными простой, немного даже кокетливой женщиной, которую она усиленно прятала от окружающих. – Андре, еще раз скажу, как мы все рады. Можете немного попраздновать со всеми, но через двадцать минут жду вас у себя в кабинете.
– Конечно, фрау Мюллер, – улыбнулся ей Андре.
– Двадцать минут, – повторила она и удалилась, наказав своей секретарше принести ей кофе.
Тобиас убрал корзину на шкаф и присоединился к шумному чаепитию. Через двадцать минут Андре вошел в кабинет фрау Мюллер, а в офисе все еще стоял гомон голосов, доедавших угощение. Фрау Мюллер сидела за столом, собранная, как обычно, слегка подергивая носом при чтении почты, она так всегда себя вела, когда читала письма из Главного управления.
– Садитесь, Андре, – сказала она, не отрываясь от монитора.
Он сел и стал терпеливо ждать, она будто бы не замечала это, нервно щелкая мышкой.
– Вы, наверное, знаете, что я летом перехожу на другую службу? – спросила она, не отрываясь от большого монитора.
– Да, знаю. Поздравляю, вы настойчиво к этому шли.
– Спасибо, Андре. Мне особенно приятно, что я не услышала в вашем голосе привычных для вас иронических ноток, – сказала она. – Я хотела вас спросить, т.к. вы человек опытный и грамотный. Кого бы вы назначили на мое место?
– Я не думал об этом, – пожал он плечами.
– А вам не надо думать, – она повернулась к нему. – Андре, я знаю вас уже не первый год – вы всегда знаете ответ на вопрос, просто держите его в себе. Итак, кого бы вы назначили на мое место?
– Не могу ответить, я не вижу подходящей фигуры, – честно ответил Андре.
– Не видите? – она прищурилась и хмыкнула, – а вот в Управлении, я с ними согласна, другого мнения.
– Это ваше право, – сказал Андре. – Но я бы рассмотрел кандидатуру извне.
– Нет, Управление на это не пойдет. Мне была поставлена задача подготовить смену из имеющихся кадров.
– Это будет очень сложно. Я не говорю, что мои коллеги имеют низкую квалификацию, но ваша работа

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Истории мёртвой зимы 
 Автор: Дмитрий Игнатов
Реклама